Atos 26

Orokaiva Ehija NT (OKV_HWB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Eto ke ainge Festus na enu Agrippa na Paul ta degi ke einge ena, “Umo no ke tapa avo ejo ingone,” ainge enu Paul na ingeni na ahe ahe eto ke einge ena,
1 Agripa iu, “O i baibasit abit taiyuw isa inao.” Paul uman bora’ah naatu taiyuwin wasfafar eo,
2 “Oio nau King Agrippa na Judea embomeni na nau degi ta pehumba ere ora amita ke be avo no degi ta aisona
2 “Aiwob Agripa, ayu i abiyasisir anayabin boun o namaim Jew sabuw abisa isan ayu ubar hibitu i boro ana wasfafaru anao inanowar. Paul aiwob Agripa isah ibibinan|alt="Paul speaking to crowd" src="cn01993b.tif" size="col" loc="Act 26.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.1-2"
3 avoeto na tunga javotoho be ere ona amita be amo inena Judea embomeni ta ari te ke te amo mahu kiari avoeto na ke asona avo oje jevito ingijo.
3 Iti ao i turobe, anayabin o i Jew sabuw hai binanakwar naatu hai ofafar iso’ob kwanekwan, imih o abifefeyani yatenanub inama ana’o inanowar.
4 Eto na singa ta eto puvuto iji eha vasiri nau tapa avo Judea embomeni tapa na kiarira. Eto na enda nau ta eto Jerusalem ta daingeto mihahena avo enana kiarira
4 Jew sabuw etei ayu kek ana veya mi’itube ama’am i hiso’ob, ayu au yawas no aneika au tafaramamaim mi’itube ama’am ana Jerusalem atit ama’ama etei i hiso’ob.
5 eto na Judea embo nei uhoho javo Pharisees ga kaju ue God jakeka kaikari eagona ke avo enana kiarira te ke avo ke be asi uje ue amo mahu ahera.
5 Ayu i manin maiyow bairi ama, imih ayu i hisu’ubu kwanekwan. Hinakokok na’at hina’orereb. Anaika ayu i Pharisee orot, kwafiren ana ofafar fokarin wanawanan i ayu ama, naatu men kafa’imo ofafar ta astu’ub.
6 Eto na eha ei heteto court ere ona amita be amo God na dagota ohihi ta degi ke ena avo simba mihena
6 Naatu boun ayu iti ubar tibitu anayabin God ana’omatanen ai a’agir bitih imaim ayu nuhufot ama’am isan, ubar hitu bairi tao.
7 ke avo ungotena Judea ta ohihi javo tapa 12 ta meniundi tapa na iji te mume te God ta ke ena avo simba ue God jakeka eagora. Eto nau king, ke be erena, eto ke avo namote tapa simba mihena avo embo Judea embomeni na na pehumba ere ora.
7 Iti omatanen i aki ai big etei 12 hibitumitum mi’itube hita’itin titurobe, imih fai mar dogoroh tutufin etei God hikwakwafir, naatu anayabin iti baitumatum isan. Aiwobomon, Jew sabuw ayu ubar hitu iti tao.
8 Ungo Judea embopo ta degi erena, ke God na ungotenau ohihi ta degi ikena amo pehari embo ta degi vasiri ikaguja avo do eto ungo ke be ae eagove?
8 Kwa Jew sabuw iyab iti kwabatabat aisim God sabuw murumurubih ibiyawasih baitutumin isan kwa isa efofokar?
9 Eto nanena Nazareth embo Iesu ta degi sapura be uena
9 Ayu auman mat i na’atube anot, sawar moumurih na’in ata sinaf Jesu Nazareth mowan wabin ati’ib isan.
10 eto Jerusalem ta pambuto sapura be uena. Na priests okokose ta degi ke humbuto Iesu ta embomeni andito tipura ta gosukihena eto teo pepehekea amo nanena aravora ijiena.
10 Naatu nati na’atube Jerusalemamaim asinaf. Firis ukwarih biyahine fair abai God ana sabuw moumurih maiyow abow dibur aya. Naatu rouw morobomih teo ana veya ayu auman aibasit terouw temomorob.
11 Eto iji isapamane God ta jakeka ari bande ta horeto Iesu ta ambotani toruena amo enana na Iesu amo ke be mane ara toruena. Na enana ta degi tumo peni vahai be ue enda nei nei ta pambuto Iesu ta ambotani jombure eto humbuhe ere toruahena.
11 Mar moumurih maiyow Kou’ay Bar efan tata’amaim abow biyababan aitih, naatu hai baitumatum baihamiyin isan a’okikimih. Na’atube hai baitumatum baigigimin isan a’okimih, naatu atit an menah tatabirih hai bar hai meraramaim bai akir kakafin maiyow aitih.
12 Ajao nau okose, na pure avo pere asi priests okokose ta degi ta ahari humbuto da Damascus ta pambuhone
12 Ana’an iti isan ayu firis ukwarih biyahine fair hitu hiyunu an Damaskas atit.
13 degi orohuta iji 12 oi usasa iji ta usasa ainge mane amina joeketo kajenu
13 Baise efamaim anan bi’auyit auman, Aiwobomon, marakaw no marane, mamarakaw men veya na’atube, marakaw kwanekwan re ayu au sabuw bairi anan tarbebera’uhi.
14 dago tapa enda ta veto gombuto nanena Israel embo ta ke hajire avo einge ingia, ‘Saul, Saul umo do eto nau degi ta osaga ere ikihe, umo o cow ainge no mama ta ituha kojiketo memenga ere kogoa,’ ainge enu ingito,
14 Aki etei’imak me yan are, naatu ayu orot fanan anowar Hebrew turamaim iuwu eo, ‘Saul! Saul! aisim ayu irabu kubia’akiru? Ayu kubi’a’akiru i o taiyuw biya irab kubi’a’afiy.’
15 ‘Bada, umo amunure?’ ainge eo, ‘Na Iesu ra, umo nau degi ta osaga ere ikihea
15 Ayu aibatiy ao, ‘O yait Regah?’ Naatu Regah eo, ‘Ayu i Jesu, o irabu kubia’akiru.
16 te ereto hete. Eto na puvuto nau hondate ari embo ere humbuhona eto inena eha ere kogoa eto ambota do ano kesoa amite tapa ke hande asoa
16 Baise kumisir kubat, ayu o isa abirerereb ana rubini isou inabow naatu boun abisa isa mamatar sabuw afa hai tur ina’owen. Naatu abisa isa namamatar boro ani’obaiyi.
17 eto umo Israel embomeni ta eto enda nei embomeni ta degi ikano pambasoa amo enana ta ingeni ta eto oreto umbasona.
17 Ayu o a sabuw Jew umahine naatu Ufun Sabuw umahine boro anatafafari. Ayu abiyafari nati sabuw wanawanahimaim inan,
18 Eto inena enana ta tihi hirikao mume ere kogora avo ahereketo usasa kesora eto Satan ta sovera toto God ta sovera jigama ue eto enana na be hotembihiroro enana ta ari sasapura hotembeto toto ano God ta toho aisora.’ ainge Iesu na nau degi ta enu ingia.
18 matah inabotawiy naatu guguminane inanawiyih hinatit marakawamaim hinarun. Naatu Satan umane inabow God initin, saise bowabow kakafihine notawiyen hinab, naatu God ana rourubin sabuw wanawanahimaim hai efan hinab hinamare.’
19 Avoeto nau King Agrippa uhu ta do puvunu kia avo ke agi ue
19 Nati isan Aiwobomon Agripa, ayu abisa marane re ai’itin men ai fanasair.
20 Damascus ta eto Jerusalem ta eto Judea ta enda tapa eto enda nei embo ta enda ta ke hande ere uahena amo enana ta ari sasapura ajato eto God ta degi egerembeto jo haperekau enanata irari nei ururoro embo nei na kito ke be eto tunga haperekari ke asora.
20 Bowabow wantoro’ot i Damaskas imaim abusuruf naatu ana sabuw iyab Jerusalem hima’am isah atit, Judea wanawanan etei abinan naatu Eteni Sabuw wanawanahimaim auman a binan. Abibinan anayabin sabuw bowabow kakafihine God isan hitatatabir naatu hai bowabowamaim titurobe i dogor baikitabir hibai.
21 Eto na temple jo ta mihie ke avo hande uena eto Judea embo na ke avo ingari uje ae ue na humbuto taro pehana uje ea
21 Ana’an nati isan Jew sabuw ayu Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hibuwu hifatumu rabu morobomih hiwa’an.
22 rate God na iji tapa na hondate eaguja avoeto iji eha emite ungo embo te eto embo pepeni ungota degi ta ke erena. Eto na ke hande eagona amo peroveta te Moses te na mahu ere ijiahera
22 Baise God tafafaru yawasu ama ana it boun atit, imih o namaim abat orot babin kikimin yen in orot babin gagamin etei matahimaim abisa isou mamatar i ao’orerereb. Ayu au tur ao i dinab oro’orot naatu Moses sawar abisa mataramih hi’o inu’in mamatar imaim ao.
23 avo Judea embomeni ta Hondate Ari Embo na memenga kito peheto ehako vasiri te kihi erasuja eto ainge dombo Judea embomeni te enda nei embomeni ta degi amita oreketo humbari ke au usasa kesora,”
23 Roubininenayan boro biyan nababan ni’akir naatu morobone, moroboyah wanawanahimaim i boro wan namisir marakaw ana yawas Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah nakurereb.”
24 ke ainge Paul na enu embo Festus na gagaha eto, “Paul, umo pipi-konene embo avo eto no kiari peni vahai be na ehei umo pipi-konene ere oa.” ainge enu
24 Paul iti na’atube taiyuwin wasfafar eo inan auman Festus Paul isan iwow eo, “O i kubikoko’aw so’obamaim nawiyi in kubikoko’aw!”
25 Paul na ke mine einge ena, “Nau embo okose, na pipi-konene ae rate ke peni be avo ehena
25 Paul iya’afut eo, “Ayu i men abikoko’aw, au Aiwobomon! Tur abisa ao i turobe hai yabih auman.
26 eto King Agrippa, na ke ehena amo umo kiarira avo eto na joru ae no degi ta ke erena eto ke emo ojikari ke mane avo ehene oje hiriketo ingea avo erena.
26 Aiwob Agripa, ayu o namaim men erebir auman ao’omih, anayabin iti sawar etei o iso’ob, naatu sawar iti himamatar boro men karam nuhinaburumih. Anayabin iti sawar men ta umasusunamaim mataramih.
27 King Agrippa inena peroveta ke be eagoete? Avo na kogona.” ainge enu
27 Aiwob Agripa o dinab orot kubitutumih? Ayu aso’ob o kubitumatum!”
28 King Agrippa na ke mine einge ena, “Paul, inena na iji isapa Christian aote?” ainge enu
28 Aiwob Agripa Paul iya’afut eo, “O kunotanot iti veya ta’imon o boro ayu dogorou inikitabir anan Kirisiyan anamatar?”
29 Paul na, “Iji tuho retemo koso re amo na God ta degi pari eagona amo umo te ungo tapa ke nau ere ingiheva amo na iteko Iesu ta humota ari embopo asova rate chains na pundurari aingeko manera.” ainge enu
29 Paul iya’afut eo, “Veya kabumin o veya manin ayu au yoyoban God isan i men o akis baise kwa iyab iti boun ao kwanonowar i mi’itube kwatan ayu ama’am na’atube kwatamatar. Baise men akokok hinafatum dibur hinayariyi kwanama.”
30 King Agrippa te Governor Festus te evohu Bernice te embomeni tapa na ereto pahue
30 Naatu Aiwob orot, gawan orot Bernis, naatu sabuw afa hima’am etei himisir.
31 ke einge mine ara ea, “Eto embo emita sapura nei do irae avoeto tipura ta ikari eto tari pehari avo irae ra,” ainge eo
31 Efan hima tur hinonowar hihamiy hitit, naatu taiyuwih turahinah bairi hibidudur hio, “Iti orot i men abisa ta kakafin sinaf boro namorob o dibur narun.”
32 King Agrippa na Festus ta degi ke einge ena, “Embo emo Rome ta embo okose ta degi pambasi ke aehija amo mahu ikaro arahata pambaehija.” ainge ena.
32 Naatu Aiwob Agripa Festus isan eo, “Iti orot Caesar isan baifefeyanina’e tama’am, iti boun boro ata botait.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.