1 Coríntios 5
Orokaiva Ehija NT (OKV_HWB) vs BKJ
1 Eto embo na ijiore ingagona amo ungota degi ta ari sapura vahai mihia amo God kiae embomeni na ari sapura ainge amo mane ahera te ungo na ere ova amo embo vahai na mamo ta ae jimbuto mihia.
1 É relatado frequentemente que há fornicação entre vós, e fornicação tal, que nem ainda entre os gentios é mencionado, que alguém possua a mulher de seu pai.
2 Eto ungo ari ainge avo kito osaga kiaeheva te ungona dago javotohora ke ainge ijie miheva te ungo do eto embo amo ohimbavo pambaja ae toheve mihei?
2 E vós estais convencidos, e nem vos haveis entristecido para que fosse tirado do meio de vós o que fez esta ação.
3 Eto hamo nau amo hoi ta mihia te ahihi nau avo ungote mihia avoeto pehumba eto embo amo ohimbehene mahu pambija.
3 Pois eu, na verdade, ainda que ausente no corpo, mas presente no espírito, já julguei, como se eu estivesse presente, a respeito daquele que fez tal ato,
4 Avoeto ungo Bada ta javota horukihirovo ahihi nau amo ungota degi iresuja avoeto Bada Iesu ta sovera na embo avo ohimbavo
4 em nome de nosso Senhor Jesus Cristo, reunidos vós e o meu espírito, com o poder de nosso Senhor Jesus Cristo,
5 Satan ta ingeni ta pambau amita hamo ta ujeje tapa avo tau irae au amita ahihi avo irirou God na Bada ta iji te oreketo humbasuja.
5 o tal seja entregue a Satanás para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Jesus.
6 Eto ari sapura erevi ungota degi mihia te ungona dago javotohora ijie haekae miheva amo sapura bera eto ‘Bread’ pajirari sivo isapa ikeore pajito peni vahai eaguja aingeko ari sapura emina pajito peni vahai be aisuja
6 A vossa vanglória não é boa. Não sabeis que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 avoeto Judea embona jarukari pondo ta ‘Bread’ ta pajirari sivo ikae teho indagora ainge dombo ungona ari sapura erevi be tovujo irae ai. Eto ungotenau jarukari ta pondo indesora amita o ‘Lamb’ amo Keriso avo mahu tehere pehehija.
7 Purificai-vos, pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa Páscoa, foi sacrificado por nós;
8 Avoeto ungotena pondo indesora te ‘Bread’ mahu pajirari sivo ikagora avo ari sasapura te humote toto ‘Bread’ sivo ikae avo tunga javotoho na jo jamo jamo ari te ke be te na indie iresora.
8 portanto, celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da malícia, mas com os pães não fermentados da sinceridade e da verdade.
9 Eto na ahari mahu kajea aita, amo ungona tiha paiha embomeni ga umoro kamoro eagova avo kajea.
9 Eu vos tenho escrito por carta para não vos ajuntardes com os fornicadores;
10 Rate God kiae embomeni na tiha paiha ue hamo ta ujeje sasapura ue pegene ue god ingeni na ove eto humotepain ari embopo avo ungo na toava ke ae ra te ungote enanate enda vahaita miheva avoeto ungona enana toto pambari inono ae ra
10 porém não quis dizer com os fornicadores deste mundo, ou com os avarentos, ou com os extorquidores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo.
11 te ke kajea amo embo amuna, “Na Keriso ta toho,” ke ainge aisuja te embo amina tiha paiha rete uje sasapura rete god ingeni na ari avo humotepain eagoite embo ta javo ari sapura rete umo indito tihivi ari rete pegene ari rete embo aingeko avo be tovujo irae ai, eto embo aingeko amiga mane arumbeto indari indesova.
11 Mas, agora, escrevi que não vos mantenhais na companhia de qualquer homem que chamado de irmão seja um fornicador, ou avarento, ou idólatra, ou caluniador, ou beberrão, ou extorquidor; com o tal nem ainda comais.
12 Eto ekalesia ae embomeni araha ta mihera amita ari amo na mane sirikagona te God na vahai sirikaguja te ungotena ekalesia embomeni tapa vahaita mihera amo ungotena oenga ari ungotenau avo sirikara einge kajari mihia, amo, “Ungota horukari ta embo sapura mihirou kito avo ohimbevu joru pambai,” ke ainge mihia avoeto evujo.
12 Porque, que tenho eu em julgar também os que estão de fora? Não fazeis julgamento vós os que estão dentro?
13 — ausente —
13 Mas Deus julga os que estão de fora. Portanto, apartai dentre vós, essa pessoa perversa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.