João 13
El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México (OTSNT) vs AAI
1 Bbʉ ya xti ncja car mbaxcjua ca mí tsjifi ʉr Pascua, bi ba̱h car Jesús, ya xquí zʉh car pá pa di bøngua jar jöy, cja̱ pé drí ma pʉ jabʉ bí bbʉh cár Tzi Ta. Desde bbʉ mí mʉdi mí nzoh quí amigo cʉ mí tɛni, mí ma̱di hasta gue bbʉ mí du̱.
1 Tar Nowaten ana Hiyuw nanamaim. Jesu so’ob i isan veya na kabom iti tafaram nihamiy naatu nan Tamah isan. Sabuw i nowan iti tafaramamaim tema’am isah i yabow men kafaita, naatu bounabo ana yabow yomanin ni’obaiyih nan na’asa’ub.
2 Car Jesús már tzi car cena, már tzihui quí möxte, cja̱ már bbʉh pʉ hne̱je̱ car Judas Iscariote, cár ttʉ car Simón. Guegue car Judas ya xquí mbe̱ni di dö car Jesús pa di bböhti. Ca Jin Gui Tzö xquí un car mfe̱ni‑ca̱.
2 Rabirab ana bay hibusuruf hi’aa’u, naatu demon ana not kakafin Judas Iscariot, Simon natun marasika ana notamaim yaru’uy Jesu baban eo rabin isan.
3 Nu car Jesús mí pa̱di xcuí hñe̱ guegue pʉ jabʉ bí bbʉh ca Ocja̱, cja̱ ya pé xti ma drí goh pʉ. Guejtjo mí pa̱di, cár Tzi Ta pʉ ji̱tzi xquí un cár cargo cja̱ xquí uni ʉr tsjɛjqui di dyøti ca te mí ne.
3 Jesu so’ob Tamah sawar etei i ana fair babanamaim ya, naatu i Godane na naatu God boun isan emamatabir maiye.
4 Bbʉ már tzijʉ car cena, bi bböh car Jesús, bi møh car da̱jtu̱ mí pöti, cja̱ bi ga̱h hnar toalla, bi du̱hti pʉ jár ngʉti.
4 Imih bay hi’aa wanawanan misir, ana faifuw tafan iyoun ma’am bosair, naatu biya rarouw bai naiwan fifin.
5 Diguebbʉ ya, bi xiti deje hnar bandeja, bi mʉdi bi xʉjquibi quí hua quí möxte. Hna‑hnaa gá xʉjquibi cja̱ pé bi du̱jquibi co ni car toalla xquí du̱hti jár ngʉti.
5 I ufunamaim harew bai tew yan isuwei naatu busuruf ana bai’ufununayah ah souwen, naatu biya rarouw naiwanamaim fifin ma’am bai ah safamen.
6 Bbʉ mí zøh pʉ jabʉ már ju̱ car Simón Pedro, ya xi mír ma di xʉjquibi quí hua, nu car Pedro bi ccax car Jesús, bi xifi:
6 Jesu na Simon Peter biyan titit ana veya, Simon Jesu isan eo, “Regah ayu au inasouwimih?”
7 Car Jesús bi da̱jti bbʉ́:
7 Jesu iyafut eo, “Ayu abisa boun asisinaf o boro men inaso’ob, baise boro ufibo inaso’ob.”
8 Nubbʉ, pé bi ma̱n car Pedro:
8 Peter eo, “Aiyabin, ayu men abibasit au inasouwen.”
9 Car Simón Pedro, bbʉ mí dyøh cʉ palabra‑cʉ́, nubbʉ́, bi pöta nttzɛdi quí mfe̱ni, bbʉ, bi ma̱:
9 Naatu Simon Peter iyafut eo, “Regah, Men au akisih, baise umou naatu ukwaru auman kwikifuwu.”
10 Diguebbʉ ya, bi ma̱n car Jesús:
10 Jesu iyafut eo, “Orot yait biyan tutufin ekifukif? I an akisinamo tanasouw, i biyan tutufin etei i gewasin. Naatu kwa etei i gewas, baise men etei gewasamih.”
11 Bi ma̱n car Jesús, jí̱ mí göhtjo mí bbʉpjʉ limpio mbo í mʉyjʉ, porque guegue mí pa̱di toca̱ di dö.
11 Jesu so’ob yait boro nayanuw, naatu anayabin iti isan i eo kwa etei i men gewas.
12 Cja̱ bbʉ mí guadi mí xʉjquibi quí hua göhtjo quí möxte, car Jesús pé bi möti car da̱jtu̱ xquí møgue. Cja̱ diguebbʉ, pé bi guati pʉ jar mexa, bi mi̱bi quí möxte, cja̱ bi xijmʉ:
12 Ah souwen sasawar ufunamaim, ana faifuw bosair yai inu’in bai iyoun naatu matabir maiye ana efan mara’iy. Jesu ibatiyih, “Kwa isa ayu abistan asisinafuban kwaso’ob?”
13 Guí xijquijʉ ir maestroguijʉ hne̱ ir tzi Jmu̱guijʉ. Cierto ca guí ma̱jmʉ, hne̱je̱.
13 Kwa ayu isou “Bai’obaiyenayan naatu Regah kwarouw kwa’o’o, nati i gewasin maiyow. Anayabin i nati, Ayu i nati na’atube ama’am.
14 Macja̱ ir Jmu̱guijʉ hne̱ ir maestroguijʉ, nugö xtú xʉjqui yir huajʉ. Guehquitjoguɛjʉ, rí ntzöhui cada hnaaquiguɛjʉ gui xʉjquibi quí hua quir hñohuijʉ, gui dyøhtibijʉ ca te da nesta.
14 Boun ayu kwa a Regah, a bai’obaiyenayan a souwen, kwa auman turanah ah kwanasouwen.
15 Xtú ddahquijʉ hnar ejemplo pa gui tɛnijʉ. Xtú ncjagö ncja hnar mɛfitjo. Gui dyøtitsjɛjʉ ncja ngu̱ xtú øjtiquijʉ.
15 Ayu bai’obaiyen kwa isa asinaf, kwa isa iti boun asisinaf i na’atube kwanasinaf.
16 Cja̱ gui dyødejʉ na̱r palabra na̱ dí xihquijʉ: ca tengu̱ da tti̱zquijʉ jin da tjoh ca tengu̱ xí tti̱zquigö. Ca tengu̱ da tti̱htzibi yʉ jmandadero jin da tjoh ca tengu̱ xí tti̱htzibi ná̱r jmu̱‑yʉ.
16 Ayu turobe a tur ao’owen, akir orot i men ebi’ukwarin ana orot ukwarin isan, o tur abarayan i men orot baiyuninenayan na’atube.
17 Bbʉ ya xquí ntiendejʉ yʉ palabra xtú xihquijʉ, gui dyøtijʉ ncjapʉ, pa gui ndo mpöjmʉ bbʉ.
17 Bounabo kwa sawar etei kwaso’ob, kwa iti kwanasisinaf na’at, kwa boro baigegewasin kwanab.
18 Jin gui göhtjoquiguɛjʉ, dí xihquijʉ gui dyøtijʉ ncjapʉ, sino jøña̱ yʉ ddaa yʉ xtú juajni pa da hñemegui. Dí pa̱di to cʉ xtú juajni. Nde̱jma̱ i bbʉquiguɛjʉ ca hnaa ca jin gui e̱me̱gui. Como i nesta da ncumpli na̱r palabra na̱ i ju̱x pʉ jar Escritura: “Ca hnam amigo ca ndí jeguebbe cam tju̱jme̱, xí cja ʉm contra.”
18 “Ayu men kwa etei isa ao’omih; ayu iyab arurubiniyih i aso’ob. Baise iti i mi’itube Buk Atamaninamaim hikikirum i tan titurobe. ‘Yait ayu airi rafiy afafaram, i koun ayu itu.’
19 Nuya dí xihquijʉ te da ncjaguigö, ante que da ncja, pa bbʉ xta ncja, jin gui yomfe̱nijʉ, pe gui hñemejʉ, cierto guejquigö dúr cja̱hni xpá mɛnquigö ca Ocja̱.
19 “Ayu bounaika a tur a’o’owenabo namatar, saise anamaramaim abistan namamatar kwa boro kwanitumatum Ayu i Yait?
20 Cierto na̱r palabra na̱ dí xihquijʉ, ca to da nú̱ rá zö cam jmandadero ca xcuá pɛjnigö, ncjahmʉ guejquigö hne̱je̱ da nú̱gui rá zö. Hne̱quigö, bbʉ da nú̱gui rá zö hnar cja̱hni, i pøni ncjahmʉ gue cam Tzi Ta ca xpá mɛnquigö xtúr recibi hne̱je̱.―
20 Turobe a tur ao’owen, yait ayu aiyun en ebaib, nati i Ayu ebubuwu; naatu yait Ayu ebubuwu, nati i yait Ayu iyunu anan i ebaib.”
21 Car Jesús, bbʉ mí guadi mí ma̱n ya palabra‑ya, bi ndo ntzøte, cja̱ bi ndo ungui ʉr dumʉy. Nubbʉ, pé bi nzoh quí möxte, bi xijmʉ claro ter bɛh ca̱ di ncja:
21 Jesu iti tur eo’o ufunamaim, dogoron yababan awan karatan naatu eorereb, Turobe kwa a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta ayu boro babu nao.
22 Nu quí möxte ya, bi mʉdi bi ncca̱htitsjɛjʉ, cja̱ mí hñöntsjɛjʉ, ¿toca̱ di dyøhtibi‑ca̱?
22 Ana bai’ufununayah taiyuwih hima hinubunibun, hai kasiy ra’at yait isan eo’o.
23 Már ju̱jʉ pʉ jar mexa car Jesús cja̱ co quí möxte, cja̱ ya ca hnaa ca más mí ne, már nzøtihui car Jesús.
23 Jesu ana bai’ufnunenayan orot ta i biyabuw, sisibinamaim ma’am.
24 Nubbʉ, car Simón Pedro bi nzoh ca hnaa, bi xifi di dyöni tzʉ car Jesús toca̱ di dö.
24 Simon Peter isan itarasib eo, “Kwaibatiy, ait isan eo’o.”
25 Diguebbʉ ya, car möxte‑ca̱ bi ntja̱htzi gá nguati car Jesús, bi dyöni:
25 Naatu Bai’ufununayan na fufufur Jesu sisibinika tit naatu ibatiy, “Regah yaita?”
26 Car Jesús ya bi da̱jti guegue, bi hñi̱mbi:
26 Jesu iyafutih eo, “Ayu rafiy anab tew yan anabutu’ub anabitin i orotoban nati.” Anamaramaim rafiy butu’ub, Judas Iscariot, Simon natun itin.
27 Bbʉ mí jña̱ car pedazo ʉr tju̱jme̱ car Judas, exque bi dyɛmbi ʉ́r mʉy di dyøti ca mí xih ca Jin Gui Jo. Diguebbʉ ya car Jesús bi xifi:
27 Judas rafiy baib ana mar Satan marta’imon dogoron wanawanan run.
28 Nu cʉ pe dda quí amigo car Jesús cʉ már tzijʉ jar mexa, jin to gá mba̱di te mí ne di ma̱n cʉ palabra cʉ xquí tsjih car Judas.
28 Baise bay hi’aa wanawanan Jesu tur abistan i isan eo’o men yait ta naniyan bai.
29 Mí i̱na̱jʉ, car Jesús már nzoh car Judas, como nucá̱ mí tu̱ car ddøza̱ ca mí cʉ car domi. Mí mbe̱nijʉ, má̱s már xih car Judas di ma du töy tema cosa mí nestajʉ pa car mbaxcjua, o di uni algo ʉr domi cʉ tzi probe.
29 Nati ana veya Judas i kabay kakaif, imih Jesu iti tur eo’o i hinot na bay tobon bow na hiyuw isan, o sabuw aurih sawar meyemeye bow na baitih hirouw.
30 Nu car Judas, bbʉ ya xquí jña̱ car pedazo ʉr tju̱jme̱, nubbʉ, bi bøm pʉ jabʉ már tzijʉ. Cja̱ ya xi mí nxu̱y.
30 Nati gugumin wanawanan. Judas faraw bai eani’aan ana veya, i misir ufun tit.
31 Bbʉ ya xquí bøn car Judas, bi ma̱n car Jesús:
31 Judas ufun titit anamaramaim, Jesu eo, “Sabuw bounabo Orot Natun ana aiwob nab nibirerereb hina’itin. Naatu Jesu wanawananamaim God ana fair natit sabuw hina’itin.
32 Cja̱ bbʉ xta ncja nʉ dí xihquijʉ, nubbʉ́, cam Tzi Ta pé xta hñi̱zquigö pʉ jabʉ bí bbʉ guegue, cja̱ más da ndo tti̱zquigö, bbʉ́, nugö ʉ́r Ttʉgui ca Ocja̱. Cja̱ ncjatica̱ da ncja yʉ xtú xihquijʉ.
32 Naatu God ana fair i wanawananamaim nabirerereb na’at, naatu God taiyuwin Orot Natun biyanamaim boro ana fair saise’ewat niwa’an nirerereb. God Natun akisinamo wanawananamaim boro nifai nabora’ara’ah naatu boro mar ta’imonamo.
33 Nuquɛjʉ, ʉm tzi ba̱jtziquijʉ, ya xqui tchʉtjo ʉr tiempo gu hmʉpjʉ. Xquí jionguijʉ, pe jin gui töjquijʉ, como jin gui tzö gui möjmʉ pʉ jabʉ dár magö. Dí xihquijʉ mismo na̱r palabra na̱ dú xih quí jefe cʉ judio má̱hmɛto. Nuya, dí xihquijʉ hne̱je̱.
33 “Natunatu, Ayu boro men manin bairit tanama. Mi’itube Jew sabuw hai tur ao’owen na’atube kwa boun a tur ao’owen. Kwa boro ayu kwananuwuhu. Ayu efan menamaim anan, kwa men karam kwanan.”
34 Dí tzohquijʉ hnar ddadyo jmandado. Gui ma̱jtsjɛjʉ, guí göhtjojʉ, como ngu̱ xtá ma̱hquigöjʉ.
34 “Obaiyunen tur boubun kwa abit. Turanah kwaniyabuwih. Ayu kwa abiyabuw na’atube, turanah bairi kwaniyabowbonen.
35 Bbʉ gui ma̱jtsjɛjʉ, guí göhtjojʉ, nubbʉ da fa̱di, cierto, ʉm cja̱hniquiguɛjʉ.―
35 Kwa turanah bairi kwanabiyabowbonen na’at, sabuw etei boro hinaso’ob kwa i ayu au bai’ufununayah.”
36 Diguebbʉ ya car Simón Pedro bi dyön car Jesús:
36 Simon Peter Jesu ibatiy, “Regah, o menika kwenan?”
37 Diguebbʉ ya, pé bi dyön car Pedro, bi hñi̱na̱:
37 Peter ibat “Regah, aisimamih boun men ani’ufnuni? Ayu au yawas boro o isa anaya’ra’iy.”
38 Ma ya pé bi da̱h car Jesús:
38 Naatu Jesu iya’afut eo, “O anababatun ibogaigiwas ayu isou a yawas inayara’iy? Turobe a tur ao’owen, kokorere o’e nanamaim, o boro mar tounu inao inayoubu, ayu orot nati men aso’ob.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.