Tiago 4

El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México (OTSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nuquiguɛjʉ, guí ndo huɛnijʉ cja̱ guí ntu̱jnijʉ. ¿Cja guí pa̱dijʉ te rá nguehca̱? Guí ntu̱jnijʉ porque guí jñɛguijʉ i ta̱hqui quir nttzomfe̱nijʉ. Cʉ mfe̱ni‑cʉ rí hñe̱je̱ digue ca bbɛto ʉm hmʉyjʉ.
1 Kwa wanawanamaim iti gamin baiyow ana ef i menane na kwagam kwabiyow? Iti sawar etei i kwa a naniyanane enan, biya ana yasisir isan, naatu nati sawar i mar etei wanawanamaim in gamin ekukura’ara’ah.
2 Guí nejʉ cosa cʉ jin guí pɛhtzijʉ, cja̱ bbʉ jin gui ttahquijʉ, guí pöhtitejʉ pa gui jña̱jʉ. Guí neciobijʉ cár mɛjti quer mi̱nga̱‑cja̱hnihui. Pe como jin gui ne da ddahquijʉ, guí huɛnihui quir hñohuijʉ cja̱ guí ntu̱jnijʉ. Nuquɛjʉ, jin guí pɛhtzijʉ ca guí nejʉ, como jin guí öjpijʉ ca Ocja̱ da ddahquijʉ.
2 A kok gagamin i sawar kwatabow, baise men kwabowabow. Sabuw kwa’a’asbunubunuw naatu kwababahiy kwanekwan, baise abisa kwakokok men kwabowabow. Naatu abisa men kwabaib isan kwagam kwabiyow, anayabin God men kwabifefeyan.
3 O bbʉ te guí öjpijʉ ca Ocja̱, guí öjpijʉ cosa cʉ jí̱ rí ntzöhui gui pɛhtzijʉ, eso, jin gui ddahquijʉ. Bbʉ guí orajʉ, jin guí ntzohmijʉ ja i ncja cár voluntad ca Ocja̱. Guí mbe̱nijʉ jøntsjɛ ca guí netsjɛjʉ.
3 God kwabifefeyan men ibit, anayabin sawar kwa akis a yasisir isan kwakok kwabifefeyan, nati fefeyan i men gewasin.
4 ¡Guí jiöjtejʉ! Jin te ntjumʉy ca guír jionijʉ ca Ocja̱. ¿Cja jí̱ bbe guí pa̱dijʉ? car cja̱hni ca rí ma ʉ́r mʉy yʉ cosa yʉ i bbʉjcua jar mundo, jin gui tzö da dɛn ca Ocja̱. Nucá̱, xí cja ʉ́r contra ca Ocja̱. Como yʉ to i jon yí mɛjti nʉr mundo, ya jin gui jon ca Ocja̱, cja̱ jin gui johui.
4 Baiwa’an kwanekwaneyah tak! Tafaram bairi kwai’of God ana rakit kwamamatar kwaso’ob ai en? Orot yait tafaram ana of emamatar i taiyuwin iwa’an God ana rakit matar.
5 I ma̱jquijʉ ca Ocja̱ ncja ngu̱ hnar hñøjø ca i ndo ma̱h cár bbɛjña̱ cja̱ i manttɛy. Guehca̱ i ma̱ na̱r tzi palabra na̱ i ju̱x pʉ jar Escritura, i̱na̱: “Ca Ocja̱ xí hñi̱ti cár tzi Espíritu mbo ʉm mʉyjʉ, cja̱ nucá̱ i nzojquijʉ pa drí ma ʉm mʉyjʉ jøntsjɛ guegue.”
5 Men kwananot tur iti Bukamaim eo i yabin en. “God Anun Kakafiyin wanawanatamaim yari’iy ema’am, abisa kakafin tasisinaf isan ana yaso’ar i gagamin maiyow ebaib.
6 Guejtjo i föxquijʉ pa gu hmʉpjʉ cor tti̱jqui. Eso, i ma̱m pʉ jar Escritura: “Ca Ocja̱ i ccax cʉ cja̱hni cʉ i ntøxtihui guegue, nu cʉ tzi cja̱hni cʉ jin gui hñi̱xtsjɛ, i fötzi co cár tzi tti̱jqui.”
6 Baise manaw kabeber Godane i gagamin na’in ebitit. Buk Atamaninamaim eo na’atube,
7 Eso, dyo guí hñi̱xtsjɛjʉ, pe gui ndötsjɛjʉ jár dyɛ ca Ocja̱ pa gui dyøhtibijʉ quí jmandado. Bbʉ ga nguahquijʉ ca Jin Gui Jo, gui zɛdijʉ pa jin da da̱hquijʉ. Nubbʉ́, cja da wembiquijʉ, bbʉ.
7 Isan imih taiyuw God kwanitin. Naatu Demon Mowan kwanarukouw, saise i boro nabihir kwa nihamiyi.
8 Gui cuatijʉ ca Ocja̱, cja̱ guegue xta guahquijʉ. Bbʉ guí ndu̱jpite, gui jojqui ca te már nttzo ca xcú dyøte, cja̱ gui dyöjpi perdón ca to xcú dyøhtibi. Nu yʉ ddáa yʉ i yomfe̱ni, nuya da juajni toca̱ da dɛnijʉ, cja̱ da jiɛjmʉ ya ca rí yohti quí mfe̱nijʉ. Da jionijʉ ca Ocja̱, göhtjo mbo ʉ́r mʉyjʉ.
8 Kwanan God biyanamaim kwaniyubin, i boro nan kwa biyamaim niyubin, kwa i bowabow kakafin wairafi, imih uma kwanasouwen, naatu dogor kwanasouwen, kwa wanawan rerekabih.
9 Nuya, gui ntzohmijʉ cʉ cosa jin gui tzö cʉ xcú dyøtijʉ, pa da ddahquijʉ ʉr dumʉy, cja̱ gui nzonijʉ. Da ncjapʉ grí jionijʉ ca Ocja̱. Gui jiɛjmʉ ya ca nguír tjedejʉ, cja̱ nuya gui du̱mʉyjʉ. Dyo guí mpöjmʉ ya, mejor gui mbe̱nijʉ ca xcú dyøtijʉ, cja̱ gui jmi̱du̱jʉ.
9 A kakafih isan kwaniyababan, kwanarerey kwana’osmetan, marib keteketef kwanihamiy kwanarerey. Naatu kawasa kwanihamiy kwaniyababan.
10 Gui dyöjpijʉ ca Ocja̱ da gʉzquijʉ ca xcú dyøhtibijʉ, cja̱ guegue da perdonaquijʉ cja̱ da jñu̱jtiqui ir tzi mʉyjʉ.
10 Naatu au’uwi maiye Regah nanamaim taiyuw kwanayara’iyi, Regah boro kwa nabora’ahi.
11 Nuquiguɛjʉ, jin gui tzö ca guír tzohmi quir hñohuijʉ, cja̱ co ca guír ntzantsjɛjʉ. Guí i̱na̱, jin gui zøjti guegue ca i ma̱n cár ley ca Ocja̱. Guehquitjoguɛ, jin guí zøjtiguɛ ca i ma̱n cár ley ca Ocja̱, hne̱je̱, como guí tzohmite. Como i xijquijʉ car ley, gu nejʉ cʉm mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ, ncja ngu̱ dar netsejɛjʉ. Tzʉdi, jin guí neguɛ gui tɛn car ley, pe nde̱jma̱ guí ne gui xih cʉ pé dda cja̱hni ja ncja drí dɛnijʉ. Xiquiguɛ, ¿cja xcú hna cjatsjɛ nzöya? ¿Tema derecho guí pɛhtziguɛ gui tzohmi quer hñohui?
11 Taitu, men asir taiyuw wanawanamaim kwanagam, kwanigigim, kwana’uwi kwanikwaniyimih. O yait Kirisiyan tura isan igam iu naatu kubibabatiy, o i ofafar isan kugamigim naatu kubibabatiy. Imih o kubibatiy ana veya o i men ofafar kubobosiyasiyar, baise ana baibatiyenayan imatar.
12 Hnaatjo i bbʉy ca bi dyøti car ley cja̱ bi ddajquijʉ ca̱. Gue car Da̱nzöya ca i pɛhtzi cár ttzɛdi da ddajquijʉ cam nzajquijʉ o da jña̱guijʉ. Nuquiguɛ, jin gúr nzöyaguɛ pa gui cca̱htibi cár vida quer hñohui cja̱ gui xifi, ¿cja i zøjti ca i ma̱n car ley, cja huá ji̱na̱?
12 God akisinamo ofafar ebitit naatu i akisinamo nibatiyit, i akisinamo boro niyawasit naatu i akisinamo boro nagurusit. Baise o a gewasin i men tomar taituwa kubibatiy?
13 Dyøjma̱jʉ, nuquɛjʉ guí ma̱jmʉ: “ʉr xu̱di, ʉr ma̱ni, gu möjme ca hnar jñini. Xcuá déje pʉ, jabʉ hna cjeya. Gu øtije negocio rá ngu̱, cja̱ gu ta̱jme ʉr domi.” Bbʉ guí ma̱ntsjɛjʉ ncjapʉ, i pøni ncjahmʉ guí bbʉjtsjɛjʉ.
13 Iti ao kwananowar, o yait iti na’at inao, “Boun o maras it boro tanan tafaram ta gagamin, imaim kwamur ta’imon tanama tanabow kabay tanab ata kabay tafan tanaya’abar.”
14 Jí̱ rí ntzöhui gu ma̱jmʉ ncjapʉ, como jin dí pa̱dijʉ te da ncja ʉr xu̱di. Cam nzajquijʉ i jñɛjmi hnar bbøngu̱y. Hna rato i ni̱gui, cja̱ diguebbʉ ya, i ni̱xtjo, i bbɛdi.
14 Baise maras ayawas isan abisa namamatar o men iso’ob. Kwa i sowasow na’atube, mar auman sowasow i’itin, mar kafai in veya nayey sowasow na’am in.
15 Eso, i nesta gui ma̱jmʉ: “Bbʉ da ne ca Ocja̱, cja̱ bbʉ da ddajquije cam nzajquije, gu pɛjme cam bbɛfije, o gu øtije ca te gu øtije.”
15 Baise ana gewasin kwa iti na’atube kwatao, God nakokok na’at basit tanama sawar iti o ni’i tanasinaf.
16 Nuquiguɛjʉ, sta ngu̱ guí hñi̱xtijʉ guir ma̱jmʉ te gui dyøtijʉ. Guí ña̱jʉ ncjahmʉ guehquitsjɛguɛjʉ güi mandadotsjɛjʉ ter bɛh ca̱ da ncja. Jin gui tzøh ca Ocja̱ bbʉ to i ña̱ ncjapʉ.
16 Baise kwa i bai’o’orotoyah naatu ora’ara’atayah, nati a ora’ara’at etei i kakafih.
17 Car cja̱hni ca i pa̱di te i ne ca Ocja̱, cja̱ jin gui øte, i ndu̱jpite. Bí janti ca Ocja̱ ncjahmʉ xtrú dyøti ca rá nttzo.
17 Isan imih orot yait sawar gewasin so’ob baise men isisinaf, nati orot i bowabow kakafin isisinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.