Filipenses 4
Orokaiva Ehija NT (OKV_HWB) vs ARA
1 Avoeto nau namei kamei eto nau tunga humbari embomeni eto na ungo hotembeto osa ue na ungo ehako kesi uje ere ona. Eto ke ere kajihena avo eheketo kogue daingeto Bada ta javota heteto iresova avo ungo be kivujo.
1 Portanto, meus irmãos, amados e mui saudosos, minha alegria e coroa, sim, amados, permanecei, deste modo, firmes no Senhor.
2 Eto ungo evohu Euodia te evohu Syntyche te ta degi erena amo ungo Bada ta jo ta mihie jao tahe ue tunga vahai evujo.
2 Rogo a Evódia e rogo a Síntique pensem concordemente, no Senhor.
3 Eto umo nau pure vahai embo javotoho amina evohu heriso avo hondate ejo, eto enana amo namoga pure ngahia ue God ta ke avo hande uera amite eto embo Clement amite eto embo nei uhoho amite tapa pure uera amita javo amo God ta book javo vasiri aita kajari mihia.
3 A ti, fiel companheiro de jugo, também peço que as auxilies, pois juntas se esforçaram comigo no evangelho, também com Clemente e com os demais cooperadores meus, cujos nomes se encontram no Livro da Vida.
4 Eto ungo Bada ga kajueto iragova avoeto tunga javotoho evujo, eto ke ehako erena amo ungo tunga javotoho evujo.
4 Alegrai-vos sempre no Senhor; outra vez digo: alegrai-vos.
5 Eto Bada puvuto ere hua avoeto embo tapa ta degi tunga humbari ke avo seima eto evujo.
5 Seja a vossa moderação conhecida de todos os homens. Perto está o Senhor.
6 Eto ari nei mane hotembasova te jote hotembari te na God osa ue ungota ujeje avo ikau humbasi penunu evujo.
6 Não andeis ansiosos de coisa alguma; em tudo, porém, sejam conhecidas, diante de Deus, as vossas petições, pela oração e pela súplica, com ações de graças.
7 Eto God ta peka amo embo na kiari inono ae rate amina ungo Iesu Keriso ga kajueto miheva embomeni amita jo te hotembari te avo simba aisuja.
7 E a paz de Deus, que excede todo o entendimento, guardará o vosso coração e a vossa mente em Cristo Jesus.
8 Eto nau namei kamei ke tutumota amo ari javotoho jakeka ari haite avo pere hotembevujo. Ari ainge amo ke be ari donda te otohu ari te ke be ari te javotoho ari te ari sapura irae amite sago kiari te ari javotoho kito osa osa ari te tapa ainge avo be hotembevujo.
8 Finalmente, irmãos, tudo o que é verdadeiro, tudo o que é respeitável, tudo o que é justo, tudo o que é puro, tudo o que é amável, tudo o que é de boa fama, se alguma virtude há e se algum louvor existe, seja isso o que ocupe o vosso pensamento.
9 Eto ke nau eto vasiri nau na ahe poekihane kogueva avo eto kito ururovo peka ikari God amo ungota degi iresuja.
9 O que também aprendestes, e recebestes, e ouvistes, e vistes em mim, isso praticai; e o Deus da paz será convosco.
10 Eto ungo iji koso amo ungona na hotembihe iragova amo nau degita hande ikari inono ae rate eha iji tutumota amo nau hande ikeheve humbena avoeto Bada ta javota ungo osa ere ona.
10 Alegrei-me, sobremaneira, no Senhor porque, agora, uma vez mais, renovastes a meu favor o vosso cuidado; o qual também já tínheis antes, mas vos faltava oportunidade.
11 Eto nau degita do mihia amo inono ke ijie mihovona te na koro uje ue ke ae ra te
11 Digo isto, não por causa da pobreza, porque aprendi a viver contente em toda e qualquer situação.
12 na ke erena amo do ojikarire avo nane vahai kiagona amo nau degi ta donda iresuja eto irae amo na mahu hamo arira eto indari ijite eto beuje ijite donda iresuja ijite eto donda irae ijite amo na mahu hamo ngahia ari ra
12 Tanto sei estar humilhado como também ser honrado; de tudo e em todas as circunstâncias, já tenho experiência, tanto de fartura como de fome; assim de abundância como de escassez;
13 eto ainge eagona amita be amo Keriso na sovera ari ikeoi umbagona avoeto ari tapa amo nau degi ta inonora.
13 tudo posso naquele que me fortalece.
14 Te ungona nau osaga avo kito koro hande ikeheva avoeto tunga javotoho be ere ona.
14 Todavia, fizestes bem, associando-vos na minha tribulação.
15 Eto na da Macedonia toto Iesu ta duru javotoho hande asi pambasi uo ekalesia nei nei na namote kaju ae rate ungo Philippians ekalesia vahai na namoga hande mine ara asi kaju ueva avo ungo kiari.
15 E sabeis também vós, ó filipenses, que, no início do evangelho, quando parti da Macedônia, nenhuma igreja se associou comigo no tocante a dar e receber, senão unicamente vós outros;
16 Eto iji nei nei ainge na da Thessolonica ta pambuto mihie ujeje kogone ungo na na hondate ueva.
16 porque até para Tessalônica mandastes não somente uma vez, mas duas, o bastante para as minhas necessidades.
17 Eto na hande humbasi ue ke ae rate na ungota hande ta be avo puvurou umbava uje ere ona.
17 Não que eu procure o donativo, mas o que realmente me interessa é o fruto que aumente o vosso crédito.
18 Eto nau hande peni vahai ikeheva amina nau uje amo dembehija avoeto ere kajihena erevira, kivujo. Eto ungota hande ikeheve embo Epaphroditus na humbuto puvija amo hande mune te avo ikeheva avoeto God na osa ere ua avoeto na inono be ra.
18 Recebi tudo e tenho abundância; estou suprido, desde que Epafrodito me passou às mãos o que me veio de vossa parte como aroma suave, como sacrifício aceitável e aprazível a Deus.
19 Eto nau God na haja vaja usasa te Iesu Keriso ta jo ta mihia avo humbuto ungota degi ikau humbuhurovo ungota ujeje tapa irae aisuja.
19 E o meu Deus, segundo a sua riqueza em glória, há de suprir, em Cristo Jesus, cada uma de vossas necessidades.
20 Ungotenau God Mamo ta degi usasa daroho iresuja, Amen.
20 Ora, a nosso Deus e Pai seja a glória pelos séculos dos séculos. Amém!
21 Eto God ta embomeni amo Iesu Keriso ta toho avoeto ere pekihena eto ungotenau namei kamei namote mihera amina ungo ere pekihera
21 Saudai cada um dos santos em Cristo Jesus. Os irmãos que se acham comigo vos saúdam.
22 eto God ta embomeni tapa da eita mihera amite eto Rome ta tihi jigari embo Caesar ta bande ta pure embopo amite tapa na ungo ere pekihera.
22 Todos os santos vos saúdam, especialmente os da casa de César.
23 Eto ungotenau Bada Iesu Keriso ta hondate ari amo ungota degi iresuja.
23 A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.