Ezequiel 9
Di Heilich Shrift (PDC) vs NTLH
1 No habb ich een keaht naus roofa mitt en laudi shtimm, “Bring di mennah raus es di shtatt shtrohfa sella. Yaydahs soll sei doht-shlakk shtekka in sei hand havva.”
1 Aí ouvi o Senhor dizer em voz bem alta: — Venham cá vocês, os que vão castigar a cidade. Tragam as suas armas de destruição.
2 Un ich habb sex mennah ksenna kumma fumm Evvahsht Doah es geyyich di natt is, un yaydahs hott en shtikk doht-shlakk hols in sei hand katt. Bei eena voah aynah es linnen glaydah oh katt hott, un eah hott en box fa shreiva an sei seit henka katt. Si sinn rei kumma un henn sich nayvich da bronze-alwdah kshteld.
2 Naquele momento, seis homens vieram do Templo, do portão externo que fica ao norte, e cada um carregava uma arma mortal. Com eles estava um homem vestido com uma roupa de linho, que carregava material de escrever. Todos eles vieram e ficaram ao lado do altar de bronze.
3 No is di hallichkeit fumm Gott funn Israel nuff ganga funn di Cherubim vo eah gvest voah, un is uf di shvell fumm tempel ganga. Da Hah hott no groofa zumm mann mitt di linnen glaydah un es di box fa shreiva an sei seit henka katt hott.
3 Então a glória do Deus de Israel, que estava em cima dos animais com asas , subiu dali e foi para a entrada do Templo. E o Senhor gritou para o homem vestido com a roupa de linho:
4 Eah hott ksawt zu eem, “Gay naus deich di shtatt funn Jerusalem, un mach en meik uf di shtanna funn selli leit es heila un yammahra ivvah di grausama sacha es gedu vadda in di shtatt.”
4 — Vá por toda a cidade de Jerusalém e faça um sinal na testa de todas as pessoas que sofrem e se aborrecem por causa de todas as coisas vergonhosas que estão sendo feitas na cidade.
5 Un ich habb een keaht sawwa zu di anra, “Gaynd eem nohch deich di shtatt un shlauwet doht. Eiyah awwa sella nimmand davvahra un nimmand shpeahra.
5 E ouvi o Senhor dizer aos outros homens: — Vão atrás dele pela cidade e matem todos. Não deixem escapar ninguém; não tenham dó de ninguém.
6 Machet gans doht awl di alda mennah, di yunga mennah, di yunga mayt, di veibsleit un di kinnah, avvah rayyet nimmand oh es da meik uf sich hott. Fanget oh do in meim tempel.” So henn si ohkfanga mitt di eldishti es datt fannich em tempel voahra.
6 Matem os velhos, os moços, as moças, as mães e as crianças. Mas não toquem em quem tiver o sinal na testa. Comecem aqui no meu Templo. Aí eles começaram a matar os líderes que estavam ali na frente do Templo.
7 “Machet da tempel unrein,” hott eah ksawt zu eena, “un fillet di foah-hayf mitt selli es doht gmacht sinn. Gaynd!” No sinn si naus ganga un henn ohkfanga di leit doht macha in di shtatt.
7 O Senhor lhes disse ainda: — Então eles começaram a matar as pessoas da cidade.
8 Diveil es si am doht macha voahra, voah ich laynich, un ich binn nunnah uf mei ksicht kfalla un habb naus groofa, “Oh Awlmechticha Hah, zaylsht du awl di ivvahricha in Israel doht macha bei dei zann ausleahra uf Jerusalem?”
8 Enquanto a matança continuava, fiquei ali sozinho. Eu me atirei no chão, com o rosto encostado na terra, e gritei: —
9 No hott eah ksawt zu miah, “Di sinda fumm haus funn Israel un Juda sinn oahrich grohs; es land is foll bloot-fageeses, un di shtatt gebt nimmand sei recht. Si sawwa, ‘Da Hah hott's land falossa; da Hah saynd dess nett.’
9 O Senhor respondeu: — O povo de Israel e de Judá é culpado de pecados terríveis. Eles têm matado pessoas no país inteiro e têm enchido Jerusalém de crimes. Eles dizem: “O
10 Avvah ich zayl nett uf si gukka mitt bamhatzichkeit un si davvahra. Ich zayl uf iahra aykni kebb kumma lossa grawt vass si gedu henn.”
10 Por isso, agora não deixarei escapar ninguém e não terei dó de ninguém. Farei com eles o que fizeram com os outros.
11 No hott da mann mitt di linnen glaydah oh un mitt di shreives box an sei seit, vatt zrikk gebrocht un hott ksawt, “Ich habb gedu vi du mich gebodda hosht.”
11 Então o homem que vestia a roupa de linho e carregava material de escrever voltou e contou tudo ao Senhor . E disse: — Fiz tudo como mandaste.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.