Apocalipse 8
Kilagane Kisha (Kenya) (NYF) vs ARC
1 Vikara Mwana Ng'ondzi arihovugula wo muhuri wa fungahe, kwanyamala zii ko mulunguni kwa muda wa nusu saa.
1 E, havendo aberto o sétimo selo, fez-se silêncio no céu quase por meia hora.
2 Gonya nikiona o malaika afungahe maimao mbere za Mulungu makigerwa magunda mafungahe.
2 E vi os sete anjos que estavam diante de Deus, e foram-lhes dadas sete trombetas.
3 Hakidza malaika mungine akidzaima ho kijajani. Malaika yuyu were adzagwirira ludhuwa lwa mavumba. Ludhuwa lulu lwere lwatengezwa na dhahabu. Akigerwa mavumba manji angezeze go mavoyo ga at'u osi a Mulungu dzulu za cho kijaja cha dhahabu mbere za cho kihi cha endzi.
3 E veio outro anjo e pôs-se junto ao altar, tendo um incensário de ouro; e foi-lhe dado muito incenso, para o pôr com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que está diante do trono.
4 Na wo mosi wa go mavumba uchambola mikononi mwa ye malaika uchenda dzulu mbere za Mulungu, hamwenga na go mavoyo ga at'u a Mulungu.
4 E a fumaça do incenso subiu com as orações dos santos desde a mão do anjo até diante de Deus.
5 Gonya ye malaika akihala lo ludhuwa lwa mavumba, akiludzaza moho kula ho kijajani gonya akilutsuha dhuniani. Kukikala na kigwaragwara, na sauthi, na lumethe, na ts'i ikithukuka.
5 E o anjo tomou o incensário, e o encheu do fogo do altar, e o lançou sobre a terra; e houve depois vozes, e trovões, e relâmpagos, e terremotos.
6 Gonya o malaika afungahe mariokala na magunda makidzika thayari kugapiga.
6 E os sete anjos, que tinham as sete trombetas, prepararam-se para tocá-las.
7 Malaika wa kwandza akipiga gundare. V̱ula ya mawe na moho urotsanganyikana na milatso vikimwagika dzulu za ts'i. Luhande lumwenga lwa ts'i, na lwa mihi, na lwa nyasi mbitsi vikisha.
7 E o primeiro anjo tocou a trombeta, e houve saraiva e fogo misturado com sangue, e foram lançados na terra, que foi queimada na sua terça parte; queimou-se a terça parte das árvores, e toda a erva verde foi queimada.
8 Gonya malaika wa hiri akipiga gundare naye. Ut'u here murima mubomu uakao moho wagwa baharini. Luhande lumwenga lwa bahari lukigaluka milatso.
8 E o segundo anjo tocou a trombeta; e foi lançada no mar uma coisa como um grande monte ardendo em fogo, e tornou-se em sangue a terça parte do mar.
9 Zhumbe zha moyo virizhokala luhande lulo lwa bahari vikifwa. Na meli zosi zirizokala luhande lulo zikinongwa-nongwa.
9 E morreu a terça parte das criaturas que tinham vida no mar; e perdeu-se a terça parte das naus.
10 Malaika wa hahu akipiga gundare. Nyenyezi bomu iakayo here mui ikigwa dzulu za luhande lumwenga lwa miho na matso ga madzi.
10 E o terceiro anjo tocou a trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, ardendo como uma tocha, e caiu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes das águas.
11 Dzina ra yo nyenyezi ni “Utsungu.” Madzi garigokala luhande lulo gakikala utsungu na at'u anji mafwa kwa kunwa go madzi kwani were gadzagaluka utsungu.
11 E o nome da estrela era Absinto, e a terça parte das águas tornou-se em absinto, e muitos homens morreram das águas, porque se tornaram amargas.
12 Gonya malaika wa ne akipiga gundare. Luhande lumwenga lwa dzuwa na mwezi na nyenyezi vikipigwa ili vikatsang'ala. K'akukalire na mulangaza muda wa masaa mane usiku na mutsana.
12 E o quarto anjo tocou a trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, e a terça parte da lua, e a terça parte das estrelas, para que a terça parte deles se escurecesse, e a terça parte do dia não brilhasse, e semelhantemente a noite.
13 Gonya nikiona na nikisikira mwee ariyekala akibururuka dzulu mulunguni akipiga londzo akiamba, “O malaika ahahu mario k'amadzangwe kupiga magunda gao vivi be makili kugapiga. Be haho makigapiga o at'u maishio dhuniani mandagamanya enye, kisha mandagamanya enye sana.”
13 E olhei e ouvi um anjo voar pelo meio do céu, dizendo com grande voz: Ai! Ai! Ai dos que habitam sobre a terra, por causa das outras vozes das trombetas dos três anjos que hão de ainda tocar!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.