Salmos 44

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ife tamva ndi makutu athu, Inu Mulungu;
1 Ó Deus, nós ouvimos com os próprios ouvidos; nossos pais nos contaram o que fizeste outrora, em seus dias.
2 Ndi dzanja lanu munathamangitsa mitundu ya anthu ena
2 Com a tua mão expulsaste as nações e estabeleceste os nossos pais; afligiste os povos e ampliaste o território de nossos pais.
3 Sanalande dziko ndi lupanga lawo,
3 Pois não foi por sua espada que eles conquistaram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua mão poderosa, e o teu braço, e a luz do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 Inu ndinu Mfumu yanga ndi Mulungu wanga
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 Kudzera kwa inu ife timabweza adani athu;
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, pisamos sobre os que se levantam contra nós.
6 Sindidalira uta wanga,
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 koma Inu mumatigonjetsera adani athu,
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Timanyadira mwa Mulungu wathu tsiku lonse,
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Koma tsopano mwatikana ndi kutichepetsa;
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos expuseste à vergonha, e já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Munachititsa ife kubwerera mʼmbuyo pamaso pa mdani
10 Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Inu munatipereka kuti tiwonongedwe monga nkhosa
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e nos espalhaste entre as nações.
12 Inu munagulitsa anthu anu pa mtengo wotsika,
12 Vendes por nada o teu povo e não tens lucro com a sua venda.
13 Mwachititsa kuti tikhale chochititsa manyazi kwa anthu a mitundu ina,
13 Tu nos fazes objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria aos que nos rodeiam.
14 Mwachititsa kuti tikhale onyozeka pakati pa anthu a mitundu ina;
14 Tu fazes de nós provérbio entre as nações; os povos nos veem e balançam a cabeça.
15 Manyazi anga ali pamaso panga tsiku lonse
15 A minha humilhação está sempre diante de mim; o meu rosto se cobre de vergonha,
16 chifukwa cha mawu otonza a iwo amene amandinyoza ndi kundichita chipongwe,
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Zonsezi zinatichitikira
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 Mitima yathu sinabwerere mʼmbuyo;
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram dos teus caminhos,
19 Koma Inu mwatiphwanya ndi kuchititsa kuti tikhale ozunzidwa ndi ankhandwe
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 Tikanayiwala dzina la Mulungu wathu
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou se tivéssemos estendido as mãos a um deus estranho,
21 kodi Mulungu wathu sakanazidziwa zimenezi,
21 será que Deus não teria descoberto isso, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Komabe chifukwa cha Inu timakumana ndi imfa tsiku lonse,
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Dzukani Ambuye! Nʼchifukwa chiyani mukugona!
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 Nʼchifukwa chiyani mukubisa nkhope yanu,
24 Por que escondes o rosto e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Tatsitsidwa pansi mpaka pa fumbi;
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó, e o nosso corpo está como que pegado no chão.
26 Imirirani ndi kutithandiza,
26 Levanta-te para socorrer-nos; resgata-nos por amor da tua bondade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.