Salmos 75

Di Heilich Shrift (PDC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Miah gevva dank zu diah, oh Gott;
1 Nós te damos graças, ó Deus, nós damos graças. Anunciamos a tua grandeza e contamos as coisas maravilhosas que tens feito.
2 Gott sawkt, “Vann di zeit es ich ksetzt habb moll kumd,
2 Deus diz: “Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
3 Vann di eaht un awl iahra leit ziddahra,
3 Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
4 Ich sawk zu di shtolsa, ‘Doond nimmi braekka,’
4 Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
5 Hayvet eiyah hann nett uf geyyich da himmel,
5 digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.”
6 Nimmand funn di east adda di west,
6 Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
7 Avvah's is Gott es richta dutt:
7 É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
8 Da Hah haybt en kobli in sei hand,
8 O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
9 Avvah ich shvetz veyyich demm fa'immah.
9 Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
10 Eah zayld di hanna funn di gottlohsa abshneida,
10 Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.