Gálatas 4

El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México (OTSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nuya, gu mbe̱nijʉ ja i ncja yʉ ba̱jtzi hua jar jöy hne̱ ja i ncja yí ba̱jtzi ca Ocja̱. Bbʉ di bbʉh hnar tzi hñøjø, cja̱ di ma̱n cár ta, guegue‑ca̱ da uni gá herencia göhtjo ca i pɛhtzi, nde̱jma̱ jin di uni hasta bbʉ ya xtrú hñøjø. Menta ʉr ba̱jtzitjo cár ttʉ, jin tema cargo i ja̱ pʉ jár ngu̱. I cja jmandado ncja hnar muzo, masque guegue da cjajpi ʉ́r mɛjti göhtjo cʉ i bbʉh pʉ jár ngu̱ cár ta.
1 Tur tabo anao maiye kwana’itin, orot emomorob nati tot buyoy tutufin etei i natun kek nowan, baise nati kek i akir mowan na’atube boro hinao’waiwin, ana bowabow hinabowawain, anayabin i kek sosof.
2 Guejtjo i bbʉh car möxte ca i föh car ba̱jtzi cja̱ i nú̱, hasta bbʉ xta zøh car pa ca xí ma̱n cár ta, bbʉ ya xtrú te.
2 Kek sosof ana veya na orot namamatar ana founamaim, orot gagamih afa nati kek boro hinakaif, naatu ana sawar tutufin etei auman boro hinakaif nanan tamah ana kwamur ya’iyai na’atube nab, imaibo ana sawar tutufin etei boro hinaya’abun umanamaim nayen.
3 Nugöje, dí judioje, ndí ncjaje ncja ngu̱ ba̱jtzi, cʉ cjeya cʉ xí tjogui, bbʉ jí̱ bbe ndí pa̱dije digue car Jesucristo. Mí tsjijquije te gua øtije, como cja ndí fʉdije ndí nxöjme ter bɛh ca̱ rá zö, ter bɛh ca̱ jin gui tzö.
3 Ef i nati ta’imon it isat na’atube matar, it kek na’atube tai’akir iti tafaram hai afiy kakafih hibonawiyit, tanot boro imaim hitiyawasit.
4 Pe bbʉ mí zøh car tiempo ca xquí mbe̱n car Tzi Ta ji̱tzi, guegue bú pɛjni cár Ttʉ hua jar jöy. Hnar bbɛjña̱ bi un cár nzajqui, cja̱ bi hmʉh cár tzi ba̱jtzi, mí gue car Jesús. Guegue‑ca̱ múr judio, bi cumpli göhtjo ca i ma̱n car ley ca bi zoguije car Moisés.
4 Baise veya anababatun na titit ana maramaim, God taiyuwin Natun iyafar na tafaram babin natun na’atube taub yai, Jew sabuw hai ofafar babanamaim ma.
5 Eso, bi jogui dú mbödije guegue, göhtjoguigöje yʉ ndí tɛnije car ley. Como bbʉ mí du̱ car Jesucristo, bi tzöhui car castigo ca di ttajquigöje. Nubbʉ cja dú hmʉpje libre. Nuya, car Tzi Ta ji̱tzi xí cjagui í ba̱jtziguije, í ttʉguije o í tti̱xu̱guije. Ya jin dí ncjaje ncja ngu̱ muzo ya.
5 Sabuw iyab ofafar babanamaim hima’am tobon botaitih, saise it mi’itube tatan God natunatun tatamatar.
6 Nuquiguɛjʉ, como ya xcú cjajʉ í ttʉquijʉ ca Ocja̱, guegue‑ca̱ xpá mɛjnquijʉ car Espíritu Santo. Guejti‑ca̱ mí yojmi car Jesucristo, cár Ttʉ ca Ocja̱, cja̱ nuya i bbʉ mbo ir tzi mʉyjʉ. Nuya, bbʉ dí nzojmʉ ca Ocja̱, dí xijmʉ: “ʉm Tzi Taquije,” como gue car Tzi Espíritu Santo ca i ña̱.
6 Natunatun baiturobe isan, God Natun Anun Kakafiyin iyafar it dogorot wanawanan rerey eo, “Abba, Tamaiya!”
7 Nuya, ya jin guí muzojʉ ya, como í ttʉquijʉ o í tti̱xu̱quijʉ ca Ocja̱. Ca ya xquí cuatijʉ jár dyɛ car Jesucristo, guí yojmʉ guegue ya ca̱. Nuya, car Tzi Ta ji̱tzi i cca̱jtiquijʉ ncja ngu̱ ga cca̱hti cár Tzi Ttʉ, cja̱ da jequijʉ car herencia ca da un cár Ttʉ.
7 Imih kwa i men akir sabuw, baise God natunatun, naatu kwa i kwana natunatun kwamatar, imih toto buyoy tutufin etei God nowan boro natunatun nitih.
8 Má̱hmɛto bbʉ jí̱ bbe nguí meyajʉ ca Ocja̱, nguí ncjajʉ ncja muzo, cja̱ mí mandadoquijʉ cʉ dda cjá̱a̱ cʉ jin te i bbʉ ʉ́r nzajqui.
8 Marasika kwa God men kwaso’ob imih tafaram hai afiy isah kwai’akir, nati i men God hai babatun.
9 Pe nuya, ya xquí meyajʉ ca Ocja̱ ca ntjumʉy i bbʉy, o mejor, gu ma̱jmʉ, guegue xí nzoh quir tzi mʉyjʉ. Xi ya ¿dyoca̱ guí ne gui cojmʉ xʉtja pa pé gui tɛnijʉ cʉ dda mandamiento cʉ jin te i ddajquijʉ nzajqui, cja̱ jin gui föxquijʉ pa gu øtijʉ ca rá zö? ¿Dyoca̱ pé guí ne gui jñɛguijʉ pa pé da mandadoquijʉ cʉ mandamiento‑cʉ?
9 Baise boun i kwa God kwasu’ub naatu God kwa su’ubi, naatu mi’itube iban maiye kwakokok kwanamatabir wagabur ririmih naatu murubih kwani’uf nunihimih. Aisim kwakokok iban hai akir kwanamatar maiye.
10 Guí tzu̱jpitjojʉ cʉ pá cʉ i tsjifi rá ma̱di, cʉ mbaxcjua gá ddadyo za̱na̱, co cʉ tiempo rá nttzu̱jpi. Guí i̱htzibitjojʉ ca rá yojto cjeya bbʉ jin guí pɛjpijʉ nʉr jöy.
10 Kwa i tafaror hai veya gagamih, sumar yomanih hai hiyuw, mour hai veya gagamih naatu kwamur yomanih veya gagamih imaim a not gagamin kwabitin, kwanotanot boro imaim yawas kwanab.
11 Dí ntzøtigö ca guír tɛndijʉ cʉ costumbre‑cʉ, cja̱ dí tzu̱gö, má̱s xí bbɛh cam bbɛfi ca dá xihquijʉ car evangelio.
11 Bowabow nati na’atube kwasisinaf i ayu abirubir, nati ana itinin kwa baibaisi isan asisinaf i yabin en?
12 Dí öhquijʉ tzʉ, ʉm cjua̱da̱quijʉ, gui jiɛjmʉ ya cár ley car Moisés, ncja ngu̱guigö, xtú jɛgui. Má̱hmɛto ndí tɛngö ca̱, pe dú jɛgui pa gua hmʉy ncja ngu̱quiguɛjʉ, guí cja̱hnitjojʉ, jin guí judiojʉ. Jin tema cosa rá nttzo gú dyøjtiguijʉ bbʉ ndí bbʉjcö pʉ. Ndí bbʉpjʉ rá zö.
12 Ayu ana kwabe amatar bairi tama’am ana veya, ayu isou men kafai kakafin ta kwasinaf. Imih taitu ao’ototofari ayu’ube kwanamatar.
13 Guí pa̱dijʉ, bbʉ ndú tzøti pʉ jabʉ guí bbʉpjʉ car primera vez, ndí jñini, eso jin dá tjojtjo, dú hmʉjti pʉ dú xihquijʉ car evangelio.
13 Kwaso’ob ayu boubuntoro’ot Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya i sawow auman baise a binan kwanowar.
14 Már nttzo car jñini ca ndí tzöbbe, pe nuquiguɛjʉ, jin gú despreciaguijʉ por rá nguehca̱. Nde̱jma̱ gú cuajtiguijʉ ncjahmʉ ndúr ángele xtrú mɛjni ca Ocja̱ pʉ ji̱tzi. Gú nu̱guijʉ rá zö, ncja ngu̱ güi recibijʉ guejtsjɛ car Jesucristo.
14 Basit, ayu biyou sawowomaim iwa’an kwa rurutubuni na’atube, kwa men kafai ayu kwanuw furuwu o kwahaiwu, baise au merar kwayi kwabuwu God ana tounamatar ta na’atube, naatu Keriso Jesu ana merar kwatay kwatabaib na’atube ayu kwabuwu.
15 Nguí ndo mpöjmʉ ca dá hmʉpjʉ tzʉ. Xi ya ¿dyoca̱ ya jin dí mpöjmʉ ya? Cierto dí xihquijʉ, cʉ pa cʉ ndí bbʉpjʉ, bbʉ di cjá manera, güi cʉhmi quir döjʉ cja̱ güi ddajquijʉ, güi dyøtijʉ ncjapʉ pa gua cca̱htigö rá zö, cja̱ nuquɛjʉ, güi ndo mpöjmʉ bbʉ.
15 Kwa ayasisir i ra’at, baise boun abistan matar? Ayu boro iti na’atube kwa isa atao, “Matah hitabobotaitenamih tim mata kwatabotaiten, ayu kwatitu.”
16 ¿Te xcú cjajʉ ya? ¿Cja huá guí ʉguijʉ ya porque xtú xihquijʉ ca ncjua̱ni?
16 Ana itinin i ayu ana kwa arakit amatar, anayabin ayu tur anababatun ao kwanowar imih i?
17 Nu cʉ dda cja̱hni cʉ i nzohquijʉ, i ndo jonijʉ ja guír ntzixijʉ, pe jin gui tzö ca i mbe̱nijʉ. I joni ja drí jueguijʉ pa ya jin gu jojʉ, cja̱ pa jøña̱ guegue‑cʉ́ gui tɛnijʉ.
17 Nati sabuw baifuwenayah hai kok gagamin i kwa hinabuwi isah kwanarabon ayu kwanihamiyu, baise men kwa a gewasin isan tisisinaf. Nati hai not i kwa hinabuwi i hai gewasin isan.
18 Bbʉ di ntju̱mʉy di ma̱hquijʉ cʉ cja̱hni cʉ i ne gui ntzixijʉ, nubbʉ́, di ma̱hquijʉ göhtjo ʉr tiempo, cja̱ jin gui jøntsjɛ bbʉ dí pagö pʉ. Nubbʉ́, drá zö cár mfe̱nijʉ, bbʉ. Nugö, dí ma̱hquijʉ göhtjo mbo ʉm mʉy, masque jin gui tzö gu hmʉjcö pʉ. Nu cʉ to i nzohquijʉ pa gui ntzixijʉ‑cʉ́, jøntsjɛtjo porque i hui̱zquigö, guegue‑cʉ́, jin te ntju̱mʉy ga ma̱hquijʉ.
18 Sabuw hai kok gagamin kwa buwi rabon kou’ay ta’amaim i gewasin naatu anayabin gewasinamaim i basit, baise men ayu nati’imaim ana ma’ama hinasinafumih.
19 ʉm tzi ba̱jtziquijʉ, bbʉ dí mbe̱nquijʉ, dí ndo ntzøte. I ddajqui ʉr du̱mʉy ncja ngu̱ hnar bbɛjña̱ bbʉ ya xta odi. Jin da jñu̱ ʉm mʉygö hasta bbʉ xtá pa̱di, cierto, xcrú hñemebijʉ cár tzi tti̱jqui car Jesucristo, jøña̱‑ca̱.
19 Are natunatu, babin taubumih biyababan ebaib na’atube, ayu biyababan ta’imon kwa isa abai anan kwa a’itinin Keriso’obe kwanamatar imaibo nuhunafot.
20 Quiera gra bbʉjcö pʉ jabʉ gár bbʉpjʉ, pa di jogui gri ña̱jʉ tzʉ, cja̱ pa gua pa̱di ja pé grá nzohquijʉ pa gui dyødejʉ. I ndo dyo ʉm mʉygö, ¿dyoca̱ xí mböh quir mfe̱nijʉ ya bbʉ?
20 Au notamaim anotanot boun mi’itube biyamaim atatit saise kwa isa abisa anotanot atao kwatanowar, boun men aso’ob abisa boro ayu kwa isa anao.
21 Nuquiguɛjʉ, yʉ to i ne da dɛnijʉ car ley ca bi ma̱n car Moisés, ¿cja jí̱ bbe guí ødejʉ te i ma̱? Gu xihquijʉ ya ja i ncja.
21 Kwa iyab ofafar babanamaim kwama’am akokok anibatiy, kwa ofafar eo’oban naniyan kwabaib?
22 Porque i ma̱m pʉ jar Escritura, car Abraham, mí hñi̱ yojo quí ttʉ. Ca hnaa ya, múr ttʉ cár muza, cja̱ ca pé hnaa ya, mʉr ttʉ ca mero ʉ́r bbɛjña̱ car Abraham. Cár bbɛjña̱ car Abraham mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Sara. Nu cár muza mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Agar.
22 Iti na’atube hikirum ema’am, Abraham natunatun i rou’ab. Natun ta i akir babin biyanane, natun ta i aawan anababatun biyanane.
23 Car Abraham bi yojmi cár muza como bi mbe̱ni, guegue‑ca̱ di ømbi hnár ba̱jtzi. Cja̱ cierto bi hmʉh cár ttʉ cár muza, múr Ismael. Nu cár ttʉ ca mero ʉ́r bbɛjña̱ car Abraham, bi hmʉy pa di zʉh ca xquí promete ca Ocja̱. Guegue múr Isaac. Bbʉ mí hmʉh car ba̱jtzi‑ca̱, ya xquí nchujchu rá zö cár me, cja̱ jí̱ mí ønte göhtjo ʉ́r vida.
23 Natun iti akir babin biyanane i tufuw maiyow tufuw, baise natun ta i aawan anababatun biyanane tutufuw i God ana omatanenamaim tufuw.
24 — ausente —
24 Iti sawar tana’i’itin gewas i oroubon na’atube. Baibin rou’ab hairi hai itinin i obaibasit rou’ab. Obaibasit wantoro’ot i oyaw Sinai isan, naatu nati’imaim iyab hitutufuw i akir na’atube hitufuw. Nati i Hagar natunatun.
25 — ausente —
25 Naatu oyaw Sinai i Arabia wanawananamaim ebatabat, imih nati i Hagar ana itinin, naatu boun ana veya Hagar ana itinin i nati Jerusalem bar meraramaim ta’i’itin, anayabin i natunatun bairi i akir sabuw.
26 Car promesa‑ca̱ güí hñe̱h pʉ ji̱tzi pʉ jabʉ i tsjifi car ddadyo Jerusalén, cja̱ nu pʉ ji̱tzi, ya jin gui ttøhtibi ncaso car ley ca bi ma̱n car Moisés. Eso, i jñɛjmi ncja hnam mejʉ car ddadyo Jerusalén, como rí hñe̱h pʉ car ddadyo nzajqui ca dí pɛhtzijʉ ya.
26 Baise mar ana Jerusalem i roufamen, naatu nati babin i it hinat.
27 I bbʉh ca hnar palabra ca bi jñu̱x car profeta Isaías, ncjahmʉ i ña̱ digue car ddadyo Jerusalén, i tjɛquihui hnar bbɛjña̱. I i̱na̱:
27 Bukamaim hikikirum eo na’atube, “Babin o yait a’ar, aur kek en, iniyasisir, inakawasa, fana aumetawat na’in iniwow, anayabin o kek hai tufuw ana biyababan men itatam. Baise babin yait taubu’e, a’arin ma’am ana kek boro moumurih na’in hinatufuw, naatu babin aawan auman boro nanatabir.”
28 Nugöjʉ, cjua̱da̱, dí jñɛjmʉ car Isaac, ca múr ttʉ car Sara. Como xtú e̱me̱bijʉ cár promesa ca Ocja̱ ncja ngu̱ gá hñemebi car Abraham, car Tzi Ta ji̱tzi i nu̱guijʉ ncjahmʉ í ba̱jtziguijʉ guegue‑ca̱.
28 Imih taitu, kwa i God ana omatanen natunatun Isaac eo’omatan na’atube.
29 Cʉ pa cʉ mí bbʉh car Abraham, jin gá johui cʉ yojo quí ttʉ. Ca hnaa ca múr ba̱jtzi car muza bi ʉhui car Isaac. Nu ca Ocja̱ jin gá xih car Abraham di cuajti cár muza gá bbɛjña̱. Guejtsjɛhui yojmi bi mbe̱nihui‑ca̱. Nu car Isaac bi hmʉy porque guehca̱ xquí ma̱n ca Ocja̱. Car Abraham co ni car Sara bi hñemehui car promesa ca xquí tsjijmi, cja̱ ca Ocja̱ bi un cár ba̱jtzihui. Guejti yʉ pa ya, cʉ cja̱hni cʉ i tɛndijʉ car ley i ʉguijʉ, como jøña̱ cár promesa ca Ocja̱ dí e̱me̱bijʉ.
29 Nati ana veya’amaim kek tufuw maiyow tutufuw misir kek Anun Kakafiyin
30 ¿Te i ma̱n car Escritura digue cʉ yojo ba̱jtzi‑cʉ? I xijquijʉ ncjahua: “Gui fongui car muza, da bøni, da zix cár ttʉ. Jin gui ma gui jiɛh cár ttʉ car muza da hui̱mbi cár herencia ca mero ir ttʉ. Gui uni cár ttʉ ca mero ir bbɛjña̱.”
30 Baise bukamaim mi’itube eo? “Akir babin natun hairi kwanunih titit, anayabin akir babin natun boro men karam roufamen babin natun tamah ana toto ana buyoy turin nabaimih.”
31 Nugöjʉ cjua̱da̱, bbʉ ya xtú e̱me̱bijʉ cár tti̱jqui car Jesucristo, ya jí̱ rí ntzöhui gu e̱me̱bijʉ car ley, pa da ddajqui ʉm nzajquijʉ. Nuya, dí jñɛjmʉ cár ttʉ car Sara. Jí̱ múr muza guegue‑ca̱. Ya xtí pɛhtzijʉ car nzajqui ca i ntjumʉy pa gu hmʉpjʉ libre.
31 Isan imih taitu, it i men akir babin natunatunamih, baise roufamen babin natunatun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.