2 Coríntios 3

Ra 'Ra'yo Testamento (OTENT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Xibya ¿ha gue guí beñhʉ gue go dí ma̱nsɛhe de ma hogaꞌmʉihe pa gui yopa camfriguihe ngueꞌa̱ dí ma̱ñhe njabʉ? ¿Ha gue mahyoni ga uꞌtꞌahe ꞌnara hɛꞌmi habʉ di ma̱ tengu ma ꞌbɛfihe? O ¿ha gue mahyoni gui ꞌracje ꞌnara hɛꞌmi ꞌmɛtꞌo habʉ di ma̱ tengu ma ꞌbɛfihe pa njabʉ da gamfriguihe maꞌra ya cu? Maꞌra ha̱, øtꞌa njabʉ.
1 Iti kwananowar taiyuwit isat tao ra’ara’at maiye? O kwakokok sabuw afa turahinah tebifa’ihibe fefemaim kwa aki kwanifa’i isai kwanao ra’ara’at naatu aki kwa anifa’i isa anaora’ara’at.
2 Pe nuje hina, hinga mahyoni ga øthe njabʉ, ngueꞌa̱ nuꞌasɛhʉ guí njahʉ ngu ꞌnara hɛꞌmi xa tꞌofo habʉ heꞌta ya ja̱ꞌi tengu ma ꞌbɛfihe, ne ja ri hnecni gue xi majua̱ni yá ꞌmɛhniguihe Ajua̱. Y nura tꞌofoꞌa̱ ya xa tꞌofo ja ma mfenihe.
2 Kwa i aki ai fef, dogorei wanawanan hikirum sabuw etei baiyab so’ob isan.
3 Nuꞌahʉ guí njahʉ ngu ꞌnara hɛꞌmi bi ꞌyofo ma Zidadahʉ ra Jesucristo, ngueꞌa̱ nuꞌá̱ bi mpɛfi ja ri corasohʉ nu ndá zoꞌahʉ de gueꞌa̱. Guehna ꞌnara hɛꞌmi xa tꞌofo co rá Ma̱ca Nda̱hi Ajua̱ núꞌa̱ te, hingue xa tꞌofo dega tinta, ne xa tꞌofo ja ri mfenihʉ, hingue xa tꞌofo ja ꞌraya xingdo.
3 Rerereb yan ebi’obaiyit, Keriso taiyuwin iti fef kirum aki wanawana’imaim iyafar abai ana, men fufumamaim hikirum, baise God Anunin wanatowan ma’ama’anin kirum, men kabay rebanamaim baise sabuw dogorohimaim.
4 Dí camfri gue núna dí ma̱ñhe guehna majua̱ni ngueꞌa̱ nura tsꞌɛdi dí ha̱he rí ꞌñehe de Ajua̱ ne go xa ꞌracje ra Zidada Jesucristo.
4 Nati batkikin God nanamaim i it nowat Keriso’one enan.
5 Nuje hingui tsa ga eñhe gue go dí pɛꞌtsasɛhe ra tsꞌɛdi, ngueꞌa̱ gatho núꞌa̱ rá hoga ꞌbɛfi Ajua̱ dí øthe, Ajua̱ go ri ꞌracje ra tsꞌɛdi.
5 It i men karam taiyuwit ata fairamaim abistan tasisinaf i tata’itin, tatafufun ana gewasin isan tao, baise it ata fair i Godane enan.
6 Nehe go gueꞌa̱ bi hñuxcaguihe pa ga udihe núꞌa̱ ra ꞌraꞌyo cohi bi ꞌyøtꞌe, ne bi ꞌracje ra mfa̱di pa dí udihe ngu rí ꞌñehe. Nuna ꞌraꞌyo cohina̱, ma̱ de ra ꞌraꞌyo te ri ꞌracjʉ po ra Ma̱ca Nda̱hi, y hingui nja ngu núꞌʉ ya hmanda xqui tꞌofo ja rá ley ra Moise, ngueꞌa̱ núꞌa̱ xqui tꞌofo ja nura leyꞌa̱ ma̱ gue nuꞌa̱ tóꞌo hinda ꞌyøtꞌe núꞌa̱ ma̱, ma da ncondena pa da du, pe nuna ra ꞌraꞌyo cohi ma̱ gue co rá tsꞌɛdi ra Ma̱ca Nda̱hi da za ga pɛꞌtshʉ ra te pa nza̱ntho.
6 I sinaf isat heam ana obaibasit boubun ana bowayah tamatar, men fefemaim baise God Anunin Kakafiyinamaim. Anayabin ofafar hikikirum i ea’easbunit, Anun Kakafiyin i yawas ebitit.
7 Nurá ley ra Moise núꞌa̱ bi tꞌofo ja ya xingdo, mi tsa da condena pa da du toꞌo hinda ꞌyøtꞌa núꞌa̱ ma̱, y nu de mi tꞌumba ra Moise xi bi huɛxca rá hmi co rá hyatsꞌi Ajua̱, y nuya me Israel himi tsa da hyandua rá hmi co nura hyatsꞌiꞌa̱. Pe nura hyatsꞌi mi huɛxca ja rá hmi, ꞌramatsꞌʉ bi ꞌmɛdi.
7 Ofafar nati kabay tafanamaim hikikirum ana veya God ana marakaw tafanamaim re auman bai, nati morob bai enan naatu ofafar ana kusisiarin auman naa, imih Israel sabuw men karam Moses yumatan hita’itin gewas, nati kusisiarin i sasawar auman.
8 Hangue ꞌbʉ xmá nsunda núꞌa̱ ra hyatsꞌi mi huɛxca ja rá hmi ra Moise, ¡xi hma̱ha̱ rá nsunda ra hyatsꞌi xa ꞌracjʉ ra Ma̱ca Nda̱hi po ra ꞌraꞌyo cohi bi ꞌyøtꞌa ma Zidadahʉ ra Jesucristo!
8 Baise nati kusisiarin men nati Anun Kakafiyin ana bowabow ana kusisiarin na’atube’emih.
9 Nuꞌbʉ ra ley xi xmá nsunda masque mi tsa da condena pa da du toꞌo hinda ꞌyøtꞌa núꞌa̱ ma̱, ¡xi hma̱ha̱ rá nsunda ra ꞌraꞌyo cohi, ngueꞌa̱ go gueꞌa̱ xicaguihʉ gue Ajua̱ xa punga ma tsꞌoquihʉ pa ga ꞌbʉhʉ xá hño ja rá thandiꞌa̱!
9 Bowabow nati sabuw ea’easbunih nakukusisiar na’at, iti roumutuforen bowabow ana kusisiarin ana ra’at men tomar?
10 Ngueꞌa̱ rá mʉdi, ra ley xi xmá nsunda, pe nubyá nuna ra ꞌraꞌyo cohi maꞌna xi xá nsundabya.
10 Ofafar atamanin ana kusisiarin i en, anayabin boun nowan ana kusisiarin i ra’at imaim atamanin kusair.
11 ꞌBʉ nura ley mi ja rá nsunda ne bi uadi bi thogui, ¡xi hma̱ha̱ rá nsunda nuna ra cohi hinhyaꞌmʉ ma da uadi!
11 Naatu nati kousisi’arin boun kusaisir auman nanan na’at, nati wanatowan ekukusisiar ana ra’at i men tomarin.
12 Nuje dí pa̱he xá hño gue nura ꞌraꞌyo cohi ma da nja pa nza̱ntho, hangue habʉraza dí ma̱ñhe de gueꞌa̱ co ndunthi ra tsꞌɛdi.
12 Isan imih aki isai nuhifot ema’am, aki fair abai ababatkikin.
13 Hindí njahe ngu ra Moise, ngueꞌa̱ nuꞌá̱ mi coꞌma rá hmi co ꞌnara velo pa njabʉ ya me Israel himi tsa da hyandi da ꞌmɛdi núꞌa̱ ra hyatsꞌi xá nsunda mi ja ja rá hmiꞌa̱.
13 It i men Moses na’atube yumatan sum Israel sabuw men karam yumatan ana kusisiarin hita’itin.
14 Pe nuꞌʉ́ xi bi megui yá mfeni, y asta núbya mapaya ora heꞌta ra nda̱xjua tꞌofo hingui pa̱di te rí bøni núꞌa̱ ma̱, ja ra uɛnda xra jutua yá mfeni co ꞌnara velo. Ha nura veloꞌa̱, pa da za da tha̱cuabi de ja yá mfeniꞌʉ, mahyoni da gamfri ma Zidadahʉ ra Jesucristo.
14 Baise hai not i kwaris naatu nati boun ana veya ofafar atamanin tebiyab. I men hibosair anayabin Keriso akisinamo wanawananamaim inama’am boro hinabosair.
15 Pe asta mapaya ya me Israel hinxa ba̱ditho te rí bøni rá ley ra Moise ora heꞌtiꞌʉ, ngueꞌa̱ ha̱da núꞌa̱ ra velo pa jutua yá mfeni pa hinda ba̱di te rí bøni ra ley.
15 Iti boun ana veya, Moses ana ofafar inabiyab hai not sumasum sum inu’in.
16 Pe nuꞌbʉ núꞌʉ da gamfri ra Zidada, nuꞌbʉ́ da tha̱cua núꞌa̱ ra velo xa jutua yá mfeni.
16 Baise yait ta Regah isan natatatabir nati sumasum i bosair.
17 Y núꞌa̱ ra Zidadaꞌa̱ go gueꞌa̱ ra Ma̱ca Nda̱hi, y nuꞌa̱ tóꞌo pɛꞌtsa ra Ma̱ca Nda̱hi ja rá coraso ya hingui ꞌbʉi ja rá hmanda ra nda̱xjua ley.
17 Regah i Ayubin, naatu menamaim Regah Ayubin ema’am nati’imaim rufamen emamatar.
18 Pe nújʉ stá camfrihʉ, ya hindí pɛꞌtshʉ núꞌa̱ ra velo mi jutca ma mfenihʉ. Nujʉ́ ri hnequi rá nsunda ma Zidadahʉ ja ma ꞌmʉihʉ, nja ngu ꞌnara hñe ri yotꞌi. Ne ꞌna pa ngu ꞌna pa dí handuahʉ rá nsundaꞌa̱, y ꞌramatsꞌʉ rí mpadi ma ꞌmʉihʉ asta hinga ꞌbʉhʉ ꞌnara ꞌmʉi ngu rá ꞌmʉi ma Zidadahʉ, y nurá Ma̱ca Nda̱hi ma Zidadahʉ go gueꞌa̱ patca ma ꞌmʉihʉ.
18 Naatu it iyab yumatat men sumasum, it etei’imak Regah ana marakaw yumatatamaim ekukusisiar, it ebobotabirit i ana yumatanabe tamamatar. I ana marakaw kusisiarin i ra’at kwanekwan, i Regahine enan, i Anuninamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.