Oséias 12
Di Heilich Shrift (PDC) vs ARA
1 Da Ephraim feedaht sich uf em vind,
1 Efraim apascenta o vento e persegue o vento leste todo o dia; multiplica mentiras e destruição e faz aliança com a Assíria, e o azeite se leva ao Egito.
2 Da Hah hott en shuld zu bringa geyyich Juda;
2 O Senhor também com Judá tem contenda e castigará Jacó segundo o seu proceder; segundo as suas obras, o recompensará.
3 Im muddahs-leib hott eah hohld gnumma
3 No ventre, pegou do calcanhar de seu irmão; no vigor da sua idade, lutou com Deus;
4 Eah hott kshtreit mitt em engel
4 lutou com o anjo e prevaleceu; chorou e lhe pediu mercê; em Betel, achou a Deus, e ali falou Deus conosco.
5 Sell voah da Hah, da Awlmechtich Gott,
5 O Senhor , o Deus dos Exércitos, o Senhor é o seu nome;
6 So nau, kumm zrikk zu dei Gott;
6 converte-te a teu Deus, guarda o amor e o juízo e no teu Deus espera sempre.
7 Di leit sinn vi fakawfah mitt falshi gvichtah in iahra hend,
7 Efraim, mercador, tem nas mãos balança enganosa e ama a opressão;
8 Da Ephraim braekt,
8 mas diz: Contudo, me tenho enriquecido e adquirido grandes bens; em todos esses meus esforços, não acharão em mim iniquidade alguma, nada que seja pecado.
9 “Avvah ich binn da Hah dei Gott,
9 Mas eu sou o Senhor , teu Deus, desde a terra do Egito; eu ainda te farei habitar em tendas, como nos dias da festa.
10 Ich habb kshvetzt deich di brofayda;
10 Falei aos profetas e multipliquei as visões; e, pelo ministério dos profetas, propus símiles.
11 Is abgettahrei in Gilead?
11 Se há em Gileade transgressão, pura vaidade são eles; se em Gilgal sacrificam bois, os seus altares são como montões de pedra nos sulcos dos campos.
12 Da Jakob hott fatt shpringa missa in's land Syria;
12 Jacó fugiu para a terra da Síria, e Israel serviu por uma mulher e por ela guardou o gado.
13 Deich en brofayt hott da Hah Israel aus Egypta gebrocht,
13 Mas o Senhor , por meio de um profeta, fez subir a Israel do Egito e, por um profeta, foi ele guardado.
14 Avvah da Ephraim hott een biddahlich fazand,
14 Efraim mui amargamente provocou à ira; portanto, o Senhor deixará ficar sobre ele o sangue por ele derramado; e fará cair sobre ele o seu opróbrio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.