Provérbios 29

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Munthu amene amawumitsabe khosi lake atadzudzulidwa kwambiri,
1 O homem que, apesar das admoestações, se obstina será logo irremediavelmente arruinado.
2 Anthu olungama akamalamulira mʼdziko anthu amakondwa,
2 Quando dominam os justos, alegra-se o povo; quando governa o ímpio, o povo geme.
3 Munthu amene amakonda nzeru amasangalatsa abambo ake,
3 Quem ama a sabedoria alegra seu pai; o que freqüenta as prostitutas dissipa sua fortuna.
4 Mfumu imalimbitsa dziko poweruza mwachilungamo,
4 É pela justiça que um rei firma seu país, mas aquele que o sobrecarrega com muitos impostos, o arruína.
5 Munthu woshashalika mnzake,
5 O homem que adula seu próximo estende redes aos seus pés.
6 Munthu woyipa amakodwa ndi machimo ake,
6 No delito do ímpio há um ardil, mas o justo corre alegremente.
7 Munthu wolungama amasamalira anthu osauka,
7 O justo conhece a causa dos pobres; o ímpio a ignora.
8 Anthu onyoza atha kuwutsa ziwawa mu mzinda,
8 Os escarnecedores ateiam fogo na cidade, mas os sábios acalmam o furor.
9 Ngati munthu wanzeru atsutsana ndi chitsiru,
9 Discute um sábio com um tolo? Que ele se zangue ou que ele se ria, não terá paz.
10 Anthu okhetsa magazi amadana ndi munthu wangwiro
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os homens retos tomam cuidado com sua vida.
11 Munthu wopusa amaonetsa mkwiyo wake,
11 O insensato desafoga toda sua ira, mas o sábio a domina e a recalca.
12 Ngati wolamulira amvera zabodza,
12 Quando um soberano presta atenção às mentiras, todos os seus servidores tornam-se maus.
13 Munthu wosauka ndi munthu wopondereza anzake amafanana pa kuti:
13 O pobre e o opressor se encontram: é o Senhor que ilumina os olhos de cada um.
14 Ngati mfumu iweruza osauka moyenera,
14 Um rei que julga com eqüidade os humildes terá seu trono firmado para sempre.
15 Ndodo ndi chidzudzulo zimapatsa nzeru
15 Vara e correção dão a sabedoria; menino abandonado à sua vontade se torna a vergonha da mãe.
16 Oyipa akamalamulira zoyipa zimachuluka,
16 Quando se multiplicam os ímpios, multiplica-se o crime, mas os justos contemplarão sua queda.
17 Umulange mwana wako ndipo adzakupatsa mtendere
17 Corrige teu filho e ele te dará repouso e será as delícias de tua vida.
18 Ngati uthenga wochokera kwa Yehova supezeka anthu amangochita zofuna zawo;
18 Por falta de visão, o povo vive sem freios; ditoso o que observa a instrução!
19 Munthu wantchito sangalangizidwe ndi mawu okha basi;
19 Não é com palavras que se corrige um escravo, porque ele compreende, mas não se atém a elas.
20 Ngakhale munthu wa uchitsiru nʼkuti ndiponi popeza chikhulupiriro chilipo
20 Viste um homem precipitado no falar: há mais esperança num tolo do que nele.
21 Ngati munthu asasatitsa wantchito wake kuyambira ali mwana,
21 Um escravo mimado desde sua juventude, acaba por se tornar desobediente.
22 Munthu wamkwiyo amayambitsa mikangano,
22 Um homem irascível excita contendas; o colérico acumula as faltas.
23 Kunyada kwa munthu kudzamutsitsa,
23 O orgulho de um homem leva-o à humilhação, mas o humilde de espírito obtém a glória.
24 Woyenda ndi munthu wakuba ndi mdani wa moyo wake womwe;
24 Quem partilha com o ladrão, odeia-se a si mesmo; ouve a maldição e nada denuncia.
25 Kuopa munthu kudzakhala ngati msampha,
25 O temor dos homens prepara um laço, mas quem confia no Senhor permanece seguro.
26 Anthu ambiri amafunitsitsa kuti wolamulira awakomere mtima,
26 Muitos buscam o favor dum príncipe, mas é do Senhor que cada homem alcança justiça
27 Anthu olungama amanyansidwa ndi anthu achinyengo;
27 O homem iníquo é abominado pelos justos; o ímpio abomina aquele que anda pelo caminho certo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.