João 20
Ra ʼdaʼyonhogui nangue ma Hmuhʉ ra Jesucristo (OTMNT) vs AAI
1 T'ʉxuditho domingo hin ní nɛc ra häi nu ra María ra mɛngu bʉ Magdala bi zøm bʉ ja ran 'yägui. Bi nu gue xí mba njʉnni a ra xįndo mi juax bʉ ja rá goxthi ran 'yägui.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Bá pengui nɛ bán tihi, bi zøm bʉ mí 'bʉ'be ra Simón Pedro nɛ bi 'yɛ̨nc'be:
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Dá mbɛ'be bʉ ja ran 'yägui bʉya.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Ɛ̨mmɛ dán ti'be, bin ts'ogui ts'ʉ ra Pedro, nɛ m'bɛt'o go dá søngä bʉ ja ra hyądo.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Dá c'ą't'ä bʉ mbo dá nu hønt'ʉ yʉ 'bø't'e cąx bʉ ngue xí 'bant'i. Pɛ him 'bex dá cʉt'ä mbo.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Nɛ nu'bʉ mí zøm bʉ ra Simón Pedro, 'bex bi uɛ̨ntho bʉ mbo, nɛ'a bi nu cąx bʉ yʉ 'bø't'e.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 Nɛ nu'a n'da ra 'bø't'e xí 'banba rá yą ra Jesús n'danni mí cąts'i, ma do'mi a.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Nɛcä dá cʉt'ä mbo bʉya, madague'bʉ m'bɛt'o dá søngä bʉ.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Nɛ nu'bʉ má nu 'bɛ'a di ja bʉ, dá ɛ̨c'yɛigä gue majuąni bi dąmbɛ̨ni a ra Jesús.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Dá peng'be bʉ ma ngu'be bʉya.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Pɛ nu'a ra María bi gotho bʉ ja rá goxthi ra hyądo nɛ i zoni nɛ di c'ąrpʉ mbo.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 Nɛ bi nu yoho yʉ́m 'bɛhni Oją mahɛ̨ts'i i he yʉ t'axcahe. I hupʉ n'da bʉ mí ja rá yą ra Jesús nɛ hupʉ man'da bʉ mí ja yʉ́ gua.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Nɛ bi xi a ra María:
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Nɛ nu'bʉ mín hanni ra María, bi nu ra Jesús i 'bäpʉ. Pɛ him mi pądi gue gue'a.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Nu'a ra Jesús bi 'yɛ̨mp'a:
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Nɛ nu ra Jesús bi ndønba rá thuhu:
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Nɛ nu ra Jesús bi 'yɛ̨mbi:
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Nu'a ra María ra mɛngu bʉ Magdala bi mba bʉya, nɛ bi xije dyʉ xädihe gue bi nu ra Hmu nɛ bi xije 'bɛ'a bi man'a.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Nɛ nu'bʉ mín de guet'a ra pa domingo, nthʉ't'i yʉ́ jut'i ra ngu bʉ dám 'bʉhmbe nguetho dá su ma ngʉrpihe, nɛ nu'bʉ má nuhe, 'bä inde bʉ dí 'bʉhmbe ra Jesús. Nɛ bi 'yɛ̨na:
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Nɛ nubʉya bi 'yurcahe yʉ́ 'yɛ guepʉ xí 'dømbi, nɛ rán zʉ'bøts'e guepʉ xín sʉnba ra ts'ąt'ɛgui. Nɛ nu'bʉ má nuhe, dá pąhmbe majuąni ma Hmuhe a, nɛ ɛ̨mmɛ dán johyahe bʉya.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Nɛ bi ma mahøn'a ra Jesús:
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Nɛ nu'bʉ mí jua a bi man na, bi huigähe ran dąhi n'da ngu n'dagähe bʉya.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Nu'a to'o di päh yʉ́ mbʉi nangue yʉ́ ts'oqui, i ja nin t'ɛ̨dihʉ gui xihmbʉ ma punbi a. Pɛ nu'a hin di päh yʉ́ mbʉi nangue yʉ́ ts'oqui, i ja nin t'ɛ̨dihʉ gui xihmbʉ him ma punbi a, bi 'yɛ̨nje.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Pɛ nu ra Tomás gue'a i t'ɛ̨mbi ra Go a, n'da ma mixädihe, njo'o bʉ 'bʉ mí nɛqui ra Jesús.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 M'bɛjua bʉya dá xihmbe ra Tomás:
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Nu'bʉ mí dät'an hyąto pa bʉya dám pɛtihe mahøn'a. Nɛ'a ra Tomás. Nɛ nthʉ't'i yʉ jut'i tengu mam'bɛt'o, pɛ xø bi nɛqui bʉ ra Jesús mahøn'a, bim 'bä inde bʉ dí 'bʉhmbe.
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Nu'a ra Jesús bʉya bi xi a ra Tomás:
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Nu ra Tomás bi 'yɛ̨mp'a:
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Nu'a ra Jesús bi 'yɛ̨mp'a:
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Pɛ nu'ʉ yʉ hyonya nt'øt'e dá nuhe bi 'yøt' ra Jesús, hinga gätho dá o't'ä ua ja ra søcuą.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Pɛ hønt'ʉ 'da dá o't'ä dí ja ahʉ gui 'yɛ̨c'yɛihʉ gue majuąni ra Cristo a ra Jesús rá Ts'ʉnt'ʉ Oją a. Nɛ nu'bʉ gue'a gui 'yɛ̨c'yɛihʉ din 'da ahʉ ra 'da'yote maząi.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.