1 Crônicas 3

Di Heilich Shrift (PDC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Dess voahra em Dawfit sei boova es geboahra voahra zu eem in Hebron. Da eahsht voah da Amnon es geboahra voah zu eem bei di Ahinoam funn Jesreel; da zvett voah da Daniel es geboahra voah zu eem bei di Abigail funn Karmel;
1 Estes foram os filhos de Davi que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito Amnom, de Ainoã, a jizreelita; o segundo Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 da dritt voah da Absalom es geboahra voah zu eem bei di Maacha, em Kaynich Thalmai sei maydel funn Gessur; da fiaht voah da Adonia, di Haggith iahra boo;
2 O terceiro Absalão, filho de Maacá, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto Adonias, filho de Hagite;
3 da fimft voah da Sephatia, di Abital iahra boo; un da sext voah da Jethream, bei sei fraw di Egla.
3 O quinto Sefatias, de Abital; o sexto Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 Dee sexa voahra geboahra in Hebron, am blatz vo da Dawfit kaynich voah fa sivva yoah un sex moonet. Da Dawfit voah no kaynich in Jerusalem fa drei un dreisich yoah.
4 Seis lhe nasceram em Hebrom, onde reinou sete anos e seis meses; e reinou trinta e três anos em Jerusalém.
5 Dess sinn di nayma funn sei kinnah es geboahra voahra zu eem in Jerusalem: Simea, Sobab, Nathan un Solomon. Dee fiahra voahra geboahra zu eem bei di Bathsheba, em Ammiel sei maydel.
5 Estes lhe nasceram em Jerusalém: Siméia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 Di nayma funn sei anri boova voahra: Jibhar, Elisama, Eliphelet,
6 Nasceram-lhe mais: Ibar, Elisama, Elifelete,
7 Nogah, Nepheg, Japhia,
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 Elisama, Eliada un Eliphelet—neina alles zammah.
8 Elisama, Eliadá e Elifelete, nove.
9 Awl dee voahra em Dawfit sei boova, nayvich selli boova es eah katt hott bei sei nayva-veivah. Un di Thamar voah iahra shveshtah.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.
10 Em Solomon sei boo voah da Rehabeam, un sei boo da Abia, un sei boo da Asa, un sei boo da Josaphat,
10 Filho de Salomão foi Roboão, de quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa, de quem foi filho Jeosafá,
11 un sei boo da Joram, un sei boo da Ahasia, un sei boo da Joas,
11 de quem foi filho Jorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás,
12 un sei boo da Amazia, un sei boo da Asaria, un sei boo da Jotham,
12 de quem foi filho Amazias, de quem foi filho Jotão,
13 un sei boo da Ahas, un sei boo da Hiskia, un sei boo da Manasse,
13 de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés,
14 un sei boo da Amon, un sei boo da Josia.
14 de quem foi filho Amom, e de quem foi filho Josias.
15 Em Josia sei boova iahra nayma voahra: Johanan da eahsht, Joiakim da zvett, Zedekia da dritt, un Sallum da fiaht.
15 Os filhos de Josias: o primogênito Joanã, o segundo Jeoiaquim, o terceiro Zedequias, o quarto Salum.
16 Em Joiakim sei boova voahra da Jechonia un da Zedekia.
16 Os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
17 Di nayma fumm Jechonia sei kinnah, deah es kfanga voah, voahra Sealthiel,
17 Os filhos de Jeconias, o deportado: Sealtiel, seu filho,
18 Malchiram, Pedaia, Seneazzar, Jekamia, Hosama un Nedabia.
18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
19 Em Pedaia sei boova voahra da Serubabel un da Simei. Em Serubabel sei kinnah voahra da Mesullam un da Hanania. Iahra shveshtah voah di Selomith.
19 Os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão e Hananias, e Selomite, irmã destes;
20 Un's voahra aw fimf anri: da Hasuba, da Ohel, da Berechia, da Hasadia un da Jusab-Hesed.
20 e Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede, cinco.
21 Di kinnah fumm Hanania voahra da Pelatia un da Jesaia. Em Jesaia sei boo voah da Rephaia, un sei boo voah da Arnan, un sei boo voah da Obadia, un sei boo voah da Sechania.
21 Hananias foi pai de Pelatias; Pelatias de Jesaías; Jesaías de Refaías; Refaías de Arnã; Arnã de Obadias; e Obadias de Secanias.
22 Em Sechania sei boo voah da Semaia. Un di nayma fumm Semaia sei boova voahra: Hattu, Jigal, Bariah, Nearia, un Saphat. Mitt em Semaia macht dess sex.
22 Os filhos de Secanias: Semaías e os filhos deste: Hatus, Igal, Bariá, Nearias e Safate, seis.
23 Di nayma fumm Nearia sei boova voahra: Elioenai, Hiskia un Asrikam, drei alles zammah.
23 Os filhos de Nearias: Elioenai, Ezequias e Azricão, três.
24 Di nayma fumm Elioenai sei boova voahra: Hodavia, Eliasib, Pelaia, Akkub, Johanan, Delaia un Anani, sivva alles zammah.
24 E os filhos de Elioenai: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.