Salmos 132

Di Heilich Shrift (PDC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Oh Hah, denk an da Dawfit,
1 Lembra-te, Senhor , de Davi e de todas as suas provações.
2 Eah hott kshvoahra zumm Hah,
2 Lembra-te de como ele jurou ao e fez votos ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 “Ich gay nett in mei haus,
3 “Não entrarei na tenda em que moro, nem me deitarei no leito em que repouso;
4 ich alawb kenn shlohf zu mei awwa kumma,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 biss ich en blatz finn fa da Hah,
5 enquanto eu não encontrar um lugar para o uma morada para o Poderoso de Jacó.”
6 Gukk moll, miah henn keaht veyyich di Bundes-Lawt in Ephratha,
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 “Vella an sei voon-blatz gay,
7 Entremos na sua morada, adoremos diante do estrado de seus pés.
8 Shtay uf, oh Hah, un kumm zu dei Roo-Blatz,
8 Levanta-te, Senhor , e entra no lugar do teu repouso, tu e a arca do teu poder.
9 Loss dei preeshtah geglayt sei mitt gerechtichkeit,
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 Fa di sayk fumm Dawfit dei gnecht,
10 Por amor de Davi, teu servo, não rejeites o teu ungido.
11 Da Hah hott kshvoahra zumm Dawfit,
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se desviará: “Farei com que no seu trono se assente um dos seus descendentes.
12 Vann dei boova mei bund halda,
12 Se os filhos de você guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os filhos deles se assentarão para sempre no seu trono.”
13 Fa da Hah hott Zion raus glaysa,
13 Pois o Senhor escolheu Sião, preferiu-a por sua morada, dizendo:
14 “Dess is mei roo-blatz fa'immah,
14 “Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois este é o meu desejo.
15 Ich zayl Zion saykna mitt alles es see brauch,
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 Ich zayl iahra preeshtah glaydah mitt saylichkeit,
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 Datt zayl ich's hann fumm Dawfit vaxa macha;
17 Ali, farei brotar o poder de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Ich zayl sei feinda glaydah mitt shohm,
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos, mas sobre ele brilhará a sua coroa.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.