Salmos 142
Di Heilich Shrift (PDC) vs NVT
1 Ich roof zumm Hah mitt mei shtimm;
1 Clamo em alta voz ao S enhor ; suplico pela misericórdia do S
2 Ich leah mei beglawk aus fannich eem,
2 Derramo diante dele minhas queixas e lhe apresento minhas angústias.
3 Vann's meim geisht angsht vatt,
3 Quando estou abatido, somente tu sabes o caminho que devo seguir. Aonde quer que eu vá, prepararam armadilhas contra mim.
4 Gukk uf mei rechtsi seit un sayn,
4 Procuro alguém que venha me ajudar, mas ninguém sequer lembra que eu existo. Não tenho onde me abrigar, ninguém se importa com o que acontece comigo.
5 Ich roof zu diah, oh Hah,
5 Então clamo a ti, S enhor , e digo: “Tu és meu refúgio, és tudo que desejo na vida.
6 Heich mich oh,
6 Ouve meu clamor, pois estou muito fraco. Livra-me dos que me perseguem, pois são fortes demais para mim.
7 Bring mich aus demm kfengnis,
7 Tira-me da prisão, para que eu te dê graças. Os justos se juntarão ao meu redor, pois tu és bom para mim”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.