Salmos 77
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ARIB
1 Ndinafuwulira Mulungu kupempha thandizo;
1 Levanto a Deus a minha voz; a Deus levanto a minha voz, para que ele me ouça.
2 Pamene ndinali pa masautso ndinafunafuna Ambuye;
2 No dia da minha angústia busco ao Senhor; de noite a minha mão fica estendida e não se cansa; a minha alma recusa ser consolada.
3 Ndinakumbukira Inu Mulungu, ndipo ndinabuwula;
3 Lembro-me de Deus, e me lamento; queixo-me, e o meu espírito desfalece.
4 Munagwira zikope zanga kuti ndisagone
4 Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.
5 Ndinaganizira za masiku akale,
5 Considero os dias da antigüidade, os anos dos tempos passados.
6 Ndinakumbukira nyimbo zanga usiku.
6 De noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.
7 “Kodi Ambuye adzatikana mpaka muyaya?
7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
8 Kodi Chikondi chake chosatha chija chatheratu?
8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se a sua promessa para todas as gerações
9 Kodi Mulungu wayiwala kukhala wokoma mtima?
9 Esqueceu-se Deus de ser compassivo? Ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?
10 Ndipo ndinaganiza, “Pa izi ine ndidzapemphanso:
10 E eu digo: Isto é minha enfermidade; acaso se mudou a destra do Altíssimo?
11 Ine ndidzakumbukira ntchito za Yehova;
11 Recordarei os feitos do Senhor; sim, me lembrarei das tuas maravilhas da antigüidade.
12 Ndidzakumbukira ntchito zanu
12 Meditarei também em todas as tuas obras, e ponderarei os teus feitos poderosos
13 Njira zanu Mulungu ndi zoyera.
13 O teu caminho, ó Deus, é em santidade; que deus é grande como o nosso Deus?
14 Inu ndinu Mulungu wochita zodabwitsa;
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
15 Ndi dzanja lanu lamphamvu munawombola anthu anu,
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16 Madzi anakuonani Mulungu,
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 Mitambo inakhuthula madzi ake pansi,
17 As nuvens desfizeram-se em água; os céus retumbaram; as tuas flechas também correram de uma para outra parte.
18 Bingu lanu linamveka mʼmphepo ya kamvuluvulu,
18 A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 Njira yanu inadutsa pa nyanja,
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas pelas grandes águas; e as tuas pegadas não foram conhecidas.
20 Inu munatsogolera anthu anu ngati gulu la nkhosa
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.