Atos 19

Kilagane Kisha (Kenya) (NYF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Vikara wakathi arihokala ye Apolo a ko Korintho, P'aulo wagwira ngira ya ndani-ndani muhaka ko mudzi wa Efeso. Bai kuko Efeso wathekeza anafundzi kuko,
1 Apollos Corinth ma’am ana veya Paul tafaram ta ta oyaw wanane run tit remor na Ephesus tit. Nati’imaim bai’ufununayah sabuw afa titaurih.
2 na akiauza akiamba, “Vidze mwamuhokera Roho Mweri wakathi murihomukuluhira Jesu?” Makidzigidzya makiamba, “Hatha. Mwandzo tha zho zha kuna kit'u kiifwacho Roho mweri, k'afudzavisikira.”
2 Naatu bai’ufununayah ibatiyih, “Kwabitumatum ana maramaim Anun kakafiyin re iwani?” Hiya’afut hio, “Aki nati Anun Kakafiyin ana tur men kafa’imo hio anowar.” |alt="map" src="Pauljr3.tif" size="col" ref="Acts 19.2"
3 Ndo P'aulo akiauza akiamba, “Vikara ndo fuambe, mwahokera ubat'izo hiwo?” Makidzigidzya makiamba, “At'u siswi fwahokera ubat'izo wa Johana siswi.”
3 Basit Paul ibatiyih, “Bo kwa bapataito i menatan kwabai?” Hiya’afut hio, “John Baptist nowan.”
4 P'aulo akiamba, “Uryahu ubat'izo wa Johana h'e, were ni ubat'izo wa kuthubu. Iye Johana waambira at'u mamukuluhire iye ariyekala andakudza nyumaze, ambaye ni Jesu.”
4 Paul iuwih eo, “John ana bapataito i dogor baikitabiren kakafih hibihamiyen isan. Naatu orot ta wabin Jesu i ufunamaim nan baitutumin isan iuwih.
5 Bai o at'u marihosikira vizho, mabat'izwa kwa dzina ra Bwana Jesu.
5 Tur iti na’atube eo hinonowar ufunamaim etei Regah Jesu wabinamaim bapataito hibai.
6 P'aulo arihoaikira mikono, makihokera Roho mweri na makinena na luga na makinena ga Mulungu.
6 Naatu Paul uman tafah yara’aten yoyoban ana veya Anun Kakafiyin re iwanih menah botabir tur ta ta hio naatu tur Godane nan hi’orerereb.
7 At'u aa were manafika alume kumi na airi.
7 Orot nah etei i 12 iti kou’ay wanawanan.
8 Bai P'aulo wakala achangira kahi za sinagogi na kunena lwazu-lwazu hasiho woga, naye wahenda vivi kwa muda wa miezi mihahu. Wanena na o at'u na kuashawishi dzulu za uthawali wa Mulungu.
8 Paul Kou’ay Bar run itafofor sumar tounu wanawanan sabuw bairi hio, God ana aiwob isan sabuw iuwih dogoroh rouw tafofofor.
9 Ela hatha vizho angine kahi za o at'u mahenda singo nyomu, makahala kukuluhira na makinena mai dzulu za yo ngira ya Jesu lwazu-lwazu. Kwa vizho P'aulo akiaricha na akiahala o anafundzi na achenda kahi za sikuli ya T'irano na kuko akikala kaziye ni kusumurira na at'u kila siku.
9 Baise sabuw afa dogoroh fokar, men kafa’imo hikok boro hititumatum naatu bebeyanamaim Regah ana ef gewasin isan tur kakafih maiyow hi’o. Basit Paul ihamiyih naatu bai’ufununayah buwih bairi hin. Veya matan yimo Tyrannus ana bai’obaiyen efanamaim ma bi’obaibiyih.
10 Naye P'aulo be ut'u uu wauthuwa-thuwa hatha miaka miri pu, bai o Ayahudi osi na Ayunani mariotoa kahi za jimbo ra Asia marisikira ro neno ra Bwana Jesu.
10 Iti na’atube ma sinaf kwamur rou’ab sawar, naatu sabuw etei nati Asia wanawanan Jew naatu Ufun Sabuw etei Regah ana tur hinowar.
11 Mulungu wahenda maut'u manji ga kwangalaza kukirira kwa P'aulo.
11 Paul wanawananamaim God ina’inan fokarih maiyow sisinaf.
12 Hatha vithambaa zhenye na mikumbuu ya mwirini mwakwe, yahalwa ikihirikirwa akongo, nao makihozwa go makongo gao na o p'ep'o makiambola.
12 Paul ana agesaf naatu ana faifuw i biyan gubamin hibai hin sawusawuwih biyah hiyayanowahih i hiyayawas naatu afiy kakafih auman i hibibihir.
13 Vikara kwereko Ayahudi angine mariokala makidengereka na kupunga p'ep'o. Bai makijeza kuhumira dzina ra Jesu dzulu za ao mariokala mapagawa ni p'ep'o, makiamba, “H'aya nakuamuru umbole kahi za dzina ra yuyahu Jesu ahubiriwaye ni P'aulo.”
13 Jew sabuw afa bar merar ta ta hirun hitit sabuw iyab biyahimaim afiy kakafih hitar sumih hima’am Regah Jesu wabinamaim hinununih. Naatu hai tur i iti na’atube hio, “Demon kakafih hinununih seven Paul ana orot wabin Jesu isan ebibinan i wabinamaim kwa abi’a’ari kwatit!”
14 Bai kwere kuna athana afungahe mariokala manahenda kit'u kiki, nao were ni ana a mulombi mubomu wa Kiyahudi aifwaye Sikeva.
14 Naatu Jew hai Firis Gagamin wabin Skeva natunatun etei seven i iti na’atube auman hisisinaf.
15 Bai marihohenda kit'u kicho ye p'ep'o wadzigidzya akiamba, “Ye Jesu namumanya, na P'aulo naye namumanya, h'aya nwi nanwi mu ano h'ani?”
15 Baise afiy kakafin iuwih eo, “Jesu i ayu aso’ob naatu Paul auman i ayu aso’ob, bo kwa iyab?”
16 Gonya ye mut'u mwenye p'ep'o akiathulukira na akiadhima nguvu osi, akiahenda kazi, hatha manapata mwanya wa kuchimbira, milatso ni voo, kuno mahuhu renye.
16 Naatu orot nati afiy kakafih hiwan ma’am misir bow yow tar, hai faifuw seb nunih ufun hitit segar biyah ererara ana bar hihamiy hibihir.
17 Bai o Ayahudi na Ayunani matoao Efeso, marihovipata p'eho vivi madzalwa ni woga osi na ro dzina ra Bwana Jesu rikilikwa jeri-jeri.
17 Jew sabuw etei naatu Ufun Sabuw etei iyab nati Ephesus wanawanan hima’am iti tur hinonowar ana veya, etei yah birubir fafar, naatu Regah Jesu Keriso wabin bora’ara’aten gagamin maiyow hitin.
18 Bai at'u anji kahi za o mariokuluhira makudzasema go mahendo gao mai lwazu-lwazu.
18 Sabuw moumurih na’in iyab hina bai’ufununayah himamatar bebeyanamaim hitit abisa kakafin hisisinaf isan etei hi’e’en.
19 Anji kahi za aryahu mariokala manathuwa maut'u ga utsai mareha go mabuk'u gao ga utsai makigakundzumanya hamwenga makigaocha at'u manalola. Bai marihopiga isabu ya cho kima cha mabuk'u gago, mapata kukala gana kima cha vipande alifu mirongo mitsano zha fedha.
19 Sabuw moumurih na’in iyab hikwerakwer hai buk hibow hina hibutuw naatu sabuw etei matahimaim hi’afusar. Naatu buk ta’ita’imon hai baiyan hibiyab i 50,000 drachma ana fofonin. Paul Efasis hai kwerakwer buk hi’afusar bat i’itah|alt="Paul watching Ephesians burn books" src="cn02003B.tif" size="col" loc="Act 19.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.19"
20 Kwa ut'u uwo, ro neno ra Bwana Jesu ratsamuka kila hat'u na rikikaza kuhenda nguvu.
20 Sinaf fairih iti himamataramaim Regah ana tur tasasar tit naatu busuruf ra’at ana fair bai yen.
21 Bada ya maut'u gaga kukala, P'aulo wakat'a shauri kwenda Jerusalemu, kukirira Mak'edonia na Akaia. Akiamba, “Nindihofika kuko, vindanibidhi kwa zho zhosi nizhoge Rumi nako.”
21 Sawar iti himamatar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Akaiya naatu Masedonia tafaram hairi wanawanahiwat remor na. Naatu na Jerusalem titamih ana not bogaigiwas eo, “Iti tafaram anabinanawan ufunamaim ayu boro anan Rome ana’itin.”
22 Bai akiahala at'u airi kahi za avizi a kwakwe na akiahuma ko Mak'edonia. At'u aa were ni T'imoth'i na Erasito. Ye P'aulo mwenye akisala kahi za ro jimbo ra Asia vichache.
22 Basit ana baibais orot rou’ab Timothy, Erastus hairi iyafarih hin Masedonia wanawanan hima, i baise veya au gagaminaka Asia wanawanan imaim ma.
23 Bai kahi za wakathi uwo-uwo kwahenda h'uwoh'uwo ko Efeso dzulu za yo Ngira ya Jesu.
23 Nati ana veya’amaim yare kakafin anababatun Ephesus wanawanan matar, anayabin Regah ana Ef isan.
24 Were kuna musanyi mumwenga wa fedha aifwaye Demetirio. Mut'u yuyu Demetirio wakala akisanya sanamu za fedha zirizohalana na Hekalu ra mulungu muche aifwaye Aritemi, naye wakala akiangizira faidha sana o mafundhi.
24 Orot wabin Demetrius silver imaim sawar ebu’ur temamatar i nati’imaim ma’am. Iti orot i god babin wabin Artemis ana kwafiren gagamin ana yumatabe, silver amaim bu’ur sabuw hitotobon. Naatu nati bowabowamaim kabay gagamin maiyow bai ana sabuw isah rur.
25 Kwa vizho akiakundzumanya hamwenga o mafundhi hamwenga na at'u angine mariokala mana kazi dza zizo akiamba, “Asena, ninwi munamanya kukala kazi ii inahup'a mapato madzo genye.
25 Basit ana bowayah etei e’af ayuwih naatu sabuw afa i bairi hai bowabow ta’imon auman e’af hiru’ay iuwih eo “Au sabuw kwanaso’ob, ata bowabow iti’imaim kabay gagamin tatain erur.
26 Na vikara amba munaona na munasikira vino, yuno bwana aifwaye P'aulo arizho anaavuha at'u anji a Efeso na kuagaluza, kwa kuambira kukala milungu ya kuhenda kutengezwa ni at'u si milungu bule. Na ut'u uu k'auhenda haha Efeso h'akeye, anauhenda kahi za jimbo rosi ra Asia.
26 Naatu boun iti orot Paul abisa esisinaf i kwa taiyuw matamaim kwa’itin naatu tainimaim kwanonowar, god orot umahimaim tibiwa’an i men kafa’imo godamih.” Tur iti na’atube eo i orot babin moumurih maiyow yah ikitabir. Iti sawar i men Ephesus wanawanan akisin emamatar, baise Asia wanawanan etei kafa’imo nisawar.
27 Vikara hathari iriyo haho ni kwamba yo kazi yehu indav̱udhywa. Hiri, hekalu ra mulungu mubomu wehu wa kiche be k'arindaonewa kit'u bule na hatha ye mwenye naye dzazho. Aritemi anavoywa kila hat'u kahi za jimbo ra Asia na kahi za urumwengu muzima, bai kit'u kiki kindahenda ahokwe yo ishimaye.”
27 Iti ata bowabow i kakafin wanawanan run naatu ata bowabow wabin boro na’af, men wabit akisin na’af, baise god babin Artemis ana kwafiren bar gagamin auman boro yabin en namatar. Naatu sabuw nati Asia wanawanan, naatu tafaram wanawanan sabuw etei iti god babin hikakafiy hikwakwafir boro nuhih nabur.”
28 Bai ro kundi ra mafundhi ririhosikira vizho ratsukirwa vii-vii na rikikwatya kupiga k'ululu na kuamba, “Aritemi wa Aefeso nde mubomu!”
28 Sabuw hiru’ay hima iti tur hinonowar higagamat himisir hiwow hio, “Ephesus ana god Artemis akisinamo i turobe gagamin.”
29 Na lola k'avitoere kila mut'u kahi za wo mudzi akikala ni h'uwoh'uwo thu. Bai o at'u marihokala makwendani, maagwira anaalume airi, Gayo na Arisitariko na machenda nao malo muhaka kahi za wo uwanja mubomu wa mikut'ano. At'u aa Gayo na Arisitariko were ni at'u a Mak'edonia mariokala manasafiri na P'aulo.
29 Basit nati bar merar gagamin wanawanan uruw ra’at, na hibuyuw ne hibuyuw hinunuw. Masedonia orot rou’ab Gaius Aristakus hairi Paul bairi hinanawan hinan hibuwih hinunuw hin sabuw hai rou’ay efan gagaminamaim hitit.
30 H'aya, P'aulo naye akikala anamala kwangira mo kundini ajeze kusumurira na o at'u, ela aryahu anafundzi makimukahaza.
30 Paul akisin i kok sabuw nahimaim tatit, baise bai’ufununayah hi’otan.
31 Angine kahi za aryahu abomu a ro jimbo, ambao were manaeleana na P'aulo, mahuma uv̱oro kwa P'aulo kwendamubembeleza kwamba asithathe kwangira mo uwanjani.
31 Nati tafaram wanawanan hai orot gagamih, iyab Paul ana ofonah auman tur hiyafar hifefeyan men hikok boro tan kou’ay ana efan gagaminamaim yumatan ta’ototait.
32 Bai wakathi uwo ro kundi rosi ra at'u rakala ni fujo t'uhu. Angine were manaamba vino, na arya manaamba vino. Anji kahi za o at'u mariokala haho were k'amamanya kala ma haho muthungananoni kwanoni.
32 Nati ana veya’amaim kou’ay ana efanamaim uruw i na’at, sabuw afa nati’imaim i tur ta hiwow hio, sabuw afa ni’imaim ibo tur ta hiwow hio. Naatu sabuw au moumurihika i men kafai hiso’ob aisim hina iti kou’ayamaim hitit.
33 Bai o Ayahudi makimugwira mwanamulume mumwenga aifwaye Alekizanda na makimusukuma ho mbere, mana angine kahi za ro kundi maona kukala iye nde ariye anahusika. Bai ye Alekizanda akiavungira mikono manyamale, ili adzihehere.
33 Naatu Jew sabuw afa Alexander hibonawiy hitit nahine bat, naatu sabuw afa roube’aten tur hitin, imaibo Alexander umanamaim sabuw rutanih awah fot naatu i taiyuwin wasfafarin isan ana tur eo.
34 Ela marihogundua kukala ye Alekizanda ni Muyahudi, osi mapiga k'ululu kwa umwenga kwa muda wa here masaa mairi vivi, kuno manaamba, “Aritemi wa Aefeso nde mubomu!”
34 Baise nati veya’amaim i hi’inan Alexander i Jew orot, imih sabuw etei au ta’imon hiwow sawar ta’imon isan hio inan hours rou’ab sawar. “Ephesus ana god Artemis akisinamo i turobe Gagamin!”
35 Mwishowe ye karani wa wo mudzi akiambira o at'u manyamale. Akiamba, “Nwi at'u a Efeso! Ni h'ani kahi za urumwengu wosi asiyemanya kukala mudzi wa Efeso ndo murindzi wa ro Hekalu ra Aritemi, mulungu wehu mubomu? Hedu ni h'ani asiyemanya kukala mudzi wa Efeso ndo murindzi wa yo sanamuye iriyohenda kugwa kula mulunguni?
35 Inan yomaninamaim bar merar ana kirumayan sabuw rou’ay gagamin eotatanih inan nuwarob e’afuw basit eo, “Ephesus ana orot ana babin! Sabuw etei hiso’ob Ephesus bar merar i god gagamin Artemis ma’uh ema’am. Iti kabay kakafiyin marane hea’obow re’er boun iti inu’in auman ma’uh ema’am.
36 Bai k'akuna mut'u adimaye kukanaiza maut'u gaga. Kwa vizho at'u ninwi h'e, hurirani na maut'u gaga sigahalireni maruru.
36 Iti sawar i boro men yait ta nayaubamih, isan imih kwa yate enub kwamare naatu men abisa ta nota’e mata nakabiy kwanasinafumih.
37 At'u ninwi mudzaareha haha aa anaalume, idzaho k'amaiyire vit'u zha hekaluni hedu hatha kumukufuru mulungu wehu muche.
37 Kwa iti orot kwabow kwana ai’itih i men Tafaror Bar ana sawar ta hi’afiy o ata god babin isan tur kakafih hi’omih.
38 Bai chamba Demetirio na o mafundhi andziye mana neno na mut'u yoyosi atungwaye, h'aya makoti ga wazi na atosi a maneno nao ma haho, na mende makashithaki.
38 Baise Demetrius ana bowayah orot bairi orot babin isan hai gamin tur afa hinama’am na’at, ata orot gagamih tur nowarayah i tema’am. Naatu tur nowar yababan yabaituturin isan ana efan i bobotawiyin inu’in boro hinan imaim hiyabaitutur.
39 Ela chamba kuna maut'u mangine zaidhi mumalago, h'aya be gago gandabambanywa kahi za mukut'ano wa hilali.
39 Baise yababan tur gagaminaka omih na’at i kwanan Kou’ay Bar gagaminamaim orot tur nowarayah matahimaim a yababan kwanaorereb tur nowarayah boro hinayabunei.
40 Kwani vivi virizho, be fu hatharini, hunadima kushithakiwa kwa fujo ii idziyokala rero. Fujo ii ya rero be k'aina sababu ya mana, na hukishithakiwa be k'ahundadima kuvinenat'o bule.”
40 Naatu boun hibubuyuw isan hina’af tanarun hinabibatiy boro tanao kwanekwan, anayabin tur ana’an it men taso’ob naatu it men karam boro asir tanao tanifufuwen.”
41 Bai arihogonya kunena vivi, akiubanda wo mukut'ano.
41 Iti eo ufunamaim, sabuw iuwih hai ubar hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.