Hebreus 3
Kilagane Kisha (Kenya) (NYF) vs ARIB
1 Kwa vizho bai ndugu zangu aeri, murioifwa ni Mulungu dza mimi, mulolenit'o ye Jesu, ariye ni Muhumwi na Mulombi mubomu kahi za ro kuluhiro furirorikubali.
1 Pelo que, santos irmãos, participantes da vocação celestial, considerai o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, Jesus,
2 Iye wakala mwaminifu kwa Mulungu ariyemutsagula, here dza zho Musa arizhohumika kwa waminifu kahi za nyumba yosi ya Mulungu.
2 como ele foi fiel ao que o constituiu, assim como também o foi Moisés em toda a casa de Deus.
3 Ela here dza viryahu muaki wa nyumba agerwazho ishima kukira yo nyumba ariyoiaka, Jesu naye waonewa kukala anav̱irya kugerwa nguma zaidhi kumukira Musa.
3 Pois ele é tido por digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a edificou.
4 Kwani kila nyumba ina muakiwe, ela Mulungu ndiye muaki wa vit'u zhosi.
4 Porque toda casa é edificada por alguém, mas quem edificou todas as coisas é Deus.
5 Vikara, ingahokala Musa were ni mwaminifu kahi za nyumba yosi ya Mulungu, ela were ni muhumiki thu. Iye were anamboza ushahidhi wa maut'u garigo were Mulungu andaganena mbereni.
5 Moisés, na verdade, foi fiel em toda a casa de Deus, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar;
6 Ela Masihi ye wakala mwaminifu here mwana aimiriraye mudzi wa babaye. Na siswi fu nyumba ya Mulungu, kala yo th'amaa huriyo nayo kahi za Masihi hundaigwira kuyunya kwa uhakika na kuinyeth'era.
6 mas Cristo o é como Filho sobre a casa de Deus; a qual casa somos nós, se tão-somente conservarmos firmes até o fim a nossa confiança e a glória da esperança.
7 Bai kwa ut'u uwo wenye, ye Roho Mweri anaamba kukala,
7 Pelo que, como diz o Espírito Santo: Hoje, se ouvirdes a sua voz,
8 sihendeni singo nyomu,
8 não endureçais os vossos corações, como na provocação, no dia da tentação no deserto,
9 Ao magaona gago gangu nirigoahendera
9 onde vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, e viram por quarenta anos as minhas obras.
10 Kwa ut'u uwo wenye bai, natsukirwa zhomu nikiamba,
10 Por isto me indignei contra essa geração, e disse: Estes sempre erram em seu coração, e não chegaram a conhecer os meus caminhos.
11 Nalaha kwa k'oro za kwangu, kukala,
11 Assim jurei na minha ira: Não entrarão no meu descanso.
12 Ndugu zangu, kila mumwenga wenu naadzimanyirire p'ore akangirwa ni moyo mui, na kutsakuluhira, hatha akamuricha Mulungu ariye moyo.
12 Vede, irmãos, que nunca se ache em qualquer de vós um perverso coração de incredulidade, para se apartar do Deus vivo;
13 Kanyanani enye kwa enye, p'ore mut'u akakengwa ni dambi akahenda singo nyomu hatha akakahala kumusikira Mulungu. Kwani iyo “Rero” iriyonenwa ni Roho kufuonya, be vivi idzahulenga siswi.
13 antes exortai-vos uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça pelo engano do pecado;
14 Na kala ro kuluhiro rehu furirokala naro hangu ho chaho, fundarigwira hatha mwisho, be funa muthalo hamwenga na Masihi.
14 porque nos temos tornado participantes de Cristo, se é que guardamos firme até o fim a nossa confiança inicial;
15 Kwani Maoro ganaamba kukala,
15 enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações, como na provocação;
16 Kwani ni ano h'ani mariosikira mumiro wa Mulungu na makimupinga? Ni ao at'u osi mariolongozwa ni Musa kumbola ts'i ya Misiri.
16 pois quais os que, tendo-a ouvido, o provocaram? Não foram, porventura, todos os que saíram do Egito por meio de Moisés?
17 Na ni ano h'ani mariomutsukiza Mulungu kwa miaka mirongo mine? Ni ao mariohenda dambi na makifwa kuko nyika.
17 E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura contra os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 Na hatha haryahu Mulungu ariholaha akiamba kukala “K'amandangira haryahu hat'u hangu ha kuoya,” were anaaamba aryahu mariokosa kumusikira.
18 E a quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão aos que foram desobedientes?
19 Kwa vizho funaona kukala at'u aryahu k'amadimire kwangira kwa ut'u wa kutsakuluhira kwao.
19 E vemos que não puderam entrar por causa da incredulidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.