Tito 3

Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ʉbakʉmbʉsye abandʉ ʉkʉtɨ biijiisyege kʉ balongosi na balagɨli. Babatiilege nʉ kwitendekesya kɨlɨngaani ʉkʉbomba ɨmbombo syosa ɨnunu.
1 Lembre a todos que se sujeitem ao governo e às autoridades. Devem ser obedientes e sempre prontos a fazer o que é bom.
2 Kangɨ balɨngantʉkaga ʉmundʉ najʉmo, balɨngʉʉmanaga na bandʉ, bajege booloolo, kʉno biijiisyege kʉ bandʉ boosa.
2 Não devem caluniar ninguém, mas evitar brigas. Que sejam amáveis e mostrem a todos verdadeira humildade.
3 Namanga na nuuswe akabalɨlo kamo twalɨ bakonyofu, tʉkaabombaga ɨsi ikʉlonda Kyala, twasyobigwaga, twalɨ batʉmwa baa finyonyo ɨfya mbiibi ɨsya lʉko nʉ lʉko. Nkajɨɨlo kɨɨtʉ twalɨ nʉ bʉbiibi nʉ bʉʉfi, abandʉ baatʉbengile na nuuswe twabakalalɨlaga.
3 Em outros tempos, também éramos insensatos e desobedientes. Vivíamos no engano e nos tornamos escravos de muitas paixões e prazeres. Éramos cheios de maldade e inveja e odiávamos uns aos outros.
4 Looli Kyala ʉMpoki gwɨtʉ bo atʉnangiisye ʉbooloolo nʉ lʉgano lwake,
4 Mas, Quando Deus, nosso Salvador, revelou sua bondade e seu amor,
5 aatʉpokile. Akaatʉpokile kʉnongwa jaa mbombo ɨsya bʉgolofu ɨsi tʉbombile, looli aatʉpokile kʉnongwa jaa lʉpaakɨsyo lwake. Aatwelwisye kʉ njɨla jaa kʉpaapigwa ʉbʉpya, nʉ kʉtʉpapo ʉbʉʉmi ʉbʉpya kʉ njɨla jaa Mbepo Mwikemo.
5 ele nos salvou não porque tivéssemos feito algo justo, mas por causa de sua misericórdia. Ele nos lavou para remover nossos pecados, nos fez nascer de novo e nos deu nova vida por meio do Espírito Santo.
6 Aatʉpeele Mbepo Mwikemo kʉ bwingi, kʉ njɨla jaa Jesu Kɨlɨsiti ʉMpoki gwɨtʉ,
6 Generosamente, derramou o Espírito sobre nós por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 ʉkʉtɨ mwi ipyana lyake tʉbaligwe ʉbʉgolofu, tʉje baa kɨlɨngo kya bʉʉmi bwa bwila na bwila, ʉbʉ tukʉsʉʉbɨla.
7 Por causa de sua graça, nos declarou justos e nos deu a esperança de que herdaremos a vida eterna.
8 Ʉbʉjobi ʉbo bwa nalooli. Ngʉlonda ʉsisisimɨkɨsyege ɨnongwa ɨsyo, ʉkʉtɨ aba bikʉmmwitɨka Kyala biiningege nɨ ndumbula joosa, ʉkʉbomba ɨmbombo ɨnunu, ɨsi silɨ nɨ fya kʉkabamo kʉ bandʉ boosa.
8 Essa é uma afirmação digna de confiança, e quero que você insista nesses ensinamentos, para que todos os que creem em Deus se dediquem a fazer o bem. São ensinamentos bons e benéficos para todos.
9 Looli ʉsyepʉkɨlege ɨnongwa sya lʉkaani ʉlwa bʉkonyofu, ʉtʉpango ʉtwa fikolo muno fijɨɨliile, ʉnjwego nʉ kʉkaanikana ɨsya ndagɨlo sya Moose. Syosa ɨsyo sikaja nɨ fya kʉkabamo, sya itolo.
9 Não se envolva em discussões tolas sobre genealogias intermináveis, nem em disputas e brigas sobre a obediência às leis judaicas. Essas coisas são inúteis, e perda de tempo.
10 Ʉmundʉ ʉntikani, ʉnsokege ʉlwa kwanda nʉ lwa bʉbɨlɨ, lɨnga atikʉpɨlɨka ʉnkaanege.
10 Se alguém tem causado divisões entre vocês, advirta-o uma primeira e uma segunda vez. Depois disso, não se relacione mais com ele.
11 Ʉmeenye ʉkʉtɨ ʉmundʉ bo ʉjo asobile ɨnjɨla, kangɨ ntʉlanongwa, ʉjo iilongile mwene.
11 Tais indivíduos se desviaram da verdade e condenaram a si mesmos com seus pecados.
12 Ndumwile ʉkʉbʉʉka kʉkʉtʉʉgala kʉla kʉ Nikopoli, akabalɨlo akaa mmapepo. Ngʉntʉma Alitema pamo Tikiko kʉmyako. Bo afikile ʉko, gwikasye ʉkʉbʉʉka kʉ Nikopoli ʉkʉtɨ twaganile.
12 Planejo enviar-lhe Ártemas ou Tíquico. Assim que um deles chegar, procure ir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 Sena ʉmmanyili gwa ndagɨlo na Apolo, ʉbapepo fyosa ɨfya kʉbatʉʉla mu njɨla, balɨngaagɨlwaga nakamo.
13 Faça todo o possível para ajudar Zenas, o advogado, e Apolo na viagem deles. Providencie que tenham tudo de que precisam.
14 Ɨjo njɨla joope, ɨjaa bandʉ bɨɨtʉ ʉkʉmanyila ʉkʉbomba ɨnunu amasikʉ goosa, ʉkʉtɨ babatʉʉlege aba balɨ nʉ bʉtolwe, balɨngajaga bandʉ aba batikʉpa ɨseke mbʉʉmi bwabo.
14 Nosso povo deve aprender a fazer o bem ao suprir as necessidades urgentes de outros; assim, ninguém será improdutivo.
15 Abandʉ boosa aba tʉlɨ pamopeene, bikʉkʉponia. Ʉtʉponekesye abiitɨki, aba batʉganile ndwitɨko. Ɨliipyana lɨjege pamopeene na nuumwe mwesa mwe muliko ʉko.
15 Todos aqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações a todos que nos amam na fé. Que a graça de Deus esteja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.