Jó 3
O Livro (OL) vs NAA
1 Por fim foi Job quem começou a falar, e disse:
1 Depois disto, Jó passou a falar e amaldiçoou o dia do seu nascimento.
2 Que seja maldito o dia em que nasci, o momento em que fui concebido. Que nunca mais seja lembrado. Que nem sequer Deus o recorde,que fique mergulhado nas trevas eternas. Sim, a escuridão se apodere dele, nuvens negras o envolvam. Seja riscado do calendário;nunca mais seja contado como os outros dias do ano. Essa noite seja recordada como uma noite gelada e triste.
2 Jó disse:
3 — ausente —
3 “Pereça o dia em que nasci e a noite em que se disse: ‘Foi concebido um homem!’
4 — ausente —
4 Que aquele dia se transforme em trevas, e Deus, lá de cima, não se importe com ele, nem resplandeça sobre ele a luz.
5 — ausente —
5 Que as trevas e a sombra da morte se apoderem desse dia; que uma nuvem habite sobre ele; que tudo o que pode escurecer o dia o espante.
6 — ausente —
6 Aquela noite, que dela se apoderem densas trevas; que ela não se alegre entre os dias do ano, nem entre na conta dos meses.
7 — ausente —
7 Sim, que seja estéril aquela noite, e dela sejam banidos os gritos de alegria.
8 Aqueles que sabem amaldiçoar os dias e que esconjuram o Leviatã,que o amaldiçoem.
8 Amaldiçoem-na aqueles que sabem amaldiçoar o dia e sabem instigar o Leviatã.
9 As estrelas da noite desapareçam. Espere ancioso pela luz e nunca mais a veja,nunca mais veja a luz da manhã.
9 Escureçam-se as estrelas do seu alvorecer; que a noite espere a luz, e a luz não venha; que não veja o despontar da alvorada,
10 Seja amaldiçoado por não ter sabido fechar o seio de minha mãe,por ter deixado que eu nascesse para toda esta aflição.
10 pois não fechou as portas do ventre da minha mãe, nem escondeu dos meus olhos o sofrimento.”
11 — ausente —
11 “Por que não morri ao nascer? Por que não expirei ao sair do ventre de minha mãe?
12 — ausente —
12 Por que houve um colo que me acolhesse, e seios, para que eu mamasse?
13 — ausente —
13 Porque agora eu repousaria tranquilo; dormiria, e então haveria para mim descanso,
14 — ausente —
14 com os reis e conselheiros da terra que construíram para si mausoléus;
15 — ausente —
15 ou com os príncipes que tinham ouro e encheram as suas casas de prata;
16 — ausente —
16 ou, como aborto oculto, eu não existiria, como crianças que nunca viram a luz.
17 É porque ali, na morte, o malvado cessa de perturbare também os que estão cansados da vida repousam.
17 Ali os maus cessam de perturbar, e ali repousam os cansados.
18 — ausente —
18 Ali os presos juntamente repousam e não ouvem a voz do capataz.
19 — ausente —
19 Ali está tanto o pequeno como o grande, e o servo fica livre de seu senhor.”
20 — ausente —
20 “Por que se concede luz ao miserável e vida aos de coração amargurado,
21 — ausente —
21 que esperam a morte, e ela não vem, que cavam em procura dela mais do que tesouros ocultos,
22 Que alívio abençoado, quando acabam por morrer!
22 que se alegrariam por um túmulo e exultariam se achassem a sepultura?
23 Porque é que se deixa um homem nascer,se Deus lhe vai dar unicamente uma vida sem esperança, sem utilidade, cheia de frustrações?
23 Por que se concede luz ao homem cujo caminho é oculto, e a quem Deus cercou de todos os lados?”
24 Não consigo comer, porque ando sempre a suspirar de aflição;os meus gemidos jorram como água.
24 “Porque em vez do meu pão me vêm gemidos, e os meus lamentos se derramam como água.
25 Aquilo que sempre receei acabou por me acontecer.
25 Aquilo que temo me sobrevém, e o que receio me acontece.
26 Nunca tive muito sossego e descanso;pois apesar disso a desgraça caiu-me em cima.
26 Não tenho descanso, não tenho sossego, não tenho repouso; só tenho inquietação.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.