Esdras 2
Pattloch Bibel (PAT80) vs ARC
1 Das sind die Angehörigen der Provinz, die aus der Gefangenschaft in Babel heraufzogen, wohin sie Nebukadnezar, der König von Babel, geführt hatte; sie kehrten nun heim nach Jerusalem und Juda, jeder in seine Stadt.
1 Estes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dos transportados que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha levado para Babilônia, e tornaram a Jerusalém e a Judá, cada um para a sua casa,
2 Sie kamen mit Serubbabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Nachamani, Mordekaj, Bilschan, Mispar, Bagoi, Rechum und Baana. Dies ist die Anzahl der Leute aus dem Volke Israel:
2 os quais vieram com Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel:
3 Die Söhne des Parosch 2 172 Mann,
3 os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois.
4 die Söhne des Schephatja 372 Mann,
4 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois.
5 die Söhne des Arach 775 Mann,
5 Os filhos de Ará, setecentos e setenta e cinco.
6 die Söhne Pachat-Moabs, und zwar Söhne Jesuas und Joabs, 2 812 Mann,
6 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesua-Joabe, dois mil oitocentos e doze.
7 die Söhne Elams 1 254 Mann,
7 Os filhos de Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
8 die Söhne Sattus 945 Mann,
8 Os filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco.
9 die Söhne Sakkajs 760 Mann,
9 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta.
10 die Söhne Banis 642 Mann,
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
11 die Söhne Bebajs 623 Mann,
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
12 die Söhne Asgads 1 222 Mann,
12 Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois.
13 die Söhne Adonikams 666 Mann,
13 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e seis.
14 die Söhne Bagois 2 056 Mann,
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cinquenta e seis.
15 die Söhne Adins 454 Mann,
15 Os filhos de Adim, quatrocentos e cinquenta e quatro.
16 die Söhne Aters aus der Linie des Hiskia 98 Mann,
16 Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito.
17 die Söhne Bezajs 323 Mann,
17 Os filhos de Besai, trezentos e vinte e três.
18 die Söhne Joras 112 Mann,
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
19 die Söhne Chaschums 223 Mann,
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
20 die Söhne Gibbars 95 Mann,
20 Os filhos de Gibar, noventa e cinco.
21 aus Bethlehem 123 Mann,
21 Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
22 aus Netopha 56 Mann,
22 Os homens de Netofa, cinquenta e seis.
23 aus Anatot 128 Mann,
23 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito.
24 aus Asmawet 42 Mann,
24 Os filhos de Azmavete, quarenta e dois.
25 aus Kirjat-Jearim, Kephira und Beerot 743 Mann,
25 Os filhos de Quiriate-Arim, Cefira e Beerote, setecentos e quarenta e três.
26 aus Rama und Geba 612 Mann,
26 Os filhos de Ramá e Gibeá, seiscentos e vinte e um.
27 aus Michmas 122 Mann,
27 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois.
28 aus Betel und Aj 233 Mann,
28 Os homens de Betel e Ai, duzentos e vinte e três.
29 aus Nebo 52 Mann,
29 Os filhos de Nebo, cinquenta e dois.
30 die Söhne des Magbisch 156 Mann,
30 Os filhos de Magbis, cento e cinquenta e seis.
31 die Söhne eines anderen Elam 1 254 Mann,
31 Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
32 die Söhne Charims 320 Mann,
32 Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
33 aus Lod, Chadid und Ono 725 Mann,
33 Os filhos de Lode, Hadide e Ono, setecentos e vinte e cinco.
34 aus Jericho 345 Mann,
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
35 die Söhne Senaas 3 630 Mann.
35 Os filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta.
36 Die Priester: Die Söhne Jedajas aus dem Hause Jesuas waren 973 Mann,
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três.
37 die Söhne Immers 1 052 Mann,
37 Os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois.
38 die Söhne Paschchurs 1 247 Mann,
38 Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete.
39 die Söhne Charims 1 017 Mann.
39 Os filhos de Harim, mil e dezessete.
40 Die Leviten: Die Söhne Jesuas und die Söhne Kadmiels aus der Familie Hodawjas 74 Mann.
40 Os levitas: os filhos de Jesua e Cadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
41 Die Sänger: Die Söhne Asaphs 128 Mann.
41 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
42 Die Torhüter: Die Söhne Schallums, Aters, Talmons, Akkubs, Chatitas und Schobajs, zusammen 139 Mann.
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, por todos, cento e trinta e nove.
43 Die Tempeldiener: Die Söhne Zichas, Chasuphas, Tabbaots,
43 Os netineus: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
44 die Söhne des Keros, Siahas, Padons,
44 os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom,
45 Lebanas, Chagabas, Akkubs,
45 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube,
46 Chagabs, Schamlajs, Chanans,
46 os filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã,
47 Giddels, Gachars, Reajas,
47 os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías,
48 Rezins, Nekodas, Gassams,
48 os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão,
49 Ussas, Paseachs, Besajs,
49 os filhos de Uzá, os filhos de Paseia, os filhos de Besai,
50 Asnas, die Söhne der Mëuniter, die Söhne der Nephusiter,
50 os filhos de Asná, os filhos dos meunitas, os filhos dos nefuseus,
51 die Söhne Bakbuks, Chakuphas, Charchurs,
51 os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur,
52 Bazluts, Mechidas, Charschas,
52 os filhos de Baslute, os filhos de Meida, os filhos de Harsa,
53 Barkos', Siseras, Tamachs,
53 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Temá,
54 Neziachs, Chatiphas.
54 os filhos de Nesias, os filhos de Hatifa,
55 Die Nachkommen der Knechte Salomos waren: Die Söhne Sotajs, Hassopherets, Perudas,
55 os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda,
56 Jalas, Darkons, Giddels,
56 os filhos de Jaala, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
57 Schephatjas, Chattils, Pokeret-Hazzebajims und die Söhne Amis.
57 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim, os filhos de Ami.
58 Die Gesamtzahl der Tempeldiener und der Nachkommen der Knechte Salomos betrug 392 Mann.
58 Todos os netineus e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
59 Folgende sind aus Tel-Melach, Tel-Charscha, Kerub, Addan und Immer gekommen und konnten nicht angeben, ob ihre Familien und ihr Geschlecht wirklich aus Israel stammten:
59 Também estes subiram de Tel-Melá e Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer, porém não puderam mostrar a casa de seus pais e sua linhagem, se de Israel eram.
60 Die Söhne Delajas, Tobias und Nekodas, 652 Mann,
60 Os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinquenta e dois.
61 dazu von den Priestern: Die Söhne des Chobaja, des Hakkoz, des Barsillaj, der sich von den Töchtern Barsillajs aus Gilead eine Frau genommen hatte und nach dessen Namen benannt worden war.
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, que tomou mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
62 Diese suchten nach ihrer Aufzeichnung in den Geschlechtsurkunden. Man konnte sie nicht finden; deshalb wurden sie für das Priesteramt als untauglich erklärt.
62 Estes buscaram o seu registro entre os que estavam registrados nas genealogias, mas não se acharam nelas; pelo que por imundos foram rejeitados do sacerdócio.
63 Der Statthalter verbot ihnen, vom Hochheiligen zu essen, bis ein Priester mit Urim und Tummim auftrete.
63 E o tirsata lhes disse que não comessem das coisas sagradas até que houvesse sacerdote com Urim e com Tumim.
64 Die ganze Gemeinde zählte zusammen 42 360 Mann.
64 Toda essa congregação junta foi de quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
65 Nicht berechnet waren dabei ihre Knechte und Mägde. Dieser waren es 7 337. Dazu kamen 200 Sänger und Sängerinnen.
65 afora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; também tinham duzentos cantores e cantoras.
66 Pferde hatten sie 736, Maultiere 245,
66 Os seus cavalos, setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
67 Kamele 435, Esel 6 720.
67 os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
68 Einige von den Familienhäuptern spendeten gleich bei ihrer Ankunft am Haus des Herrn in Jerusalem freiwillige Gaben für das Gotteshaus, um es an seiner Stelle wieder zu errichten.
68 E alguns dos chefes dos pais, vindo à Casa do Senhor , que habita em Jerusalém, deram voluntárias ofertas para a Casa de Deus, para a fundarem no seu lugar.
69 Nach ihrem Vermögen gaben sie für den Bauschatz 61 000 Drachmen Gold, 500 Minen Silber und 100 Priesterkleider.
69 Conforme o seu poder, deram para o tesouro da obra, em ouro, sessenta e um mil daricos, e, em prata, cinco mil arráteis, e cem vestes sacerdotais.
70 Die Priester, Leviten, ein Teil des Volkes, die Sänger, Torhüter und Tempeldiener ließen sich in ihren Städten nieder, ebenso alle übrigen Israeliten in ihren Städten.
70 E habitaram os sacerdotes, e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores como os porteiros e os netineus nas suas cidades, como também todo o Israel nas suas cidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.