Hebreus 1
God Ta Duru Javotoho (OKV) vs NVI
1 Matu be matu amina God na ungotenau ohihi ta degi ke au ingora peroveta ta degi ke ikenu hande ue ere pahovora
1 Há muito tempo Deus falou muitas vezes e de várias maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas,
2 Tutumota ke iketija amo amita Meni avo iketija. Eto amita Meni na donda tapa utu ta enda ta ikenu irerembena avoeto donda tapa amo Meni na hoteto umbaja ena.
2 mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.
3 Eto Meni amo God ta usasa eto God ta hajire vahai iriuja. Eto donda tapa amo amina amita ke sovera te na vasiri ikitie simba euja. Eto God ta Meni na ari sasapura egenu irae enu utu ta bitito titi jigari embo okose amita ingeni be ta arumbeto.
3 O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser, sustentando todas as coisas por sua palavra poderosa. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,
4 Anera ainge mane embo peni ena ainge nombo amita javo amo God ta Meni avoeto peni be eto anera ta javo ainge manera.
4 tornando-se tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é superior ao deles.
5 Eto ke be amo God na anera ta degi ae rate amita Meni ta degi ke einge ena. “Eto umo nau Meni eto na no Mama ra.” Eto ke nei amo, “Na amita mamo asona eto amo nau Meni aisuja,” ainge ena.
5 Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?
6 Eto God na amita Meni ikenu enda ta pahunu anera ta degi, “Ungo nau Meni jakeka evu” ke ainge ena.
6 E ainda, quando Deus introduz o Primogênito no mundo, diz: "Todos os anjos de Deus o adorem".
7 Eto anera amo do aingere amita ke kajari amo einge mitia, “God na amita ke agi ari anera ta degi ke eoi sariketo pisara te i peri te eora.” ke ainge anera ta degi euja
7 Quanto aos anjos, ele diz: "Ele faz dos seus anjos ventos, e dos seus servos, clarões reluzentes".
8 te Meni ta degi amo ke einge euja, “Umo God avoeto ei ta arumbeto titi jigihe daroho iresoa. Eto no titi jigari ta hajire amo ari jajavotoho ta kani avo jigito iresoa.
8 Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
9 Eto umo ari jajavotoho osa ue ari sasapura uje ae ere ova avoeto, no God nanena umo tunga javotoho ari ta seha na umo vurito no namei kamei ta siro ta iketene hetetea.”
9 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
10 Eto ke nei amo einge ena, “Bada, itikari ta amo inena enda ove a, eto utu amo no ingeni ta hajire ra.
10 E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
11 Eto Umo avo daroho iresoa te utu ta enda te avo irae asora. Eto bo iji koso jigama uore sorerekeuja aingeko au
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
12 Inena bo matu avo egoveketo eha hondate ikarako aisoa, rate inena irari datoho ta iresoa no iji tutumo irae.”
12 Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13 Eto God na amita anera vahai ta degi ke einge ae ra, “Umo huma nau ingeni be ta arumbao nanena ano kitoho embo ta hamo ta no utu tembasoa.”
13 A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
14 Eto anera ta pure be amo God na embomeni amita avo oreketo umbasuja amita simba ari embopo ra.
14 Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.