Hebreus 1
Waom Yesu Wane Sigi Maep Don (ONS) vs NAA
1 Mokaka Anutu eŋe propet taleongi, eŋe atakine loutne don tanikine kine mane kine mane, so don numaine kine mane kine mane ŋabokopze edane sarimaŋkoi,
1 Antigamente, Deus falou, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 ŋo ŋado naso iwa, yemo Gipole talekaki oŋo don ŋedange, Giplole eŋe weku Anutuŋo talekaki, oŋo yeye kine kine kepe so qeli kotino ma wakon wareke, eŋe wekuŋo naso qoeki yeye kine kine ea wane welaine okaniakane Anutuŋo kutno more birakake.
2 mas, nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e pelo qual também fez o universo.
3 Eŋe qelaŋanineŋo Anutu wane ewe zonom earop motki qaga gaemaike, eŋe Anutu eŋine rokop eŋine kait toqaine so kait kewatokine yaleka tokso giridiŋ, so eŋine don zonomine togole eaŋo kepe so qeli korop ea kito qesiŋ maki pa okanmaike. Eŋe ŋei borikinane zonom sauke mataliki siukwareke, so kepe ŋei ŋerep sot midaine gekenane bira ŋonge, so ea wane ŋadino weti qeliwo wake, Anutu Zonom Ware Ware Welaine wonino metmaike.
3 O Filho, que é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela sua palavra poderosa, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 Anutu wane Gipole eŋe aŋelo eŋane suaine birakake, ea yemo eŋetine suaine Anutuŋo mange, aŋelo eŋane eŋet eamo nigatne ketkele ea wane kop.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Anutuŋo aŋelokoune eŋano ŋine mane iwa yale mi olatke, so Anutu wane papiao iwa yale mo qeqine,
5 Pois a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você”? E, outra vez: “Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho”?
6 So mane yemo Anutu eŋe alakan Gipole kepeo birakaki kesiakane okaneso, iwa yale rake,
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: “E todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Anutu eŋe aŋelo eŋane wetke more iwa yale rake,
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: “Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo.”
8 Ŋo Gipolane yemo Anutu eŋe ora olale rake,
8 Mas, a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Ge masi mainane simin ganiake, so borikinane bauŋone wayake, kine ea wane Anutu eŋe geŋane Anutu, oŋo ge mawakongane more, kelok leweŋono qakgange, eaŋo oi bakom kakapa zok manerop ewe kiti kitinerop, so aŋelo magu eŋe yaline kaki mane mi okanonge.”
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.”
10 Eŋe koso ora rake,
10 Diz ainda: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
11 Kepe so qeli eŋe korop baŋ siukwarekei, ŋo ge yemo baŋ ge ari gekene, kepe so qeli ere takot so laplap sogine toi toine yale leleki yeine kito qokkene.
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste;
12 Ge baŋ takot suaine mane rutupkemami yale, qeli so kepe ere rutupke more leduŋ osikene, pakimo ere baŋ qeinge takot musele yale okanikeik ŋo ge yemo naso baŋem gemaine yaleka gekene, so ge baŋ sua sele mi lelekene, so nasoŋone mane mi qoeyake.”
12 como manto tu os enrolarás, e, como roupas, serão igualmente mudados. Tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.”
13 Anutu eŋe aŋelokoune eŋano ŋine mane iwa yale mane mi olatke,
13 Ora, a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés”?
14 Pakimo aŋelo eŋe onokaka? Eŋe korop asu, eŋe Anutu qelitine qe ge okanmami, so edo ŋei mena menaŋ magekei so gege togon wane raraine, eŋe mapik ongei wane biraonge.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.