1 Coríntios 16
Moppiyon Dinoggan, Moka-atag ki Disas Krays (OBONT) vs AAI
1 Na, moka-atag to soopi no id limud dow amoy id tavang to mgo minuvu to Monama riyot Jerusalem, iyon moppiya nod puungan dow, iddos iling to id pomandu ku taddot od ponlolivuung nod pompomakoy riyot Galacia.
1 Siwar God ana sabuw isah o’on baiyafarinamih kwao i boro ayu ekaleisia no Galasia’amaim sinafumih au’uwihibe kwanasinaf.
2 Ipat allow'n Linggu, ko-ilangan no iddos ipat sokkad koniyu, od ossa tapoy to soopi ko ondan kos od kogaha row. Na limura row vo idda, su amoy kod inguma a ruwon, nopanoy ron kos tavang dow.
2 Sunday ta’ita’imon kwa a mour ana fofonin kabay turin kwanayasaisir kwanita’ay, saise ayu ananan i boro men kabay tanao’onamih.
3 Na otid inguma ad duwon, od po-undiyonnon kud to Jerusalem iddos mgo minuvu no id aam dow nod piyod taddon tavang. Od popiyoddan ku sikandan to sulat no od pokilaa ko ondoy sikandan.
3 Ayu anan anatitit ana veya, orot iyab kwarubinih tema’am isah boro fef anakirum anitih naatu aniyafarih a siwar hinab hinan Jerusalem.
4 Piru otik ko-ilangan en nod undiyon a mandad to Jerusalem, od dumannan ku rad sikandan.
4 Ayu bairi namih hinanotanot na’at basit boro ayu hinakofanu bairi anan.
5 Iyon puhawang ku nod tuuy a pa riyot Macedonia, idda pa od unduwon a to koniyu.
5 Ayu ufibo boro kwa isa anan, mat boro Masedonia anatit, anayabin ayu i Masedonia wanawananamaim remor isan ayayakitifuw.
6 Na, saddook od kouhoy a pa ruwon duma koniyu o od poliharon ku pa kos timmohonnow, su amoy od kotovangan a pa nikiyu to mgo ko-ilonganon ku riyot koddin iponawon ko ingkon a man od isau.
6 Anotanot veya maninaka boro kwa bairit tanama, men aso’ob rarab siba’u tutufin etei boro tanama. Imaibo boro kwanibaisu au remor ana kofan maiye efan ta’amaim.
7 Oyyos dii a od kopiyan nod unduwon to koniyu no od poko-iling to kilat no sinahaw ra. Id kopi-i ku no od kouhoy ruwot koniyu otik tongga-ad to Monama.
7 Ayu men akokok anan mar kafai bairi tanama naatu anihamiyi maiye anan, ayu akokok i boro anan veya maninaka bairit tanama, Regah nabibasit na’at.
8 Piru ko-ungkay, od oubpa a pa rinit Efeso taman to od inguma iddos pista nod ngoranan no pista to Pentecostes, idda pa od unduwon a.
8 Baise ayu boro Ephesus imaim anama nanan Pentecost ana veya natit.
9 Ahad mo-uraa kos od supak koddi, od polimakut a nod ponudtuu to kahit Monama, su mo-uraan minuvu ka-ay nod kopiyan od pominog woy duwon en moppiyon undahon.
9 Anayabin bowabow anababatun ana etawan gagamin isou botawiy naatu sabuw moumurihika i ayu isou i mo’oh te’a’abar.
10 Na otid inguma si Timoteo ruwon, tuhonula row vo amoy'd lonna kos ginawa rin, su iling mandad sikandin koddi no id puung atag to Monama.
10 Timothy ef aumatan nanan biya natitit na’at ana merar kwanay saise biyan fari niwa’an, anayabin i Regah ana akir wairafin orot, ayu na’atube.
11 Yo row sikandin poddisokki to kod-ontong, ko konna, tovangi row sikandin to kodlivod din dinit koddi amoy moppiya kos kod-ipanow rin, oyyos od aangat a to kod-inguma rin dini duma taddot dumon mgo suwod ta.
11 Men yait ta ina nuwfurubimih, baise kwanibais tufuwamaim ana remor nakofan nan, saise namatabir nan biyou natit. Anayabin ayu baitumatumayah afa bairi i ana matabir maiye isan ama anuwanuw.
12 Na moka-atag to suwod ta no si Apolos, id loglohottan ku en sikandin no od lowwi koniyu duma to mgo suwod ta. Piru dii pa sikandin od kopiyan nod unduwon ko-ungkay. Otid pokosakat don kun sikandin, od unduwon dad en.
12 Naatu taituwa Apollos isan mar bai’ab koufair aitin baitumatumayah afa bairi hitan hitananawani isan, nuhin tutufin men botabir boro boun ana veya’amaim tan, baise aren ta nabaib na’at boro nan.
13 Na bantoy kow inaayun, lohinati row kos koniyun kopomakoy, ponokkala row kos koniyun ginawa woy pomosoliha row kos koniyun kopomakoy.
13 Mata toniwa’an, baitumatumamaim kwanabatkikin, naatu kwana’abar totofar, kwanafair kwanabat.
14 Diyot langun nod puungan dow, puungi row idda duma to kodginawa.
14 A bowabow etei yabowamaim kwanabow.
15 Na mgo suwod, nokosaddoo kowd man no si Estefanas woy dos pomilya rin kos unna no nopiyod to kopomakoy riyot Acaya. Woy taman ko-ungkay, id boggoy ran kos tivuk no ginawa ran atag to kodtavang to dumon mgo minuvu to Monama.
15 Kwa Stephanas aawan natunatun bairi isah i kwaso’obaka, Akaiya wanawananamaim i mat hina Kirisiyan himatar naatu taiyuwih hiyasairih hitit God ana sabuw isah hibow, isan taitu, kwa abifefeyani,
16 Od loglohottan ku sikiyu, no po-iraom kow to kodponguu to mgo minuvu no iling kandan, woy taddot mgo duma ran no id oiluggat atag to pinuungan tod Longaggon.
16 bonawiyenayan sabuw iti na’atube i kwani’u’urih naatu sabuw iyabowat iti bowabow wanawanan hirun hikofanih bairi tebowabow auman.
17 Na oraroy a no nahaa to kod-inguma onni Estefanas, Fortunato woy Acaico, su noliiliyaman uvag kos kovuha ku koniyu.
17 Ayu i abiyasisir, Stephanas, Fotunatus naatu Akaikas hinan isan, anayabin kwa yumat aboboyouw efanin i hina ayu hibaisu.
18 Oyyos sikandan kos nokopahaa koddi, iling taddot kodpahaa ran koniyu. Ollog en nod rispituwon iddos mgo minuvu no iling kandan.
18 Naatu ayu au naniyan hikura’ah amisir, kwa hikukura’ahi na’atube. Sabuw iti na’atube i kwana’inanih a notamaim hinama.
19 Na, id pongumusta koniyu iddos id ponlolivuung nod pompomakoy riyot prubinsya to Asia. Si Aquila mandad woy si Priscila duma taddot od pompomakoy no id lolivuung diyot baoy ran, id po-uma to kodpongumusta ran koniyu no id pomon to pusung dan su nosokkad kow man diyon tod Longaggon.
19 Ekaleisia Asia tutufin wanawanan kwa a merar tiyiy, Aquila Priscilla hairi naatu ekaleisia iyabowat i hai baremaim bairi tibita’ay kwa a merar tiyiy Regah wabinamaim.
20 Dos langun no suwod ta ka-ay, id po-uma mandad to kodpongumusta ran koniyu.
20 Taituwa baitumatumayah etei iti’imaim tema’am kwa etei a merar tiyiy, naatu tufuw ana baimamamayen kwanimerarayowbonen kwanama.
21 Inis kodpongumusta ku ka-ay't kotompusan to sulat ku, siyak si Pablo, bollad kud en kos mid sulat ka-ay. Kumusta kowd langun duwon.
21 Ayu Paul taiyuwu umou’umaim iti a merarayow ana fef akirum abiyafar.
22 Iddos ahad ondoy no waa ginawa riyon tod Longaggon, od kosahapan din en kos silut to Monama. Longaggon, yo rud kouhayya kos kodlivod du!
22 Yait Regah men nabiyabuw, o rarafen tafanamaim nayen. “Maranatha,” Anayabin O Regah kuna.
23 Muopa nod kotanggap dow kos kopiyannoy tod Longaggon no si Disas.
23 Ata Regah Jesu ana manaw ana kabeber mar etei biyamaim nama.
24 Id ginowannan ku sikiyu langun no nosokkad diyot ki Disas Krays.
24 Keriso Jesu wanawananamaim kwama’am etei’imak abiyabuwi. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.