Salmos 108

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Mtima wanga ndi wokhazikika, Inu Mulungu;
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 Dzukani, zeze ndi pangwe!
2 Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
3 Ndidzakutamandani Yehova, pakati pa anthu a mitundu ina;
3 Eu te darei graças entre os povos, ó Cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Pakuti chikondi chanu nʼchachikulu, kutalika kwake kuposa kumwamba;
4 Porque a tua misericórdia se eleva acima dos céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
5 Kwezekani Inu Mulungu, kuposa mayiko akumwamba,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 Tipulumutseni ndi kutithandiza ndi dzanja lanu lamanja
6 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
7 Mulungu wayankhula kuchokera ku malo ake opatulika:
7 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Giliyadi ndi wanga, Manase ndi wanganso;
8 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
9 Mowabu ndi mbale yanga yosambiramo
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
10 Ndani adzandifikitsa ku mzinda wotetezedwa?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Kodi sindinu Mulungu, Inu amene mwatikana
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 Tithandizeni ife kulimbana ndi mdani,
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
13 Chifukwa cha Mulungu wathu, ife tidzapeza chipambano,
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.