Provérbios 4
O Livro (OL) vs ARIB
1 Jovens, escutem-me como se ouvissem o vosso pai; estejam atentos, a fim de crescerem em sensatez. Porque de mim obterão boa doutrina; não se afastem das minhas leis.
1 Ouvi, filhos, a instrução do pai, e estai atentos para conhecerdes o entendimento.
2 — ausente —
2 Pois eu vos dou boa doutrina; não abandoneis o meu ensino.
3 Quando fui criança era ternamente amado pela minha mãe, como um filho único, sendo para o meu pai como um aluno. Este dizia-me que nunca me esquecesse das suas palavras: Se as seguires, viverás bem. Aprende o saber da vida, desenvolve em ti a sensatez! Nunca te esqueças desta minha insistência!
3 Quando eu era filho aos pés de meu, pai, tenro e único em estima diante de minha mãe,
4 — ausente —
4 ele me ensinava, e me dizia: Retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos, e vive.
5 — ausente —
5 Adquire a sabedoria, adquire o entendimento; não te esqueças nem te desvies das palavras da minha boca.
6 Agarra-te bem à sabedoria, e será ela depois a proteger-te. Ama-a, e te conservará a vida.
6 Não a abandones, e ela te guardará; ama-a, e ela te preservará.
7 A sabedoria é tudo o que há de mais importante; procurá-la com determinação é o primeiro passo para se ser sábio. Com ela podes desenvolver o teu discernimento. Exalta-a e ela te exaltará. Prende-a a ti e ela te conduzirá a uma vida de dignidade; ela dará à tua vida como que uma coroa de glória.
7 A sabedoria é a coisa principal; adquire, pois, a sabedoria; sim, com tudo o que possuis adquire o entendimento.
8 — ausente —
8 Estima-a, e ela te exaltará; se a abraçares, ela te honrará.
9 — ausente —
9 Ela dará à tua cabeça uma grinalda de graça; e uma coroa de glória te entregará.
10 Ouve-me, meu filho, e aceita as minhas palavras, de forma que os teus anos de vida se multiplicarão. Eu ensinei-te no caminho da sabedoria, e fiz-te andar nos trilhos da rectidão. Continuando a andar por eles, certamente que nunca terás embaraços, e mesmo que tenhas de correr, não tropeçarás.
10 Ouve, filho meu, e aceita as minhas palavras, para que se multipliquem os anos da tua vida.
11 — ausente —
11 Eu te ensinei o caminho da sabedoria; guiei-te pelas veredas da retidão.
12 — ausente —
12 Quando andares, não se embaraçarão os teus passos; e se correres, não tropeçarás.
13 Segue de perto as minhas instruções; não as esqueças, porque só elas te farão viver uma verdadeira vida.
13 Apega-te à instrução e não a largues; guarda-a, porque ela é a tua vida.
14 Não sigas a conduta dos que rejeitam Deus; não imites a gente má. Não pises os terrenos em que andam; evita-os. Passa de largo pelos sítios que frequentam.
14 Não entres na vereda dos ímpios, nem andes pelo caminho dos maus.
15 — ausente —
15 Evita-o, não passes por ele; desvia-te dele e passa de largo.
16 Porque não dormem enquanto não puserem em prática o mal que tramaram; não descansam enquanto não fizerem tropeçar alguém, para o destruir. Eles comem a maldade como pão, bebem violência como vinho!
16 Pois não dormem, se não fizerem o mal, e foge deles o sono se não fizerem tropeçar alguém.
17 — ausente —
17 Porque comem o pão da impiedade, e bebem o vinho da violência.
18 Mas o caminho por onde seguem os que vivem na justiça de Deus é como a luz da aurora: vai brilhando cada vez mais até se tornar dia perfeito! Por seu lado, o caminho dos que negam Deus mergulha nas trevas; nem sequer sabem no que tropeçam.
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
19 — ausente —
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão: não sabem eles em que tropeçam.
20 Meu filho, dá bem atenção às minhas palavras. Escuta atentamente os meus argumentos.
20 Filho meu, atenta para as minhas palavras; inclina o teu ouvido às minhas instruções.
21 Que te acompanhem como qualquer coisa que tens sempre em vista. Esconde isso bem no íntimo da tua vida.
21 Não se apartem elas de diante dos teus olhos; guarda-as dentro do teu coração.
22 Porque essas palavras significam uma verdadeira vida, para quem as recebe; são saúde para todo o teu ser.
22 Porque são vida para os que as encontram, e saúde para todo o seu corpo.
23 E sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele depende tudo na vida. Que da tua boca nunca saia uma fala tortuosa; afasta de ti a maledicência.
23 Guarda com toda a diligência o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
24 — ausente —
24 Desvia de ti a malignidade da boca, e alonga de ti a perversidade dos lábios.
25 Olha sempre direito, diante de ti. Não espreites fingidamente pelo canto do olho.
25 Dirijam-se os teus olhos para a frente, e olhem as tuas pálpebras diretamente diante de ti.
26 Vê bem onde pões os pés, de forma que a tua marcha seja feita em segurança. Não resvales nem para um lado nem para o outro. Que saibas sempre retirar-te a tempo do perigo.
26 Pondera a vereda de teus pés, e serão seguros todos os teus caminhos.
27 — ausente —
27 Não declines nem para a direita nem para a esquerda; retira o teu pé do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.