Apocalipse 18

Jiosh Wechij O'ohana (OODNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Am i dahm, ni hahawa ep neid g anghil. Tki id ab i hud dahm kahchim t amjed k geꞌe uꞌukch g gewkdag. K ab amjed g tonlig wabsh wehsko tonod an jewed dahm.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 K am si s-kaidam neok ch hab kaij:
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Bat wa masma e padch g kihhim nat pi muꞌi ha padch g hemajkam g pi apꞌekamkaj.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Ni hahawa ep kah mo ab neok g Jiosh dahm kahchim amjed ch hab kaij:
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Pi ap chuꞌijigaj o shaꞌi si uhgk sipulkas.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 S-koꞌokam at hab em-juh.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Ab g wo mahki g haꞌas shoꞌigdag ch pi ap tahhadkam mo wa heꞌes hejel ab e mahkch g ab si has e-elidadag ch kaisdag.
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Kut id hekaj g shoꞌigdaj wehs ab wo i shul dahm wabsh shel i e oidam.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Hegam kokownal mo wehmaj hab junihim g pi apꞌekam at wo si shoanid wehhejed am i neidok mamt mei.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Idam o ga hu wabsh mehk gegok no pi s-ehbid mat wo nei g shoꞌigdaj ch hab kaij:
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 K g s-kakais id dahm jewed hab waꞌap si shoani ch pi ap e tahtk wehhejed no pi hahawa pi hedai ha nolawt g ha-gagli.
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 Pi oki hedai ha nolawt g ha-ohlaga ch ha-plahdaga ch s-namkig hohodai ch g s-namkig ha-lohbaga ch g mamskal ch g s-namkig uhs. Nahnko haꞌichu oki hab wua g al-huandi aꞌagkaj ch s-namkig uhs ch kohwli ch wainomi k ch s-namkig hodaikaj. K oi wa pi hedai ha nolawt.
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Am o chum gagda hegai mo haschu am wehnads g haꞌichu hugi ch nahnko mahs s-ap uhwchu ch nawait ch e koꞌadam a-saidi ch chuꞌi ch pilkani ch haiwani ch kahwal ch kakawyu ch kakalit ch nenehol ch chum hems g oꞌodham dodakag. K pi hedai ha nolawt.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 K hab kaij idam s-kakais ab wui hegai kihhim:
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Hegam mat s-e kakaisch am haꞌichu gagdak atki ga hu wabsh mehk wo gegokk no pi s-ehbid g shoꞌigdaj. Idam at wo si shoanid ch wo pi ap e tahtkkad
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 ch hab wo kaijchid:
16 Naatu hinarerey hinao,
17 T eda shaꞌi si s-hohtam wehs heb hu shul g e-kaisdag.”
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Am o meihim g kihhim ch g kuhbs am wuhshani. K wehs idam am neid ch si hihnk ch hab kaij, “Pi o hekid hema kihhim hab shaꞌi masma d geꞌe kihhim.”
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 T idam ab hahawa iawua g jewed e-moꞌo ab k si s-kaidam hihnk ch si shoani ch hab kaij:
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Kut oi wa d wo si geꞌe s-hehgigk an dahm kahchim ch ed mat i gei ihda pi apꞌekam kihhim. Jesus chuhchai ch Jiosh haꞌichu i tashogiddam ch wehs g Jiosh hemajkamga at wo si s-hehgigk. Jiosh at ab wo abch ihda kihhim g chuꞌijig mo has ha juhkchkahim.
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Kut am hahawa hema i e chehgi g si s-gewk anghil k am hema bei g hodai. Ihda hodai oki haꞌas geꞌej mo g si geꞌe chuꞌikud. T g anghil am daꞌich ge shuhdagi ch ed k hab kaij:
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Hegam mumsigo mo ha gew g aꞌalpa ch uhs kukuikud ch kohwli kukuikud at pi hekid am hu ep wo piast amai.
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Pi at hekid am hu ep wo e mehmheid g lalampa.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Kumtki s-koꞌokam wo namkid g kihhim nat pi ia e koꞌij g Jiosh haꞌichu i tashogiddam ch Jiosh hemajkamga. Chum o hems d chuꞌijigaj hegam mat gan hu aꞌai jewed dahm e koꞌij.
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.