Provérbios 19
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ACF
1 E betta make pesin dey poor and get good karata,
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
2 To wont betta life without wisdom nor good;
2 Assim como não é bom ficar a alma sem conhecimento, peca aquele que se apressa com seus pés.
3 Wen pesin distroy ensef with di stupid tins wey e do,
3 A estultícia do homem perverterá o seu caminho, e o seu coração se irará contra o Senhor.
4 Rish pipol dey always get new friends,
4 As riquezas granjeiam muitos amigos, mas ao pobre, o seu próprio amigo o deixa.
5 If yu bi lie-lie witness, dem go ponish yu
5 A falsa testemunha não ficará impune e o que respira mentiras não escapará.
6 Evribody dey try make dem gain favor for rish pesin front,
6 Muitos se deixam acomodar pelos favores do príncipe, e cada um é amigo daquele que dá presentes.
7 Man wey nor get money, nor get value for en brodas hand, even en friends dey run from am.
7 Todos os irmãos do pobre o odeiam; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com palavras, que não servem de nada.
8 Do good to yorsef kon learn evritin wey yu fit learn;
8 O que adquire entendimento ama a sua alma; o que cultiva a inteligência achará o bem.
9 Anybody wey tok lie for wetin e nor know, nor go fit eskape ponishment
9 A falsa testemunha não ficará impune; e o que profere mentiras perecerá.
10 Make foolish pipol nor dey spend money anyhow
10 Ao tolo não é certo gozar de deleites; quanto menos ao servo dominar sobre os príncipes!
11 If yu get sense, yu go fit kontrol yor tempa.
11 A prudência do homem faz reter a sua ira, e é glória sua o passar por cima da transgressão.
12 Wen king vex, e bi like lion wey dey shaut,
12 Como o rugido do leão jovem é a indignação do rei, mas como o orvalho sobre a relva é a sua benevolência.
13 Foolish shidren fit distroy dia papa and mama,
13 O filho insensato é uma desgraça para o pai, e um gotejar contínuo as contendas da mulher.
14 Pesin fit inherit en papa and mama propaty,
14 A casa e os bens são herança dos pais; porém do Senhor vem a esposa prudente.
15 If yu like, dey lazy and dey sleep anyhow,
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e a alma indolente padecerá fome.
16 Keep God kommandment and yu go get long life;
16 O que guardar o mandamento guardará a sua alma; porém o que desprezar os seus caminhos morrerá.
17 Wen yu give sometin to poor pipol,
17 Ao Senhor empresta o que se compadece do pobre, ele lhe pagará o seu benefício.
18 Train yor pikin well wen dem still dey yong to learn;
18 Castiga o teu filho enquanto há esperança, mas não deixes que o teu ânimo se exalte até o matar.
19 If pesin get hot tempa, make e ready for anytin wey go happen,
19 O homem de grande indignação deve sofrer o dano; porque se tu o livrares ainda terás de tornar a fazê-lo.
20 If yu dey listin to advise and dey ready to learn,
20 Ouve o conselho, e recebe a correção, para que no fim sejas sábio.
21 Pipol fit plan difren-difren tins,
21 Muitos propósitos há no coração do homem, porém o conselho do Senhor permanecerá.
22 Wetin important pass na to dey loyal.
22 O que o homem mais deseja é o que lhe faz bem; porém é melhor ser pobre do que mentiroso.
23 Obey God and yu go get long life;
23 O temor do Senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e não o visitará mal nenhum.
24 Some pipol too lazy to put food
24 O preguiçoso esconde a sua mão ao seio; e não tem disposição nem de torná-la à sua boca.
25 E good make dem ponish who dey karry body up,
25 Açoita o escarnecedor, e o simples tomará aviso; repreende ao entendido, e aprenderá conhecimento.
26 Na only pesin wey nor get shame go trit en papa anyhow
26 O que aflige o seu pai, ou manda embora sua mãe, é filho que traz vergonha e desonra.
27 My pikin, if yu stop to learn,
27 Filho meu, ouvindo a instrução, cessa de te desviares das palavras do conhecimento.
28 If witness for kourt dey tok wetin e nor si,
28 O ímpio escarnece do juízo, e a boca dos perversos devora a iniqüidade.
29 Just as dem dey beat foolish pesin,
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.