1 João 1

Ra 'Ra'yo Testamento (OTENT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ma ga xiꞌahʉ de ma zi Hmuhʉ ra Jesucristo núꞌa̱ toꞌo go guesɛ rá Noya Ajua̱ ne ri unga ra ꞌraꞌyo te. Núꞌá̱ ya mi ꞌbʉi desde rá mʉdi, y go guetꞌa̱ dá hanthe ne dá ødehe núꞌa̱ te bi ma̱, dá nhyandahmihe con gueꞌa̱ ne dá thaniheꞌa̱.
1 Estamos escrevendo a vocês a respeito da Palavra da vida, que existiu desde a criação do mundo. Nós a ouvimos e com os nossos próprios olhos a vimos. De fato, nós a vimos, e as nossas mãos tocaram nela.
2 Núꞌá̱ mbi ꞌbʉhui Ajua̱ ra Dada, nepʉ bá e bi nja̱ꞌiua ja ra ximhai ne bi za to bi hyandi. Y go guecsɛhe dá hanthe, ne nubyá dí damajua̱nihe de gueꞌa̱ núꞌa̱ toꞌo nza̱ntho ja rá te.
2 Quando essa vida apareceu, nós a vimos. É por isso que agora falamos dela e anunciamos a vocês a vida eterna que estava com o Pai e que nos foi revelada.
3 Núꞌa̱ dá hanthe, ne núꞌa̱ dá øtuahe rá noya, go gueꞌa̱ dí xiꞌahe, pa nuꞌahʉ nehe gui pa̱dihʉꞌa̱ ngu nuje dá pa̱heꞌa̱, ne pa njabʉ ga ꞌbʉhʉ mahyɛgui co ꞌnada ra mfeni co Ajua̱ ma Dadahʉ ne ra zi Hmu Jesucristo rá Tꞌʉ.
3 Contamos a vocês o que vimos e ouvimos para que vocês estejam unidos conosco, assim como nós estamos unidos com o Pai e com Jesus Cristo, o seu Filho.
4 Hangue dí opꞌaꞌihʉ nuya noyaya pa xi ga johyahʉ mahyɛgui.
4 Escrevemos isso para que a nossa alegria seja completa.
5 Nuje dí xiꞌahe núꞌa̱ bi xicje ma Zidadahʉ ra Jesucristo, gue Ajua̱ xá ntꞌaxi nja ngu ꞌnara hyatsꞌi ri yotꞌi, ne habʉ ꞌbʉiꞌa̱ otho ra ꞌbɛxuui.
5 A mensagem que Cristo nos deu e que anunciamos a vocês é esta: Deus é luz , e não há nele nenhuma escuridão .
6 ꞌBʉ dí eñhʉ gue dí ꞌnada ra mfenihʉ co Ajua̱, pe ꞌbʉ dí ꞌyohʉ ja ra ꞌbɛxuui ne dí øthʉ ya tsꞌoqui, nuꞌbʉ́ ꞌnadyá cꞌuambahʉ ngueꞌa̱ hindí øthʉ núꞌa̱ xá hño.
6 Portanto, se dizemos que estamos unidos com Deus e ao mesmo tempo vivemos na escuridão, então estamos mentindo com palavras e ações.
7 Pe ꞌbʉ dí ꞌyohʉ ja ra hyatsꞌi ngu njaꞌa̱ ꞌbʉi ja ra hyatsꞌi, nuꞌbʉ́ dí pɛꞌtshʉ ꞌnada ra mfeni, y co rá ji ma zi Hmuhʉ ra Jesucristo rá Tꞌʉ Ajua̱ xʉgaguihʉ gatho ma tsꞌoquihʉ.
7 Porém, se vivemos na luz, como Deus está na luz, então estamos unidos uns com os outros, e o sangue de Jesus, o seu Filho, nos limpa de todo pecado.
8 ꞌBʉ dí eñhʉ gue hindyá ꞌyøtꞌatsꞌoquihʉ, dí nhyatꞌasɛhʉ ne hinxa yʉtꞌa ja ma mfenihʉ núꞌa̱ majua̱ni.
8 Se dizemos que não temos pecados, estamos nos enganando, e não há verdade em nós.
9 ꞌBʉ ga daphʉ ma tsꞌoquihʉ Ajua̱, nuꞌá̱ da pungaguihʉ, ne da xʉgaguihʉ gatho ma tsꞌoquihʉ, ngueꞌa̱ nuꞌá̱ øtꞌe gatho núꞌa̱ xá hño ne øtꞌe gatho núꞌa̱ ma̱.
9 Mas, se confessarmos os nossos pecados a Deus, ele cumprirá a sua promessa e fará o que é correto: ele perdoará os nossos pecados e nos limpará de toda maldade.
10 ꞌBʉ dí eñhʉ gue hinstá øthʉ ya tsꞌoqui, nuꞌbʉ́ ja ra uɛnda dí ecꞌuambahʉ Ajua̱, y rá noyaꞌa̱ hinxa yʉtꞌa ja ma mfenihʉ.
10 Se dizemos que não temos cometido pecados, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua mensagem não está em nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.