Gálatas 4

Di Heilich Shrift (PDC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ich sawk avvah, so lang es da eahvah en kind is, is eah grawt vi en gnecht, even vann eah da ayknah funn alles is.
1 Tur tabo anao maiye kwana’itin, orot emomorob nati tot buyoy tutufin etei i natun kek nowan, baise nati kek i akir mowan na’atube boro hinao’waiwin, ana bowabow hinabowawain, anayabin i kek sosof.
2 Eah is unnich di shool-meshtahra un ivvah-saynah biss an di zeit vo da faddah foah-ksetzt hott.
2 Kek sosof ana veya na orot namamatar ana founamaim, orot gagamih afa nati kek boro hinakaif, naatu ana sawar tutufin etei auman boro hinakaif nanan tamah ana kwamur ya’iyai na’atube nab, imaibo ana sawar tutufin etei boro hinaya’abun umanamaim nayen.
3 So is es aw mitt uns. Vo miah noch kinnah voahra, voahra miah gebunna unnich di sacha es miah fashtanna henn funn di veld.
3 Ef i nati ta’imon it isat na’atube matar, it kek na’atube tai’akir iti tafaram hai afiy kakafih hibonawiyit, tanot boro imaim hitiyawasit.
4 Vo avvah di zeit moll folfild voah, hott Gott sei Sohn kshikt, es geboahra voah funn en veibsmensh un unnich em Ksetz,
4 Baise veya anababatun na titit ana maramaim, God taiyuwin Natun iyafar na tafaram babin natun na’atube taub yai, Jew sabuw hai ofafar babanamaim ma.
5 so es eah selli lohs macha kann vo unnich em Ksetz sinn, un so es miah di foll kinnah-eahbshaft greeya kenna.
5 Sabuw iyab ofafar babanamaim hima’am tobon botaitih, saise it mi’itube tatan God natunatun tatamatar.
6 Veil diah kinnah sind, hott Gott da Geisht funn seim Sohn in eiyah hatza kshikt, deah vo raus rooft, “Abba, leevah Faddah!”
6 Natunatun baiturobe isan, God Natun Anun Kakafiyin iyafar it dogorot wanawanan rerey eo, “Abba, Tamaiya!”
7 So bisht du nau nimmi en gnecht avvah en kind, un vann du en kind bisht, dann bisht du en eahvah funn Gott deich Christus.
7 Imih kwa i men akir sabuw, baise God natunatun, naatu kwa i kwana natunatun kwamatar, imih toto buyoy tutufin etei God nowan boro natunatun nitih.
8 Eahshtah zrikk, vo diah Gott nett gekend hend, hend diah selli gedeend vo bei naduah nett gettah sinn.
8 Marasika kwa God men kwaso’ob imih tafaram hai afiy isah kwai’akir, nati i men God hai babatun.
9 Avvah nau, noch demm es diah Gott kennet, adda nay, nau es diah gekend sind bei Gott, favass vellet diah viddah zrikk drayya zu selli shvacha un eahmlichi sacha? Vellet diah viddah iahra gnechta vadda?
9 Baise boun i kwa God kwasu’ub naatu God kwa su’ubi, naatu mi’itube iban maiye kwakokok kwanamatabir wagabur ririmih naatu murubih kwani’uf nunihimih. Aisim kwakokok iban hai akir kwanamatar maiye.
10 Diah haldet dawwa, un moonada, un zeida un yoahra.
10 Kwa i tafaror hai veya gagamih, sumar yomanih hai hiyuw, mour hai veya gagamih naatu kwamur yomanih veya gagamih imaim a not gagamin kwabitin, kwanotanot boro imaim yawas kwanab.
11 Ich feich mich fa eich, es fleicht awl mei eahvet ivvah eich fa nix voah.
11 Bowabow nati na’atube kwasisinaf i ayu abirubir, nati ana itinin kwa baibaisi isan asisinaf i yabin en?
12 Ich bitt eich, leevi breedah, es diah vaddet vi ich binn, fa ich binn aw vadda vi diah sind. Diah hend miah nix letzes gedu.
12 Ayu ana kwabe amatar bairi tama’am ana veya, ayu isou men kafai kakafin ta kwasinaf. Imih taitu ao’ototofari ayu’ube kwanamatar.
13 Diah visset es deich en nadiahlichi granket habb ich seahsht's Effangaylium gebreddicht zu eich.
13 Kwaso’ob ayu boubuntoro’ot Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya i sawow auman baise a binan kwanowar.
14 Un even vo mei nadiahlichi granket en blohk voah zu eich, hend diah mich nett vekk gedrayt. In blatz funn sellem, hend diah mich eignumma es vann ich en engel funn Gott veah, adda es vann ich Christus Jesus selvaht veah.
14 Basit, ayu biyou sawowomaim iwa’an kwa rurutubuni na’atube, kwa men kafai ayu kwanuw furuwu o kwahaiwu, baise au merar kwayi kwabuwu God ana tounamatar ta na’atube, naatu Keriso Jesu ana merar kwatay kwatabaib na’atube ayu kwabuwu.
15 Vass hott's gevva mitt eiyah frayt es diah ksaykend voahret mitt? Ich kann zeiya fa eich, vann's meeklich gvest veah, heddet diah eiyah aykni awwa raus grissa un miah si gevva.
15 Kwa ayasisir i ra’at, baise boun abistan matar? Ayu boro iti na’atube kwa isa atao, “Matah hitabobotaitenamih tim mata kwatabotaiten, ayu kwatitu.”
16 Binn ich dann nau eiyah feind vadda veil ich eich di voahheit sawk?
16 Ana itinin i ayu ana kwa arakit amatar, anayabin ayu tur anababatun ao kwanowar imih i?
17 Si sucha eich eahnshtlich raus, avvah nett fa ebbes goodes. Si vella eich abshneida funn miah so es diah eena eahnshtlich nohch gay daydet.
17 Nati sabuw baifuwenayah hai kok gagamin i kwa hinabuwi isah kwanarabon ayu kwanihamiyu, baise men kwa a gewasin isan tisisinaf. Nati hai not i kwa hinabuwi i hai gewasin isan.
18 Es is goot fa immah eahnshtlich sei vann's ivvah en goot ding is, un nett yusht vann ich datt bei eich binn.
18 Sabuw hai kok gagamin kwa buwi rabon kou’ay ta’amaim i gewasin naatu anayabin gewasinamaim i basit, baise men ayu nati’imaim ana ma’ama hinasinafumih.
19 Mei leevi kinnah, grawt vi en fraw vann en kind geboahra vatt, so habb ich viddah shmatza fa eich biss Christus ufgebaut is in eich.
19 Are natunatu, babin taubumih biyababan ebaib na’atube, ayu biyababan ta’imon kwa isa abai anan kwa a’itinin Keriso’obe kwanamatar imaibo nuhunafot.
20 Ich vott ich kend bei eich sei nau so es ich en anrah vayk shvetza kend zu eich, fa ich binn gedruvveld un vays nett vass zu macha mitt eich.
20 Au notamaim anotanot boun mi’itube biyamaim atatit saise kwa isa abisa anotanot atao kwatanowar, boun men aso’ob abisa boro ayu kwa isa anao.
21 Sawwet miah, diah vo unnich em Ksetz sei vellet, heichet diah's Ksetz nett oh?
21 Kwa iyab ofafar babanamaim kwama’am akokok anibatiy, kwa ofafar eo’oban naniyan kwabaib?
22 Es shtayt kshrivva es da Abraham zvay boova katt hott, aynah mitt di deensht-mawt un da annah mitt di frei fraw.
22 Iti na’atube hikirum ema’am, Abraham natunatun i rou’ab. Natun ta i akir babin biyanane, natun ta i aawan anababatun biyanane.
23 Da boo bei di deensht-mawt voah in en nadiahlichah vayk geboahra, avvah da boo bei di frei fraw voah geboahra veil eah fashprocha voah.
23 Natun iti akir babin biyanane i tufuw maiyow tufuw, baise natun ta i aawan anababatun biyanane tutufuw i God ana omatanenamaim tufuw.
24 Dee sacha kenna fanumma sei mitt en anri mayning, fa dess sinn di zvay Teshtamenta. Ayns kumd fumm Berg Sinai un bringd gnechtshaft foah. Dess is di Hagar.
24 Iti sawar tana’i’itin gewas i oroubon na’atube. Baibin rou’ab hairi hai itinin i obaibasit rou’ab. Obaibasit wantoro’ot i oyaw Sinai isan, naatu nati’imaim iyab hitutufuw i akir na’atube hitufuw. Nati i Hagar natunatun.
25 Nau di Hagar is da Berg Sinai in Arabia un shtayt fa Jerusalem an deahra zeit, veil see gebunna is mitt iahra kinnah.
25 Naatu oyaw Sinai i Arabia wanawananamaim ebatabat, imih nati i Hagar ana itinin, naatu boun ana veya Hagar ana itinin i nati Jerusalem bar meraramaim ta’i’itin, anayabin i natunatun bairi i akir sabuw.
26 Avvah's Jerusalem funn ovva-heah is frei. Dess is di muddah funn uns awl.
26 Baise mar ana Jerusalem i roufamen, naatu nati babin i it hinat.
27 Fa's shtayt kshrivva,
27 Bukamaim hikikirum eo na’atube, “Babin o yait a’ar, aur kek en, iniyasisir, inakawasa, fana aumetawat na’in iniwow, anayabin o kek hai tufuw ana biyababan men itatam. Baise babin yait taubu’e, a’arin ma’am ana kek boro moumurih na’in hinatufuw, naatu babin aawan auman boro nanatabir.”
28 Avvah miah, leevi breedah, grawt vi da Isaac voah, miah sinn kinnah funn di fashpreching.
28 Imih taitu, kwa i God ana omatanen natunatun Isaac eo’omatan na’atube.
29 Un grawt vi an selli zeit, sellah vo geboahra voah noch em flaysh, hott da annah fafolkt vo geboahra voah noch em Geisht, so is es nau aw.
29 Nati ana veya’amaim kek tufuw maiyow tutufuw misir kek Anun Kakafiyin
30 Avvah vass sawkt di Shrift? “Shtohs di deensht-mawt naus mitt iahrem boo; fa da boo funn di deensht-mawt soll nett eahva mitt em boo funn di frei fraw.”
30 Baise bukamaim mi’itube eo? “Akir babin natun hairi kwanunih titit, anayabin akir babin natun boro men karam roufamen babin natun tamah ana toto ana buyoy turin nabaimih.”
31 So, leevi breedah, miah sinn nett kinnah funn di deensht-mawt, avvah funn di frei fraw.
31 Isan imih taitu, it i men akir babin natunatunamih, baise roufamen babin natunatun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.