1 João 1
Ra 'Ra'yo Testamento (OTENT) vs VC
1 Ma ga xiꞌahʉ de ma zi Hmuhʉ ra Jesucristo núꞌa̱ toꞌo go guesɛ rá Noya Ajua̱ ne ri unga ra ꞌraꞌyo te. Núꞌá̱ ya mi ꞌbʉi desde rá mʉdi, y go guetꞌa̱ dá hanthe ne dá ødehe núꞌa̱ te bi ma̱, dá nhyandahmihe con gueꞌa̱ ne dá thaniheꞌa̱.
1 O que era desde o princípio, o que temos ouvido, o que temos visto com os nossos olhos, o que temos contemplado e as nossas mãos têm apalpado no tocante ao Verbo da vida -
2 Núꞌá̱ mbi ꞌbʉhui Ajua̱ ra Dada, nepʉ bá e bi nja̱ꞌiua ja ra ximhai ne bi za to bi hyandi. Y go guecsɛhe dá hanthe, ne nubyá dí damajua̱nihe de gueꞌa̱ núꞌa̱ toꞌo nza̱ntho ja rá te.
2 porque a vida se manifestou, e nós a temos visto; damos testemunho e vos anunciamos a vida eterna, que estava no Pai e que se nos manifestou -,
3 Núꞌa̱ dá hanthe, ne núꞌa̱ dá øtuahe rá noya, go gueꞌa̱ dí xiꞌahe, pa nuꞌahʉ nehe gui pa̱dihʉꞌa̱ ngu nuje dá pa̱heꞌa̱, ne pa njabʉ ga ꞌbʉhʉ mahyɛgui co ꞌnada ra mfeni co Ajua̱ ma Dadahʉ ne ra zi Hmu Jesucristo rá Tꞌʉ.
3 o que vimos e ouvimos nós vos anunciamos, para que também vós tenhais comunhão conosco. Ora, a nossa comunhão é com o Pai e com o seu Filho Jesus Cristo.
4 Hangue dí opꞌaꞌihʉ nuya noyaya pa xi ga johyahʉ mahyɛgui.
4 Escrevemo-vos estas coisas para que a vossa alegria seja completa.
5 Nuje dí xiꞌahe núꞌa̱ bi xicje ma Zidadahʉ ra Jesucristo, gue Ajua̱ xá ntꞌaxi nja ngu ꞌnara hyatsꞌi ri yotꞌi, ne habʉ ꞌbʉiꞌa̱ otho ra ꞌbɛxuui.
5 A nova que dele temos ouvido e vos anunciamos é esta: Deus é luz e nele não há treva alguma.
6 ꞌBʉ dí eñhʉ gue dí ꞌnada ra mfenihʉ co Ajua̱, pe ꞌbʉ dí ꞌyohʉ ja ra ꞌbɛxuui ne dí øthʉ ya tsꞌoqui, nuꞌbʉ́ ꞌnadyá cꞌuambahʉ ngueꞌa̱ hindí øthʉ núꞌa̱ xá hño.
6 Se dizemos ter comunhão com ele, mas andamos nas trevas, mentimos e não seguimos a verdade.
7 Pe ꞌbʉ dí ꞌyohʉ ja ra hyatsꞌi ngu njaꞌa̱ ꞌbʉi ja ra hyatsꞌi, nuꞌbʉ́ dí pɛꞌtshʉ ꞌnada ra mfeni, y co rá ji ma zi Hmuhʉ ra Jesucristo rá Tꞌʉ Ajua̱ xʉgaguihʉ gatho ma tsꞌoquihʉ.
7 Se, porém, andamos na luz como ele mesmo está na luz, temos comunhão recíproca uns com os outros, e o sangue de Jesus Cristo, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 ꞌBʉ dí eñhʉ gue hindyá ꞌyøtꞌatsꞌoquihʉ, dí nhyatꞌasɛhʉ ne hinxa yʉtꞌa ja ma mfenihʉ núꞌa̱ majua̱ni.
8 Se dizemos que não temos pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 ꞌBʉ ga daphʉ ma tsꞌoquihʉ Ajua̱, nuꞌá̱ da pungaguihʉ, ne da xʉgaguihʉ gatho ma tsꞌoquihʉ, ngueꞌa̱ nuꞌá̱ øtꞌe gatho núꞌa̱ xá hño ne øtꞌe gatho núꞌa̱ ma̱.
9 Se reconhecemos os nossos pecados, {Deus aí está} fiel e justo para nos perdoar os pecados e para nos purificar de toda iniqüidade.
10 ꞌBʉ dí eñhʉ gue hinstá øthʉ ya tsꞌoqui, nuꞌbʉ́ ja ra uɛnda dí ecꞌuambahʉ Ajua̱, y rá noyaꞌa̱ hinxa yʉtꞌa ja ma mfenihʉ.
10 Se pensamos não ter pecado, nós o declaramos mentiroso e a sua palavra não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.