Colossenses 4
Kilagane Kisha (Kenya) (NYF) vs AAI
1 Vikara ninwi murio muna atumwa, hakikishani kukala munaahalirat'o na kwa hachi. Musisahau kukala ninwi nanwi mu atumwa a iye Bwana kuko dzulu mulunguni.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Musitsoke kuvoya, na muvoyaho kalani matso na mukale na moyo wa muv̱era.
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 Na pia fuvoyereni naswi ili Mulungu afuvugulire muryango wa kuhubiri wo Uv̱oro Udzo. Fuambirize at'u dzulu za yo siri ya Masihi ambayo ndo idziyohenda hatha vivi nidzafungwa. Siri ii ni uwo Uv̱oro Udzo ambawo were at'u k'amaumanya bule.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Voyani, ili niwike lwazu here niv̱iryazho kuhenda.
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Kidza toani kwa akili na aryahu at'u ambao k'amadzamukuluhira Masihi, kuno mukiuhumira wakathi wenu t'ot'ot'o.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Bai kahi za kunena kwenu, maneno genu nigakale ga nema na kukola munyu. Mukihenda vizho mundamanya ni hiro ra kumudzigidzya mut'u.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Bai Tukiko, ndugu yehu muhendzwi andakudzamwambira manji dzulu zangu. Iye ni muhumiki mwandzangu kahi za Bwana, na ni muhumiki mwaminifu.
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 Nidzamuhuma adze amup'e habari za uzima wehu na amup'e moyo kamare.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Nami bai yuyu Tukiko nidzamugwizanya na Onesimo, ndugu yehu muhendzwi na mwaminifu, na ariye ni mut'u wa kuko kwenu. Aa airi mandakudzamwambira gosini garigohendeka kuku.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 H'aya, mudzalamuswa ni Arisitariko, mufungwa mwandzangu na Mariko nduguye Barinaba. Here murizholagizwa, Mariko akidza kwenu, muhokerenit'o.
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 Pia mudzalamuswa ni mut'u aifwaye Jesu, ariye dzina ringine anaifwa Jusito. Aa nidzioahadza ndo Ayahudi h'akeye fuhendao kazi ya uthawali wa Mulungu hamwenga. Nao bai madzanaviza sana kahi za kazi ii.
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Pia mudzalamuswa ni Epafura, mut'u wa kuko kwenu. Iye ni muhumiki wa Masihi Jesu, naye bai anamuvoyera zhomu sana. Anamuvoyera ili mudime kuima imara na mukale na hakika na kila kit'u aricho Mulungu anahendza mukihende.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Mana mimi bai ni shahidhi wa viryahu arizhohenda kazi kwa chadi kwa ut'u wenu na kwa ut'u wa ao mario kuko Laodikia na Hierapoli.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Mudzalamuswa ni muhendzwi Luka, yuyahu dhakitari, na pia mudzalamuswa ni Dema.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 H'aya, nilamusirani o ndugu kuko Laodikia. Na pia nilamusirani Nimufa na ro kanisa rithungananaro mo nyumbani mwakwe.
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Vikara mundihogonya kushoma baruwa ii, hakikishani kukala idzashomwa kahi za kanisa ra Laodikia, na ninwi nanwi mushome yo baruwa ya Laodikia.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Na pia mwambeni Arikipo, P'aulo anaamba, “Iryahu kazi uriyogerwa ni Bwana, bai hakikisha unaimarigiza.”
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Salamu zizi haha dzaziora mimi P'aulo mwenye na mukono wangu. H'aya, musisahau bule kukala ni jela. Bai Mulungu amuhase zhomu.
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.