1 Timóteo 4
El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México (OTSNT) vs AAI
1 Nu car Espíritu Santo xí xijquijʉ claro te da ncja bbʉ ya xqui guejtipʉ da guaj nʉr mundo. øde, da wen cʉ dda hermano, da jiɛh car palabra ca xí hñe̱me̱jʉ. Da dɛnijʉ cʉ hnahño mfe̱ni cʉ rí hñe̱h ca Jin Gui Jo.
1 Anun Kakafiyin bebeyanamaim eo, mar boun iti yomaninamaim sabuw afa boro iti baitumatum hinihamiy, naatu wagabur baifufuwenayah fanan hinanowar nabonawiyih ef hinasair demon hai bai’obaiyen hini’ufunun.
2 Nu cʉ to da wenijʉ, da dyøjti cʉ dda hñøjø cʉ i ma̱ngui bbɛtjri. Cʉ jiöjte‑cʉ, ya jin gui tzu̱jʉ ca Ocja̱. Nim pa di mbe̱nijʉ, ¿cja rá nttzo ca rí dyøti ntjöti?
2 Bai’obaiyen nati na’atube i sabuw wanawanah rerekabih hai baifuwenane enan, nati sabuw hai not ana rerekab etei i morob, kabay ana fora’abinamaim hinabar eafufur.
3 Mɛtjri maestro cʉ cja̱hni‑cʉ. I ccax yʉ hermano, i xijmʉ jin da ntja̱jti. Guejtjo i ccax yʉ hermano pa jin da zi tengu̱ clase car jñu̱ni. Nugöjʉ, dí pa̱dijʉ, göhtjo yʉ te i bbʉy, xí dyøti ca Ocja̱ pa gu cjajpijʉ ca te dí nejʉ. Como ya xtí pa̱dijʉ ja i ncja ca Ocja̱, cja̱ ya xtú e̱me̱jʉ car Jesucristo, gu öjpijʉ mpöjcje car Tzi Ta ji̱tzi por rá ngue ca dí tzijʉ, cja̱ gu tzidijʉ göhtjo tema jñu̱ni ca da ni̱gui.
3 Sabuw tabin isan teofafarih, naatu bay afa aa isan teo’ofafar, baise sawar etei God bimataren i gewasih aa isan, iyab tibitumatum naatu turobe hisoso’ob merarayow God hinabitin ufunamaim karam boro bay hina’aan.
4 Göhtjo yʉ cosa yʉ xí dyøti ca Ocja̱, göhtjo rá zö‑yʉ, cja̱ i jogui gu tzijʉ, bbʉ gu öjpijʉ mpöjcje guegue. Jin gui cierto ca di bbʉh cʉ dda jñuni cʉ i ccaxquijʉ ca Ocja̱, pa jin gu tzijʉ‑cʉ́.
4 Anayabin sawar etei God bimataren i gewasih naatu merarayow ufunamaim men karam boro sawar ta inakwahir,
5 Yʉ te dí tzijʉ, bbʉ dí mahtijʉ ca Ocja̱ car hora ca gu tzijʉ, guegue i mandado pa da ddajquijʉ fuerza cja̱ i bendeci car jñu̱ni.
5 anayabin God ana tur naatu yoyoban hairi hisinaf God ebibasit karam boro tana’aan.
6 Nuquɛ, Timoteo, gui u̱jti cʉ hñohui yʉ palabra yʉ xtú ju̱xcua. Gui segue gui mbe̱n car hñu̱ rá zö ca xí tsjihqui, gue ca ya xquí tɛni. Da ncjapʉ grí zɛh ca grí hñeme, cja̱ gui cja ʉ́r jogui mɛfi car Jesucristo.
6 Iti raube’aten tur taituwa baitumatumayah inabi’obaiyih ana maramaim, o ina Keriso Jesu ana bowayan gewasin kumamatar, nati a bai’obaiyenamaim o a baitumatum wowab kurara’at naatu turobe ibi’ufun auman wowabi kurara’at.
7 Jin gui dyøhtibi ncaso cʉ bbedetjo cʉ i ne da xihquijʉ cʉ dda cja̱hni. Nxøgue cuento‑cʉ cja̱ jin gui cierto. Jí̱ rí hñe̱h ca Ocja̱, cja̱ jin gui föxquijʉ pa gu tɛnijʉ guegue. Nuquiguɛ, gui zɛdi ca grí tɛn cár hñu̱ ca Ocja̱, ncja ngu̱ hnar hñøjø ca i øti ejercicio cada mpa pa da zɛh cár ngø.
7 Baifufuwen naatu kikifo hai binanakwar yabih en kwanihamiyen, naatu nati efanin kwa i kwani’a’ait gewas saise God kwani’ufunun gewas. Kwa God ana yawas gewasin kwani’a’ait kwanab.
8 Bbʉ to i øti ejercicio, i tzi sirve pa da zɛh cár cuerpo. Pe bbʉ to i ungui ʉ́r mʉy pa da dɛn ca Ocja̱, más da ndo sirvebi‑cá̱. Bbʉ gu tɛnijʉ ca Ocja̱, da möxquijʉ menta dí bbʉpjʉ hua jar jöy, cja̱ guejtjo da ddajquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue, pa grí hmʉpjʉ guegue pʉ ji̱tzi.
8 Biyat takukubaitub i boro mar kafai nibaisit, baise God ana efamaim bai’ufnunin isan tanabi’a’it i igewasin kwanekwan sawar etei isah, anayabin eo matanit yawas iti boun tama’ama naatu yawas gewasin boro enan isan.
9 Ntju̱mʉy nʉr jña̱ nʉ xtú ju̱xcua, cja̱ rí ntzöhui pa göhtjo da hñe̱me̱jʉ.
9 Abisa ao i tur anababatun, imih kwananowar kwanab naatu kwanitumatum.
10 Nugö, como dí tøhmi car pa bbʉ xta ttajqui car nzajqui ca jin da tjegue, dí mpɛgui, dí øhtibi cár bbɛfi ca Ocja̱, cja̱ dí tzɛjti göhtjo tema prueba. Guegue ca Ocja̱ ntju̱mʉy i bbʉy cja̱ i ungui nzajqui göhtjo yʉ cja̱hni, tzʉdi, car nzajqui ca dí pɛhtzijʉ hua jar jöy. Nu yʉ to xí hñe̱me̱ car Jesucristo, da ttun‑yʉ́ guejti car nzajqui ca jin da tjegue.
10 Tabow raro’ot ebababan, anayabin ata not etei God wanatowan ma’ama’anin tabitin, sabuw etei hai baiyawasenayan, naatu baitumatumayah i hai baiyawasenayan anababatun.
11 Yʉ palabra yʉ dí xihqui ya, gui u̱jti cʉ pé ddáa, cja̱ gui nzojmʉ pa da dyøjte.
11 Bai’obaiyen iti i ini’obaiyih naatu iniyunih hinasinaf.
12 Nuquiguɛ, cierto, gúr ba̱jtzi hñøjøtjo, pe jin gui ma gui ungui lugar pa da despreciaqui yʉ cja̱hni por rá nguehca̱. Gui hmʉy rá zö pa gui cja hnar ejemplo cja̱ pa da jogui da dɛnqui göhtjo cʉ hermano. Rá zö grí ña̱, cja̱ rá zö grí hmʉy. Gui ma̱jte, hne̱je̱. Gui ma̱n ca ncjua̱ni cja̱ gui cumpli quer palabra. Gui ntzu̱ni pa jin gui dyøti ca rá nttzo.
12 Men yait ta o nanuw furuw orot boub narouw na’omih, baise a tur, Ayawas, a yabow, a baitumatum, naatu yawas kakafiyin imaim baitumatumayah ini’obaiyih hina’itin.
13 Menta drá tzøtijma̱gö pʉ, gui un quer mʉy gui cca̱hti cʉ Escritura, gui nømbi göhtjo cʉ cja̱hni, gui xijmʉ te i ne da ma̱, cja̱ gui nzojmʉ pa da hñe̱me̱jʉ cja̱ da dɛnijʉ.
13 Nati na’atube inama inasisinaf ayu anan anatit, ayawas inaya’asair bebeyanamaim buk iniyab, inabinan, ini’obaiyih.
14 Dyo guí da̱be̱ni car cargo ca bi ddahqui car Espíritu Santo, pe gui mpɛgui gui dyøti‑ca̱. Gui mbe̱ni ja ncja gá dyʉxqui quí dyɛ cʉ anciano cʉ mí ja̱ ʉ́r cargojʉ pʉ jar templo, cja̱ co ja ncja gá xihquijʉ tema bbɛfi güi pɛfi. Guegue ca Ocja̱ ya xquí juanqui pa güi sirvebi, cja̱ guejtsjɛ guegue bi xih cʉ anciano tema cargo di ttahqui.
14 Dinabane tur na orot ukwarih tafa hiyara’ah hiyoyoban a usar re ibaib men inakwahir.
15 Gui segue gui dyøti yʉ xtú xihqui, göhtjo mbo ir mʉy, pa da cca̱hti cʉ cja̱hni, ya xca ngu̱jqui ca grí tɛn ca Ocja̱.
15 Sawar iti i inia’ait naatu a veya nati bowabow initin, saise sabuw etei a bowabow ana gewasin hina’itin.
16 Gui mfödi pa jin gui jiɛh car hñu̱ ca ncjua̱ni ca ya xquír tɛni. Guejtjo, gui u̱jti cʉ hermano car palabra rá zö ca xcú nxödi, cja̱ gui segue gui hñe̱me̱‑ca̱. Da ncjanʉ grí tzøm pʉ jabʉ bí bbʉh ca Ocja̱, cja̱ hne̱h cʉ to da dyøh ca guí ma̱, guejti‑cʉ́ da döti car nzajqui ca jin da tjegue, hne̱je̱.
16 Mata toniwa’an taiyuw inakaif gewas naatu a bai’obaiyen ina’itin gewas, sawar iti i inabukikin inama inasinaf, anayabin iti na’atube inasisinaf sabuw iyab io tenonowar boro iniyawasih naatu o auman boro iniyawasi.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.