2 Coríntios 13

Orokaiva Ehija NT (OKV_HWB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Eto na ungota degi iji heriso pambuhena eto ehako pambasi ere ona. Eto ungota degi ari sasapura do mihia amo kiari embopo heriso eto nei heriso nei vahai amina pehumba ururoro ke be harikasova
1 Esta é a terceira vez que vou ter convosco. Por boca de duas ou três testemunhas, toda questão será decidida.
2 avoeto na mahu ungote mihie ijiena eto ehako na ungote irae rate ehako erena avo ungo be ingivujo, na ungota degi pambasona amo ari sasapura mahu te ehaha te avo mane toasona bera
2 Já o disse anteriormente e torno a dizer, como fiz quando estive presente pela segunda vez; mas, agora, estando ausente, o digo aos que, outrora, pecaram e a todos os mais que, se outra vez for, não os pouparei,
3 eto ungona Keriso Paul ta degi ke eagoite aere ainge eagova ungo be kiagova ari ainge amo aisona. Eto ungo kogova amo Keriso ungota degi ivo ambu ae rate sovera eaguja
3 posto que buscais prova de que, em mim, Cristo fala, o qual não é fraco para convosco; antes, é poderoso em vós.
4 eto ungo kogova amo Keriso ivo ambu enu ji atahuta tea te eha oroho emo God ta sovera avoeto iraguja. Eto Keriso na ena ainge dombo dagota ivo irae rate dago aita pambuto pure ururoro ungona God ta sovera avo be keisova.
4 Porque, de fato, foi crucificado em fraqueza; contudo, vive pelo poder de Deus. Porque nós também somos fracos nele, mas viveremos, com ele, para vós outros pelo poder de Deus.
5 Avoeto ungo Iesu humota ere ovete aere avo ungota jo sirikevujo. Eto ungo Keriso ta toho be kito amo Keriso ungota jo ta iresuja avo kesova.
5 Examinai-vos a vós mesmos se realmente estais na fé; provai-vos a vós mesmos. Ou não reconheceis que Jesus Cristo está em vós? Se não é que já estais reprovados.
6 Eto dago amo Keriso ta toho be avo ungona be kiagova uje ere ona.
6 Mas espero reconheçais que não somos reprovados.
7 Avoeto ungo vasiri jajavotoho pere ava uje ue God ta degi pari ereona amo embo na dago kito ahe poekari embo jajavotohora ke ainge ara ae rate dago embota tihita javotoho rete sapurare avo mane aisora te ungo avo jajavotohora uje ere ora.
7 Estamos orando a Deus para que não façais mal algum, não para que, simplesmente, pareçamos aprovados, mas para que façais o bem, embora sejamos tidos como reprovados.
8 Eto ke be amo dagona mane haekasora te sigeto pambaja pure ere ora.
8 Porque nada podemos contra a verdade, senão em favor da própria verdade.
9 Eto dagona ivoambu aisora te ungo na ivo aisova avo peni bera te ungona ari jajavotoho na pere inono ta aisova avoeto dago ungoembo pari ereora.
9 Porque nos regozijamos quando nós estamos fracos e vós, fortes; e isto é o que pedimos: o vosso aperfeiçoamento.
10 Eto Bada na nane ungo tihi jigihio kito nau degi ta sovera ari ikena amo na ungo tano veava ikae rate ungo jigono ereva ikena eto na ungota degi pambae eita mihie ke erevi ere kajihena amo ungona kito jo hapereketo mihirovo pambuto ungota degi ke ngahia na mane aisona avoeto ke erevi ere kajihena.
10 Portanto, escrevo estas coisas, estando ausente, para que, estando presente, não venha a usar de rigor segundo a autoridade que o Senhor me conferiu para edificação e não para destruir.
11 Avoeto nau namei kamei, ungota degi orere re erena, javotoho na pere irivujo, eto nau ke erevi eheketo kivujo, eto hotembari vahai evujo, eto pekata irivujo. Eto osa arita, peka ari ta God ungota degi iresuja.
11 Quanto ao mais, irmãos, adeus! Aperfeiçoai-vos, consolai-vos, sede do mesmo parecer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz estará convosco.
12 Eto otohu ari amina mune tavo mine ara evujo.
12 Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo. Todos os santos vos saúdam.
13 Eto God ta embo ototohu eita mihera amina ungo ere pekihera
13 A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo sejam com todos vós.
14 eto Bada Iesu Keriso ta hondate ari God ta osa ari eto Ahihi Otohu ta vahaita ari ungo tapa amita degi ta iresuja.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.