1 Coríntios 5
Parnai Yang Arbang-pilŏ́ng: Tám Uraq Tamme Cang Cadô (PAC) vs AAI
1 Cư khoiq sáng ngai táq-ntêr, bôn munáq conh te top inha táq arnáq saq lư. Án tarpíh campái a-ám án. Arnáq ngki khoiq parhanh cứp ntúq. Máh ticuoi iyốh tin Yang Arbang-pilŏ́ng, lớiq nai táq arnáq saq arớq iki.
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 Imo inha dáh lư parngíh inha la ticuoi ŏ chứng mát Yang Arbang-pilŏ́ng? Imo inha lớiq sáng anguaq te ticuoi táq arnáq saq ngki? Piaiq lư la inha chuih angốh án te top inha.
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 Tam cư át yông te inha, ma mít cannính cư át munơi níc alứng inha, alứng cư khoiq sưq ticuoi ndon táq arnáq saq ngki arớq cư át munơi alứng inha.
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 Tớq inha rum munơi nhơ nốh Yê-su Ưlla he, alứng mít cannính cư át munơi alứng inha, bôn díh chức Yê-su Ưlla he hơ át alứng inha.
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 Cóq inha mŏp ticuoi conh ndon táq arnáq saq ngki dyôn yang Satán talóh cháq án, dŏq dyôn arvai án têq bôn tumống tớq ingái Ưlla he tớq lieh nga cúc cuteq ndô.
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 Lớiq ŏ inha cuhống inha la ticuoi ŏ chứng mát Yang Arbang-pilŏ́ng. Inha khoiq chom dyơ te parnai acám te bôt táq dyôn beng mi cơt pôih, idô: “Khán bôn biq bôt pôih, dyơ ial bôt ngki carchúc munơi alứng bôt mi, dyơ nhéq máh bôt mi ndon khoiq carchúc ngki cơt pôih nhéq.”
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 Bôt pôih ndô la acám te callong luaih. Cóq inha ial adúh nhéq máh bôt pôih te mít cannính inha, dŏq inha têq bôn mít cannính tamme. Crit khoiq cuchet tang he. Co iki he bôn mít cannính tamme. Yê-su la arớq pannán cưu ndon ticuoi Isa-ra-el báq kiac ndóng cha ayư Ingái Ngốh.
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 Co iki, cóq he ayư ingái ngki, ma tới cha beng mi bôn bôt pôih tieq ndon bôn ngê luaih alứng ngê lới. Ma cóq he cha beng mi ndon ớq bôt pôih, la beng ndon bôn ngê tinớng tupứng alứng ngê piaiq.
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 Cư khoiq taran chớiq alang te nsuoi dŏq catớih inha êq át artoi alứng ticuoi ndon tới campái cayieq ma bíq munơi.
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 Ma cư lớiq bôn dyŏq inha êq artoi alứng ticuoi lớiq tin ndon tới campái cayieq ma bíq munơi, ham crơng, lop, lớiq la sang yang cannŏ́h. Khán cư dyŏq iki, inha cóq ngốh te cúc cuteq ndô.
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 Ma cư chón taran tớq chớiq alang ndô dŏq catớih tông inha te ticuoi ndon khoiq tin ma yôl táq idô: Tới campái cayieq ma bíq munơi, lớiq la ham crơng, lớiq la sang yang cannŏ́h, lớiq la u saq, lớiq la ham ngoiq crơng bol, lớiq la lop. Êq díh ticu cha munơi alứng ticuoi ndon táq arớq iki.
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 — ausente —
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 — ausente —
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.