Apocalipse 13
Kilagane Kisha (Kenya) (NYF) vs AAI
1 Gonya nikiona rinyama rinambola baharini. Naro were rina vitswa vifungahe na p'embe kumi. Kila lupembe were ludzavikwa kirauni na dzulu za kila kitswa were hana dzina ra kumukufuru Mulungu.
1 Naatu sawaidab riyanane yey aitin, ukwarin etei seven naatu ana rarag etei ten, rarag tafahimaim kowas etei ten yara’aten, naatu ukwarin ta’ita’imon kowas tafahimaim wab kakafih maiyow, baigigimen tur God isan hio hikirumen.
2 Na riro rinyama nirirorona were ni here ts'uwi. Maguluge were gana mikombe here dubu. Mulomowe were ni here wa simba. Riro ridzoka rikirip'a riro rinyama nguvu, na kihi cha kwakwe cha endzi, na wadimi mubomu.
2 Sawaidab ana itinin i tiger ana yumatabe, baise an i bear an, naatu awan i lion awan. Farubarubar ana fair, ana urama’ama naatu ana roubabaruwen fair etei sawaidab itin.
3 Kitswa kimwenga cha zho vitswa vifungahe zha ro rinyama were kina kironda kiricho were ni here kindaralaga, ela kironda kicho kikihola na urumwengu ukimashwa ni riro rinyama na ukimuthuwa.
3 Naatu iti sawaidab ukwarin ta hirab taseb gawud matar, baise na kafuw maiye, tafaram wanawanan sabuw etei iti ina’inan matar hinonowar hifofofor men kafaita naatu sawaidab hi’ufunun.
4 Kwa kukala ro ridzoka were ridzalazha wadimi kwa ro rinyama, at'u makirivoya, na kidza makivoya hatha ro rinyama, kuno manaamba, “K'ahana mwenye wadimi dza riro rinyama na ni h'ani adimaye kupigana naro?”
4 Orot etei farubarubar hikwafir anayabin roubabaruwen ana fair etei sawaidab itin, naatu sawaidab auman hikwafir hio, “Yait i sawaidababe? Yait boro nibabarafut hairi hiniyow?”
5 Na ro rinyama rikigerwa ruhusa ya kudzionya na kumukufuru Mulungu, kidza rikigerwa wadimi wa kuthawala kwa muda wa miezi mirongo mine na miri.
5 God ma itinimo sawaidab misir ora’ara’at tur naatu baigigimen gagamin maiyow God igigim naatu roubabaruwen ana fair itin sumar 42 wanawanan sabuw bonawiyih.
6 Bai ro rinyama rikiandza kumukufuru Mulungu, rikikufuru dzinare, rikikufuru ko mulunguni akalako Mulungu, hamwenga na osi makalao kuko.
6 Nati ana veya’amaim awan kerer baigigim gagamin maiyow God iu igigim. Wabin auman igigim na’atube ana ma’ama efan naatu sabuw iyab maramaim hima’am auman iuwih igigimih.
7 Kidza rikigerwa ruhusa ya kupigana, na kuadhima at'u a Mulungu na rikigerwa wadimi dzulu za kila kabila, na ts'i, kidhyomo, na taifa.
7 Naatu God iban fair sawaidab itin God ana sabuw rouw wastatanen isan. Naatu roubabaruwen ana fair itin big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta, tafaram ta ta wanawananamaim bonawiyih isan.
8 Na at'u osi mario madzina gao k'agandhikirwe kahi za kithabu cha uzima cha ye Mwana Ng'ondzi ariyelagwa kabila urumwengu k'audzaumbwa, mandarivoya ro rinyama.
8 Sabuw tafaram wanawanan etei boro sawaidab hinakwafir, baise sabuw iyab tafaram matara’e ana veya wabih wanatowan ana bukamaim hikikirum boro men hinakwahir, nati buk i Lamb marasika hi’a’asabun nowan.
9 Bai mut'u ariye na masikiro naasikire.
9 “Imih o yait tain nama’am na’at inanowar gewas.
10 Kila ariyethalwa andagwirwa akale mateka, andahendwa vizho. Andiyelaga kwa mushu, naye andalagwa kwa mushu. Kwa vizho mut'u wa Mulungu anav̱irya akale na kuluhiro na kuvumirira.
10 Yait dibur yara’iyinamih ema’am boro hinayara’iy, yait kaiyomaim yinamih ema’am boro hinay namorob. Imih God ana sabuw kakafiyih iti afa’af hibaib i yateh nanub bosunusunubamaim nawainabih.”
11 Gonya nikiona rinyama ringine kaheri rinatsumbuka kula ts'i. Rinyama riri were rina p'embe mbiri here za mwana ng'ondzi na were rinanena here ridzoka.
11 Imaibo sawaidab tabo me wanawanan taseb yey aitin, ana rarag rou’ab Lamb ana rarag na’atube, baise ana tur eo i farubarubar eo’obe.
12 Rinyama riro rahumira wadimi wosi wa ro rinyama ra kwandza. Na rauhumira mbere za riro rinyama riro. Raihendya yo dhunia yosi na osini matoao mumo marivoye riro rinyama ra kwandza ririrokala na kironda cha kwalaga na kikihola.
12 Naatu sawaidab wantoro’ot ana obababaruwen fair hibitin etei i iti sawaidab me’ene yey i ia’ait, naatu tafaram tutufin etei na’atube sabuw tutufin etei eo kikinih sawaidab wan hirab ana fit kakafuw i hikwafir.
13 Rinyama riri rahenda maajabu mabomu sana, hatha rahendya moho uthime ts'i kumbola mulunguni kamare kuno at'u manalola.
13 Sawaidab bairou’abin ina’inan gagamih sinaf naatu ina’inan afa fokarih men tasisinaf i sinafen, naatu eo wairaf marane ra’iy sabuw etei matah yan hi’itin.
14 Na kwa ut'u uu wa kuruhusiwa kuhenda maajabu mbere za ro rinyama ra kwandza, raakenga o at'u osi matoao urumwenguni. Raambira o at'u a urumwengu marihendere kizuka ro rinyama ra kwandza ririropata ranga ra mushu kidza rikienderera kuishi.
14 Ina’inan sisinafumaim, fair hitin tafaram ana sabuw moumurih na’in ifufuwih bow sawaidab wan nan isan, naatu sabuw iuwih sawaidab wan na hirab morob yawas maiye ana feher kakafuw ana yumatabe hitar.
15 Ro rinyama rikigerwa ruhusa ya kukivivira muhuye wa uzima cho kizuka, ili kidime kunena na kiahendye at'u osi mandiokahala kukivoya cho kizuka cha riro rinyama ra kwandza malagwe.
15 Fair hitin sawaidab wan nan ana yumatabe ai’imaim hitar ara’ar tainen ana waruw itin, saise tamisir tur tao, naatu sabuw iyab i ana yumatabe ai’imaim hitaritar men hikwakwafir tarouw hitamorob.
16 Kidza rikiahendya at'u osi, hariho anyonge na enye nguvu, ashaha na akiya, atumwa na at'u mario si atumwa, mangizwe muv̱ano vidhanguni mwao hedu dzulu za mikono yao ya kurya.
16 Naatu sabuw etei eokikinih. Sabuw gagamih, gidigidih, guguw wairafih, men guguw wairafih, roufamen sabuw, akir sabuw, etei umah asukwafune o ukwarihimaim ana ewow baitih isan eo,
17 Vivi vindahenda mut'u akale k'adima kugula hedu kuguza kit'u bila kukala na uwo muv̱ano uwo. Muv̱ano uwo ni ro dzina ra ro rinyama, hedu namba iimayo hat'u ha ro dzinare.
17 saise orot babin yait sawar etotobon o sawar yataiten tetotobon i sawaidab ana ewow nabaibo, nati ewow i wabin o ana number.
18 Bai vivi vinahendza ulachu. Mut'u ariye ni mulachu naang'alirwe ni mana ya namba ii, kwani ni namba ya kibinadamu. Namba ii ni, 666.
18 O yait ukwar rerekab isa nama’am boro sawaidab ana number iniyab yabin inaso’ob. Anayabin iti i orot wabin, naatu ana number i 666.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.