Filipenses 4

Waom Yesu Wane Sigi Maep Don (ONS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ea wane nae kimakopne, ŋine Suaine ŋinano kitoluke okorakei, na ŋinane detpe wetne zok pesemaike, so na ŋunikalane nanmaike. So na ŋinane dere wa kitip zok okanmaile, ŋine yemo kine kine natne leweene wawaine yale gemami, mo noŋom makalane urataine togogoleka makole, na ŋinane wet pese so bakom manerop okanmaile.
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 Euodia so Sintike, ŋire detpik, ŋire magu natne eŋerop ŋerep wele, ea wane, ŋire wetŋitne weku Waom wano motpik paki okorakeik wane na ŋitanmaile.
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 So urata ŋei kimane, ge yaleka, ŋerep etke ea erane golatmaile, ge qesiŋ osikenane nanmaike, ere narop biŋek don maine ra qelaŋanikenane urata togogole makoik. Ere so Klemen so naŋane urataŋei kima kopne natne, eŋane eŋetene Anutu wane gege togon buk suaino pamaike.
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 Ŋine naso baŋem gegeŋineŋo Waom wane batne okanikei, na koso manerop rawe, ŋine batne okanikei.
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 Ŋine ŋei korop bororom okanonbi, eŋe ŋinane kine me urata maine so tanik manik ea kaulukke, detlukeu, Waom eŋe mo sarimaike.
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 Ŋine kine kine natnane ea wane dere mezet misuk okanikei, ŋo meŋe meŋenŋineŋo yemo korop Anutu kine kine mane wane ŋaŋaeu paki, ra umatŋine ea maine mawakone olasikei, naso baŋem wet ŋino bakom kito kitoŋo watke paki, eŋe meŋenkau qesiŋ ŋuniake.
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 Peam so qom menaŋ wane zok manerop Anutuŋo kine kine bile ŋebon okanmaike, ea wane kepe ŋei ŋene ea wane kine maine mi dere qelaŋangene, ea wane mo Anutu oŋom ŋibuki eŋine qom menaŋ koto waket luke geulukkei, so Yesu Kristorop weku okorau paki, wet dereretŋine mayakatne pa togoleake.
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 Kimakopne, na don mane koso takotke ŋidanbe, ŋine don wet dereretŋino kine kine maine so ewe kito kitoinerop eaŋo qewatkekei, kine kine wele pamaike, kine kine maine, kine kine koboboine, kine kine libe libe qelaŋanerop, kine kine similerop, so kine kine eweinerop.
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 Naŋano ŋine don detkoi so makoi, don mo rawe detkoi, so okanbe kakoi, yewa okane ma okane gekei, eso Anutu peam ŋebon okanmaike, oŋo baŋ ŋinerop geake.
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 Na gegeneŋo Waom wano paki wet pesek kakapa suaine, yemo ŋido qomne ma wie more qesiŋnanbi, ea wane detmaile! Ŋine naso kiroine ge sari mage ŋadino naŋane koso manerop wetkemami. Ŋine naŋane niget ŋungi qeliŋ nangoi, yale mi ramaile, ŋine naŋane mo wetkekoi, i welekatne, ŋo numa wane qekakoi.
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 So na ramaile, iwa yemo sola wane qesiŋ ea wane ŋaŋaewe paki mi ramaile, onoka wane na kine kine iwa pa ninmaike, ea mo rokopno so eamo maine done midaine magekene, ea wane kine mo detkole.
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 Na aboŋ midaine gege, so aboŋ gorop gege ea mo mayakatne na tikŋane gekale, ea mo detmaile. Na iwa wane kine sane mo detkole, wane naso natno yewao mo detmaile, newe ŋatne qemaikeo me ŋarawane seukmaileo, riwe morian gorop gege me bodirop gege, ea wane zok mi raikene.
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 Na yeye kine kine korop maine okan warekalane zonom paninmaike yemo Kristoŋo zonom mo korop nin waremaike, na maine ma warekale.
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 Ŋo na siluŋ iwa yale rawe, ŋado na kine kine okane bakom kitomaile, na wet boriko wikile dere gewe ŋine naŋane wikile ea weneŋ qesiŋ nane detkoi wane, detpe menaŋmaike.
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 So Pilipi matko ŋine ŋei ŋerep ŋine ŋidom kine mo detlukmami. Na alakan kieke Anutu wane miti don maine ea ra qelaŋanikalane Masedonia kepe qelige arikole, naso yewao doku tau tau magu natneŋo na wesi kine kine wane qesi qesiŋ mi okan nangoi, weku ŋidoka qesiŋ nangoi, so narop wet ama nagu qema nagu okan nagukone.
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 Na Tesalonaika matko gekole, naso eao na zonom zuagewe, ŋine naso natneo qesiŋ nangoi, eso koso ŋado qesiŋnanbi paki motpi naŋano sarike.
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 Na ŋinano ŋine sola qesiŋ kine kine ŋido ninikei wane rawe paki, mi ramaile, mida, na miti ŋinane wele takotke wakone sua ariakane, so yale waka pa wayakane nanmaike, ŋine yalewa geu, baŋ Waom oŋom mauluk ŋuniake.
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 Iwa yemo naŋane kine kine korop more ningoi, ea wane kibiine iwa motmaile, eso eamo mo rokop kemaike! Epaproditusŋo ŋinano ŋine sola qesiŋ kine kine korop ma sari ninwareke. Na ŋaŋaekole, eamo iwa korop ma sari ninwareke. Ŋine kine kine iwa korop na okan nangoi, yemo bakom me soe soep qoune simile teine Anutu okan kakoi, yale okanmaike, Anutuŋo bakom me soe soep yaline kaki, maine okangi mayake.
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 So naŋane Anutu eŋe morianine kakapa suaine Kristo Yesu wano pamaikeŋo baŋ kine kine zuaŋgei, ea korop more ŋiboniake.
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 Ŋenane Anutu so Magaze, eŋano ea qeli ewe zonom papa togon tako rakot pa ariake, weleka.
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 Na Anutu wane ŋei ŋerep magu korop Kristo Yesu wane biŋek gemami, na ŋinane kaiwe maine ramaile, kimakopne narop weneŋ iwa gemaine, eŋe ŋinane kaiwe maine ra ŋidanmami.
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 Anutu wane ŋei ŋerep korop iwa eŋe yaleka ŋine kaiwe maine ra ŋidanmami. Natne Emperor Siza wane matko urata mamami, edo weneŋ kaiwe maine ra ŋidanmami.
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 Eso maine Waom Yesu Kristo wane dan gunutŋo ŋinane asuŋinerop korop bonep bonep pawareake.
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.