Apocalipse 14

Kilagane Kisha (Kenya) (NYF) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Gonya nikitsuha matso, na lola were hana Mwana Ng'ondzi aungerere haho dzulu za Murima wa Sayuni. Naye were a hamwenga na kundi ra at'u alifu gana mwenga na mirongo mine na ne (144,000). At'u aa makala madzandhikwa madzina mairi mumo vidhanguni mwao. Dzina ra Mwana Ng'ondzi na dzina ra babaye iye Mwana Ng'ondzi.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Na nikisikira sauthi here ya mwamba wa baharini na here kigwaragwara cha londzo kula mulunguni. Kidza sauthi iyo niriyoisikira were ni here sauthi za at'u mapigao vinubi.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Na at'u osi alifu gana mwenga na mirongo mine na ne (144,000), makiimba wira musha wenye mbere za cho kihi cha endzi, na mbere za zho zhumbe vine zha moyo, na mbere za o azhere. Wira uu were k'ahana mut'u adimaye kuugwira, isihokala ao at'u maalifu mariokala magulwa kula dhuniani.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 At'u aa ni aryahu mamuthuwao ye Mwana Ng'ondzi kokosi endako. Mana maishani mwao k'amadzangizire nyenye kwa kulala na mwanamuche yoyosi. Bai at'u aa magulwa kula kahi za adamu na makilazhwa kwa Mulungu na kwa ye Mwana Ng'ondzi dza here malumbuko.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 At'u aa were k'amadzanena ulongo, na were k'amana makosa gogosi.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Gonya nikiona malaika anabururuka dzulu mulunguni na were ana Uv̱oro Udzo wa kare na kare kuambiriza at'u osini matoao haha dhuniani, at'u a kila taifa, kila kabila, kila kidhyomo na kila ts'i.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasinbai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 Bai akinena zhomu akiamba, “Wakathi wa kumuhukumu mudamu udzafika. Kwa vizho mup'eni nguma Mulungu kidza muheshimuni. Muvoyeni iye ariyeumba mulunguni na ts'i, na bahari, na matso gosi ga madzi.”
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 Bai ye malaika arihoziwiwa hambola malaika mungine mwenye akiamba, “Udzagwa! Mudzi mubomu wa Babiloni, udzagwa! Mudzi uriwohenda urumwengu muzima unwe divai ya mathuruthuru ga uzindzi wa kwakwe, udzagwa!”
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 Bada ya iye, kuchambola malaika wa hahu akiluta mumiro kuathuwa o airi a kwandza akiamba, “Mut'u yoyosi andiyerivoya ro rinyama na cho kizukache, na kwangizwa muv̱ano ho kidhanguni hedu mukononi hakwe,
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 andaadhibiwa ni Mulungu. Vizho be vindakala ni here divai k'ali ambayo iye Mulungu mwenye ndiye adziyeitsoha kahi za kikombe. Bai Mulungu andaatesa at'u aa kwa moho wa baruthi mbere za malaika aeri na mbere za iye Mwana Ng'ondzi.
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Hat'u haho k'ahana kuoya kwa ao marivoyao riro rinyama na cho kizukache na yoyosi ariye na muv̱ano wa dzinare. Kwani wo mosi wa moho uatesao unaenderera kukwera dzulu hatha kare na kare.”
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Ndo at'u a Mulungu, mazithuwao amuri za kwakwe na mamukuluhirao Jesu, manav̱irya maenderere kuvumirira.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Gonya nikisikira sauthi kula mulunguni ikinena ikiamba, “Zhandhike vivi, Roho anaamba, ‘Baha aryahu at'u mafwao kahi za Bwana kuandzira vivi, mana mandaoya thabu za kwao, kwani mahendo gao ganathuwana nao.’ ”
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.” Anun Kakafiyin iya’afut eo, “Turobe! Baigegewasin anababatun, hai bowabowane boro hiniyarir, anayabin hai bowabow ana ro’on i i’ufnunih bairi tenan.”
14 Gonya nikitsuha matso, na lola were hana ingu raruhe tse. Dzulu za ingu riro were hakelesi mut'u here Mwana wa Mudamu. Naye were adzavala kirauni cha dhahabu na mukononi mwakwe were adzagwirira upanga wa kurya.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Gonya kahi za ro Hekalu kuchambola malaika mungine akidzapiga luchemi zhomu kumwamba iye ariyekala akelesi ho inguni, “Bai mavuno ga dhunia ga thayari na wakathi wa kuvuna udzafika, kwa vizho hala upangao ukwatye kuvuna.”
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.”
16 Na iye ariyekala akelesi mumo inguni akitsuha upangawe dzulu za ts'i na ts'i ikivunwa.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Gonya nikiona malaika mungine ariyekala naye adzagwirira upanga wa kurya. Malaika yuyu wambola kula kahi za ro Hekalu ra mulunguni.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Badaye hakidza malaika mungine kula ho henye kijaja cha kulazhira sadaka. Malaika yuyu were ana wadimi dzulu za moho. Bai akiluta mumiro akinena na iye ariyekala adzagwirira uwo upanga wa kurya akimwamba, “Kwa kukala zo zabibu zizhalwazo dzulu za ts'i zi thayari, bai humira wo upangao uzivune na uzikundzumanye.”
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 Kwa ut'u uwo bai, ye malaika akitsuha wo upangawe dzulu za ts'i kuvuna zo zabibu na kuzitsuha kahi za hat'u ha k'oro za Mulungu ha kuzikamulira.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Na zo zabibu zichangizwa hat'uhe ha kuzikamulira ndze ya wo mudzi mubomu zikikamulwa. Bai hachambola milatso minji here muho kula kwa zo zabibu. Na muho uwo were una wina wa futi ts'ano, na ure wa here maili magana mairi.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.