Salmos 116
Di Heilich Shrift (PDC) vs VC
1 Ich leeb da Hah, veil eah mei shtimm un mei gebayt keaht hott.
1 Aleluia. Amo o Senhor, porque ele ouviu a voz de minha súplica,
2 Veil eah mich abkeicht hott,
2 porque inclinou para mim os seus ouvidos no dia em que o invoquei.
3 Da shtrikk fumm doht hott mich kfanga,
3 Os laços da morte me envolviam, a rede da habitação dos mortos me apanhou de improviso; estava abismado na aflição e na ansiedade.
4 No habb ich em Hah sei nohma ohgroofa:
4 Foi então que invoquei o nome do Senhor: Ó Senhor, salvai-me a vida!
5 Da Hah is gnaydich un gerecht,
5 O Senhor é bom e justo, cheio de misericórdia é nosso Deus.
6 Da Hah heet selli es sich nett selvaht helfa kenna,
6 O Senhor cuida dos corações simples; achava-me na miséria e ele me salvou.
7 Gay zrikk zu dei roo, mei sayl,
7 Volta, minha alma, à tua serenidade, porque o Senhor foi bom para contigo,
8 Du hosht mei sayl frei ksetzt fumm doht,
8 pois livrou-me a alma da morte, preservou-me os olhos do pranto, os pés da queda.
9 so es ich nau fannich em Hah lawfa kann,
9 Na presença do Senhor continuarei o meu caminho na terra dos vivos.
10 Ich habb geglawbt, even vann ich ksawt habb,
10 Salmo. Conservei a confiança ainda quando podia dizer: Em verdade sou extremamente infeliz.
11 Un in meim angsht habb ich ksawt,
11 Em meu pavor eu dizia: O homem é um apoio falaz.
12 Vi kann ich da Hah zrikk betzawla
12 Mas que poderei retribuir ao Senhor por tudo o que ele me tem dado?
13 Ich zayl's kobli funn di saylichkeit uf hayva,
13 Erguerei o cálice da salvação, invocando o nome do Senhor.
14 Ich betzawl zumm Hah vass ich fashprocha habb,
14 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo.
15 Keshtlich in di awwa fumm Hah,
15 É penoso para o Senhor ver morrer os seus fiéis.
16 Oh Hah, ich binn dei gnecht;
16 Senhor, eu sou vosso servo; vosso servo, filho de vossa serva: quebrastes os meus grilhões.
17 Zu diah zayl ich en dank-opfah macha,
17 Oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor, invocando o nome do Senhor.
18 Ich betzawl zumm Hah vass ich fashprocha habb,
18 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo,
19 in di foah-hayf fumm Hah sei haus—
19 nos átrios da casa do Senhor, no teu recinto, ó Jerusalém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.