Salmos 46

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mulungu ndiye kothawira kwathu ndi mphamvu yathu,
1 Deus é nosso refúgio e nossa força, sempre pronto a nos socorrer em tempos de aflição.
2 Nʼchifukwa chake sitidzaopa ngakhale dziko lapansi lisunthike,
2 Portanto, não temeremos quando vierem terremotos e montes desabarem no mar.
3 ngakhale madzi ake atakokoma ndi kuchita thovu,
3 Que o oceano estrondeie e espumeje! Que os montes estremeçam enquanto as águas se elevam! Interlúdio
4 Kuli mtsinje umene njira zake za madzi zimasangalatsa mzinda wa Mulungu,
4 Um rio e seus canais alegram a cidade de nosso Deus, o santo lugar do Altíssimo.
5 Mulungu ali mʼkati mwake, iwo sudzagwa;
5 Deus habita nessa cidade, e ela não será destruída; desde o amanhecer, Deus a protegerá.
6 Mitundu ikupokosera, mafumu akugwa;
6 As nações estão em confusão, e seus reinos desmoronam. A voz de Deus troveja, e a terra se dissolve.
7 Yehova Wamphamvuzonse ali ndi ife,
7 O S enhor dos Exércitos está entre nós; o Deus de Jacó é nossa fortaleza. Interlúdio
8 Bwerani kuti mudzaone ntchito za Yehova,
8 Venham, contemplem as gloriosas obras do S enhor ! Vejam como ele traz destruição sobre o mundo!
9 Iye amathetsa nkhondo ku malekezero a dziko lapansi;
9 Acaba com as guerras em toda a terra, quebra o arco e parte ao meio a lança, e destrói os escudos com fogo.
10 Iye akuti, “Khala chete, ndipo dziwa kuti ndine Mulungu;
10 “Aquietem-se e saibam que eu sou Deus! Serei honrado entre todas as nações; serei honrado no mundo inteiro.”
11 Yehova Wamphamvuzonse ali ndi ife,
11 O S enhor dos Exércitos está entre nós; o Deus de Jacó é nossa fortaleza. Interlúdio

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.