Colossenses 2

Ja ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱ (OTNNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dí̱ nnegä guí pa̱hmʉ ngue ma̱thoguitho dí hogä ma̱ mmʉi dí̱ mmat'Oja̱ conná̱ ngue'a̱hʉ. 'Nɛ̱ dí̱ mmat'Oja̱ conná̱ ngue'ʉ yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ rá̱ m'mʉp'ʉ ja ra̱ hni̱ni̱ Laodicea. 'Nɛ̱ dí̱ mma̱rpa̱bi̱ Oja̱ gätho mi̱'da yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ hi̱nja̱m'mø xa̱ nnu̱gui̱.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Dí̱ nnegä ngue guí ha̱tra̱ ts'ɛdi ni̱ mmʉihʉ ngue xøgue da̱ 'da'igu̱ guí̱ mma̱ n'na ngu̱ n'na'a̱hʉ. 'Nɛ̱ dí̱ nnegä ngue hi̱nguí̱ nyobɛ̱ni̱hʉ, guí pa̱hmʉ xa̱ndønho hanja na̱ ra̱ Cristo. Nu̱na̱ Oja̱, go øt'a̱ ngue fa̱di̱ xa̱nho hanja'a̱ ra̱ Cristo.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Nu̱na̱ ra̱ Cristo, guesɛna̱ da̱ xoga̱ ma̱ n'yomfɛ̱ni̱hʉ na̱ ngue da̱ di̱nma̱ mmʉihʉ hanja na̱ ra̱ hya̱ ta̱te di̱ mu̱ui.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Dí xi'a̱hʉ na̱ ra̱ hya̱ na̱, n'namhma̱ ngue hi̱njonda̱ hyär'ma̱ hya̱'a̱hʉ. Porque 'bʉhyø ja̱'i̱ ngue ma̱hotho ga̱ ngʉcyø hya̱ mma̱ ngue ga̱ nhäte.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Nu̱gä hi̱nga̱ 'dap'ʉ dí 'bʉhmʉ ya, pɛ høn'a̱tho dí̱ mbɛ̱n'a̱hʉ. 'Nɛ̱ hu̱ ma̱ mmʉigä 'mø dí øde ngue dʉ xa̱ndønho ni̱ n'yomfɛ̱ni̱hʉ, porque guí ha̱hʉ ra̱ ts'ɛdi guí ɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ ra̱ Cristo.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Nu̱'mø ma̱mbá̱ fʉdi gá̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ ra̱ Jesucristo, gá̱ 'yøt'e ngue ni̱ Hmu̱hʉ na̱. A nu̱yá, nu̱na̱ ra̱ Cristo gá̱ 'yøt'e ngue ni̱ Hmu̱hʉ, hønt'a̱ za̱nt'a̱ da̱ 'yo ni̱ mmʉihʉ na̱ ya.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Ma̱n'nan'yo mi̱ 'yøt'e ngue gui hyɛhmʉ p'ʉ ra̱ Cristo. Gá̱ 'bʉhmʉ conná̱ ngue'a̱. Di̱ ndʉ ni̱ nt'ɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ co nu̱na̱ ra̱ hya̱ bi sän'na̱hʉ. Gui ja ndu̱mmʉi gui ja ma̱mma̱di̱hʉ Oja̱.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Da̱mi̱ mfähmʉ xa̱ndønho. 'Yo toni̱ ja̱'i̱ da̱di ts'on'na̱ ni̱ nt'ɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ, sä da̱ 'yɛ̱na̱ ngue da̱ xän'na̱hʉ yø hya̱ ngue yø mfa̱di̱sɛ yø ja̱'i̱, 'nɛ̱ hi̱nda̱ gue'a̱ ra̱ hya̱ bi̱ nxännba̱te ra̱ Cristo da̱ xän'na̱hʉ. Guehya yø hyäte ya, hi̱mma̱ jua̱ni̱ te i̱ mma̱. Gue'a̱ te yø mfa̱di̱ yø ja̱'i̱ ua ja ra̱ xi̱mhäi i̱ mma̱nya. Gue'ʉ yø hya̱ xa̱ nja ma̱njam'mø i̱ mma̱.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Ra̱ Cristo bi hnu̱ ngue bi̱ nja̱'i̱ na̱, pɛ hi̱nte di 'bɛdi ngue rá̱ ts'ɛdi Oja̱.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Ya dí̱ n'yohʉ ra̱ Cristo ya, ya hi̱nte ma̱n'na dí 'bɛdi. Guehna̱ 'bɛt'o na̱ya ngue'ʉ to gätho ja yø ts'ɛdi.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 A nu̱yá, ngue ya ni̱ n'yohʉ ra̱ Cristo, ya bi̱ mɛ̱pya'a̱hʉ. Pɛ gue hi̱mma̱ xøts'etho bi̱ mɛ̱pya'a̱hʉ tengu̱tho øtyø judío. Sinoque nu̱na̱ ra̱ hmɛ̱pya bi ja'a̱hʉ, bi hyɛcra̱ nts'o mi̱ ja ni̱ n'yomfɛ̱ni̱hʉ.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Nu̱'mø gmi̱ nxixya̱hʉ, gá̱ 'yø'ni̱ güɛndahʉ ngue ya bi zɛp'ʉ ra̱ nts'o gma̱ni̱ n'yohʉ m'mɛt'o. Guí øthʉ ra̱ güɛnda ngue 'darbʉ bi t'äc'a̱hʉ ra̱ Cristo. 'Nɛ̱ gá̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ ngue ja ra̱ ts'ɛdi Oja̱ ngue bi japi bi bɛ̱nna̱te ra̱ Cristo 'mø mi̱ du̱. Gá̱ 'yøthʉ ra̱ güɛnda ngue 'dap'ʉ gá̱ bɛ̱nna̱tehʉ ra̱ Cristo, gá̱ pa̱hmʉ ngue ya ma̱'da'yo gá̱ m'mʉhmʉ ma̱høn'a̱.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 A nu̱'mø ma̱n'na ra̱ pa, gätho yø ja̱'i̱ hi̱ngyø judío, ma̱ hi̱n'yʉ ra̱ 'da'yo te porque hi̱mmi̱ pa̱'a̱ rá̱ 'yu̱ Oja̱, gä ra̱ nts'o ma̱ni̱ n'yo. Pɛ nu̱yá, bi 'yøt'Oja̱ ngue gá̱ nthɛhʉ ra̱ 'da'yo te conná̱ nguehra̱ Cristo. Nu̱'a̱ te ma̱ ts'oquihʉ mi̱ ja, ya gä bi pu̱nnga̱hʉ Oja̱.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 Mi̱ ja ma̱ ts'oquihʉ ngue xtá̱ fɛsthohʉ rá̱ ley Oja̱. Pɛ nu̱na̱ Oja̱, ya bi hoga̱ ma̱ ts'oquihʉ ngue bi du̱ p'ʉ ja ra̱ pont'i̱ ra̱ Cristo.
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Nu̱'mø mi̱ du̱ p'ʉ ja ra̱ pont'i̱ ra̱ Cristo, bi 'yɛmba̱ häi rá̱ hya̱'a̱ ra̱ hmu̱ ua ja ra̱ xi̱mhäi, porque nu̱'ʉ ma̱ma̱ dʉxquibi, gä bi̱ ma häi. Xøgue nhmi̱te ngue bi 'bɛrpa̱ yø sä porque bi da̱pi̱ gätho.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Ja̱na̱ngue nu̱ya yø ja̱'i̱ ɛ̱mbi̱ ngue hi̱ngui̱ ho te guí sihʉ, 'yo guí ɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ te mma̱nya. 'Yo guí ɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ 'mø da̱ 'yɛ̱mbi̱ ngue jatho guí su̱phʉ ra̱ ngo, ogue guí su̱phʉ ra̱ t'ʉsna̱, ogue da̱ 'yɛ̱mbi̱ ngue jatho guí su̱phʉ ra̱ pa ngue ra̱ ts'äya.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Nu̱ya yø hya̱ ya, guehya mi̱ ja ts'ɛditho ngue di̱ nja hante ngue da̱ ɛ̱hra̱ Cristo. Pɛ nu̱yá, ngue ya bá̱ ɛ̱hra̱ Cristo, ya hi̱n'na̱ ya.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 'Yo guí ɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ 'mø da̱ 'yɛ̱n'a̱hʉ ngue ra̱ ts'oqui gui 'yøthʉ 'mø hi̱nguí̱ tha̱nnehʉ yø anxɛ Oja̱ tengu̱tho øt'ʉ. Ɛ̱̱mbi̱ ngue di 'yɛ̱xra̱ ja̱'i̱ nu̱'a̱ hi̱nguí̱ nne da̱ 'yøt'e tengu̱tho ga̱ 'yo'ʉ. 'Nɛ̱ guehya yø ja̱'i̱ mma̱nya ngue ja yø mfa̱di̱, ɛ̱na̱ ngue nnu̱ yø cosa nu̱'ʉ hi̱njongui̱ nnu̱. Pɛ di̱ nɛ̱qui̱ ngue guehya yø ja̱'i̱ di 'yɛ̱ts'i̱, porque ɛ̱na̱ ngue pa̱sɛ, guehya yø ja̱'i̱ hi̱nte di̱ mu̱ui te mma̱nya.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Guehya yø ja̱'i̱ xa̱ hyɛp'ʉ ra̱ Cristo ya. Conque hønsɛ ra̱ Cristo 'bɛt'o ngue gätho yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱. 'Nɛ̱ guehna̱ ra̱ Cristo fäxyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱, porque gue'ʉ yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ nnøpe ngue rá̱ do'yo. 'Nɛ̱ guehna̱ di 'dacjʉ ra̱ ts'ɛdi ngue ga̱ n'yohʉ xa̱nho na̱, tengu̱tho nnecjʉ Oja̱ ngue gdá̱ n'yohʉ.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Da̱mi̱ 'yø'ni̱ güɛndahʉ ngue nu̱'mø mi̱ du̱ ra̱ Cristo, xquet'a̱ 'nɛ̱'a̱hʉ ya gá̱ tu̱hʉ, ya bi zɛp'ʉ'a̱ te yø ts'änni̱sɛ yø ja̱'i̱ ua ja ra̱ xi̱mhäi. Pɛ, ¿hanja ngue guí ɛ̱mhmʉ ngue ni̱ mantho ja ts'ɛdi ya yø hya̱ ya? Porque tobe guí̱ nne gui siguetho gui 'yøthʉ'a̱ te ga̱ 'yo yø ja̱'i̱.
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 Nu̱ya ɛ̱mbi̱ ngue hi̱ngui̱ sä da̱ ts'i 'da yø cosa. Ɛ̱m'mø bi̱ nya̱: “'Yo guí̱ nne ngue gui sä, asta̱ 'yo gui thädi”, i ɛ̱na̱.
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Pɛ gätho yø cosa i ja, xa̱nho ngue da̱ ts'i, 'nɛ̱ nu̱'a̱ te si ra̱ ja̱'i̱, i thotho. Ja̱na̱ngue nu̱'a̱ te ra̱ hya̱ xännba̱te ya yø ja̱'i̱ ya, yø hya̱sɛ.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Ma̱jua̱ni̱ ngue nu̱ya yø ja̱'i̱ mma̱nya yø hya̱ ya, ɛ̱na̱ xøyø ba̱mhya̱ p'ʉ gui̱ nɛ̱qui̱. Porque ɛ̱na̱ ngue xännba̱te'a̱ te ni̱ 'yu̱p'ʉ ngue di 'yøtyø nda̱nne yø ja̱'i̱. 'Nɛ̱ xän'na̱hʉ ngue gui 'yøt'e ngue hi̱nte ga̱di̱ mu̱hʉ. 'Nɛ̱ xän'na̱hʉ ngue gui sa̱mmi̱ xa̱ndønho'a̱ te rá̱ pähä ni̱ do'yohʉ. Pɛ hi̱nte di̱ mu̱ui ya yø hya̱ mma̱, porque hi̱ngui̱ ha̱jpa̱bi̱'a̱ te rá̱ ts'on'yomfɛ̱ni̱ jap'ʉ ja rá̱ mmʉi ra̱ ja̱'i̱.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.