Mateus 21

-YBHƐYBHƐTITELRE (NWB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 *Zezii -ke *ꞌɔ -namʋ -nɩꞌe-e -bhla ꞌle Zelizalɛɛmʋ -jeyi. -Bho nyɔ ꞌke Zelizalɛɛmʋ mu, -gwlɔ -lue -a ziꞌe li. Gwlɔ ꞌmnɛꞌɛ ꞌnynɩ-ɩ ꞌmo-o ꞌBɛtɩfazee. -Gɔgɔ ʋn-ʋ ꞌlaꞌa Olivieeꞌa -gɔgɔ, ꞌle ꞌɛ ꞌꞌtroli -bhoga, ꞌle-e ɛ-bɛ gwlɔ ꞌmnɛ -nɩꞌo. -Da Zezii -ke ꞌɔ -namʋ -nɩꞌa ꞌle nyninamʋ ꞌle ɔ ꞌye ꞌɔ -namʋꞌa ꞌꞌklumʋꞌa nyʋ ꞌsɔn ꞌtmʋʋ, ɔ na:
1 Jesu ana bai’ufununayah bairi au Jerusalem hirun hinan, hina bar merar ta wabin Bethage hitit, Olive Oyawemaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab wan iyunih
2 A mu ꞌbho -gwlɔ -nɩꞌa ꞌbho -aꞌba nya ꞌmʋ. -Bho a -ka ꞌbho panamʋ-ʋ mu, a-a ꞌye ꞌbho-o -sokofalegbuda -lue -ke ꞌɛ ꞌlotʋ -yɛ -mʋ. -Bho a nyni ɩ li, a bɔti nɩ ti, a ꞌke ɩ ꞌɩnmʋ -ya.
2 eo, “Kwanan bar merar nati namaim kwanatitit boro donkey hi’utan ebatabat kwana’itin naatu donkey boubun auman sisibinamaim ebatabat. Hairi kwanarufamen kwanabow kwanan.
3 -Bho nyɔ dede amʋ ti ꞌle ɔ ꞌke -kaa ꞌlɛ: Koo a ꞌke ɩ -nyna -ɛ -ke dɩ a-a bɔti ꞌnɩ tiꞌa?, a na: -Aꞌba -Kɔyi Zezii ꞌybhɩ ɩꞌo. -Bho ɔ gwɛ ꞌꞌyi ꞌle ɩ ꞌke le -yɛ. ꞌLe ɔ ꞌke amʋ ꞌꞌyitiꞌꞌtayi a -ke ɩ ꞌke yi.
3 Orot ta nati’imaim nabibatiyi ana tur kwana’owen, ‘Regah ekokok naatu boro nihamiyen kwanabow kwanan.’ Baise ana tur kwana’owen boro niyafarih hinamatabir maiye.”
4 (ꞌBho-o, wlu -Lagɔꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizayi ʋn-ʋ ꞌlaꞌa Zakalii ꞌcnɩꞌa see, ꞌɛ ꞌꞌyriꞌa ꞌbɩ ꞌwlʋ -nɩꞌo, ɔ na:
4 Iti sawar himamatar abisa God ana dinab orot eo kikirum ina i turobe.
5 A ꞌtmʋʋ *Siɔnkɔmʋ (Zelizalɛɛmʋkɔmʋ): A -gblee, aꞌba ꞌbhlʋkpayowliklagba ꞌyi-e amʋ -bodɩ ꞌyɔɔyɔɔka, ɔ ꞌya-a ꞌbho -sokofale ꞌꞌkpi, ɔ ꞌya-a ꞌbho -sokofalegbudaꞌa ꞌꞌkpi.)
5 “Jerusalem sabuw hai tur kwana’owen, a aiwob enan kwa’itin, taiyuwin yare donkey afe’en mara’at enan, ana donkey boubun tafanamaim mara’at enan.”
6 A -gblee, Zeziiꞌa -namʋ nʋꞌa -kaa, ʋn mu-oꞌo. -Ka ɔ ꞌlʋ ꞌʋ ꞌꞌyi ꞌtɩn, ꞌka-a ʋn nʋꞌo,
6 Basit Jesu ana bai’ufununayah eo baimanih na’at hin hisinaf.
7 ꞌle ʋn -ke -sokofalenʋ-e ꞌɛ ꞌꞌyu ꞌye yi, ꞌle ʋn ꞌye ꞌbho ꞌya ꞌꞌkpi ꞌwa ꞌꞌyrii tisro ꞌle Zezii ꞌye ꞌbho -sokofaleꞌa ꞌꞌyu ꞌꞌkpi ti-de.
7 Donkey hibai hina hai faifuw tafah hibosairen hiyabar afa rabod rourih hi’afuw ef yan hiyabar.
8 Nyʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌbho, ꞌwa -dadudu ꞌsro-o ꞌwa ꞌꞌyrii ꞌbho -jolʋkpa ꞌꞌyi ti ꞌle -lrʋʋ-ʋ cɛꞌɛ tuiꞌa titivan ꞌle ʋn-ʋ popo ꞌnɩ -jeyi ti. Ʋn-ʋ nʋ -ɩꞌo Zeziiꞌa ꞌꞌyibhɛɛɛꞌɛ kamʋ.
8 Sabuw rou’ay gagamin na’in hai faifuw hibosairen hiyabar afa ai raurih hi’afuw hiyabar.
9 ꞌLe, nyʋꞌa ꞌplan-a naꞌa ꞌle ꞌɔ nya -ke -yʋ naꞌa ꞌɔ le, ʋn-ʋ poꞌo wlu yayi ꞌle ʋn-ʋ ꞌlɛꞌɛ -kaa:
9 Sabuw Jesu nanane hinan, naatu ufunane hinan fanah sib hiwow hio,
10 Zezii nʋꞌa -muaa! ɔ paꞌa Zelizalɛɛmʋgwlɔ, gwlɔꞌɔ ꞌwee -nynaꞌa-a yayi ti. ꞌLe nyʋ-ʋ dedeꞌe -dede ti: Nyɔ yɔɔ maꞌa?
10 Jesu na Jerusalem rur, kawasa ra’at uruw giririf retenafut, sabuw hibatebat hio, “Iti orot yait?”
11 Nyʋ -ke Zezii naꞌa na: -Lagɔꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizayi Zezii, Galileebhlʋkpa ꞌꞌkpiꞌa -gwlɔ ʋn-ʋ ꞌlaꞌa Nazalɛɛtɩꞌa -deyi moꞌo.
11 Rou’ay gagamin hiyafutih hio, “God ana dinab orot wabin Jesu, Galilee wanawananamaim tafaram Nazareth orot.”
12 A -gblee, *Zezii ꞌmu-o ꞌle *-Lagɔꞌɔ bʋbɔblegbo. Ɔ -ka ꞌle-e nyni, nyʋ -nɩꞌe-e ꞌle ꞌpɛlʋ -po -nɩnamʋ. Ʋ-bʋ nyʋ ꞌmnʋ, ʋn -ke nyʋ-ʋ deꞌa lɩ, ꞌle ɔ ꞌye ʋ tinu. Nyʋ-ʋ ziziaꞌa ꞌWlomɛɛꞌɛ mɔni *ꞌZuifʋꞌa nɛ ꞌꞌyi, ɔ ꞌye ꞌwa -klugbɩ ꞌcɛti, nyʋ-ʋ poꞌa -kpakpɩ ꞌpɛlʋ, ɔ ꞌye ꞌwa kpi tipopo,
12 Naatu Jesu na Tafaror Bar run. Sabuw iyab nati hima hai sawar hitotobon rauw nunih hai urama’ama, hai gemogem bora’aten, kabay hisuwa hire, urama’ama afe’eh hima mamu imak hitotobon bow israuwen ufun hitit.
13 ɔ ꞌye ꞌwa klɛ ꞌtmʋʋ ꞌle ɔ na: ꞌLe -Lagɔꞌɔ ꞌꞌbɔgʋ ꞌli -kaa -Lagɔ ꞌlɛꞌo: ꞌAn -budu-u ꞌmo-o -budu -yɛ -ke ꞌli nyʋ ꞌka yi ʋn ꞌke ꞌɩnmʋ *wɔn gbo po. A-bʋ -yʋʋ, ꞌle-e a-a yiꞌo, a-a ꞌlbha nɩꞌe nyʋ ꞌꞌyrabha ꞌmʋ, a-a ꞌꞌyriꞌe ꞌwa mɔniꞌa!
13 Naatu iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God eo hikikirum i iti na’atube eo, ‘Ayu au Tafaror Bar i yoyoban ana bar,’ baise kwa abisa kwasisinaf i kwabotabir bainowah hai watu matar.”
14 Ɩ ziꞌa -kaa a, ꞌꞌlɔmʋ -ke topomʋ ꞌnyni-e Zezii li ꞌbho -Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegbo ꞌle ɔ ꞌye ʋ ꞌpʋʋn.
14 Sabuw matah fim naatu ah umah kakafih hina Tafaror Bar hirun Jesu etei iyawasih.
15 Ɔ ꞌpʋʋnꞌa ꞌꞌgwizimʋ ꞌmnʋ, ꞌꞌyreetɩ-ɩ -nɩꞌa ꞌbho ꞌꞌwɔ-oꞌo, ʋn-ʋ ꞌnʋ-o: ꞌBhlʋkpayowli *Daviidɩꞌa ꞌꞌnayu, *-Lagɔꞌɔ ꞌBhozayi Zeziiꞌa ꞌnynɩ ꞌbhɛ ꞌꞌyiꞌɔ! -Da *-Lagɔꞌɔ ꞌsragazamʋklɩgbɩ -ke *ꞌɔ gbayibomʋ ꞌyeꞌa *wɔnkulɩ ɔ nʋꞌa li ꞌle ʋn ꞌwɔnꞌɔ ꞌꞌyreetɩꞌa ꞌꞌwɔwɔwlu ꞌmnɩ ꞌbɔ ɔ, ʋn ꞌkpa-a ꞌcɛ ꞌmʋ.
15 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah Jesu sawar gewasih sisinaf hi’itin yah so’ar. Kek auman Tafaror Bar wanawanan fanah sib Jesu hibora’ara’ah hio, “Orokaiwa David natun, ensairen.”
16 Ʋn na: Zezii, -ka ꞌꞌyreetɩ ꞌmnʋ ꞌlɛꞌɛ, -a ꞌwɩn -ɩ ꞌbɔꞌɔ? Ɔ na: Kɩn. Wlu -ɛ ꞌcnɩ-ɛꞌɛ ꞌle -Lagɔꞌɔ ꞌꞌbɔgʋ ꞌli -ɛ nʋꞌa -ɩnmɔ -zaꞌa ꞌꞌyreetɩ -ke ꞌꞌyreetɩbliin ꞌnynɩꞌa ꞌꞌyibhɛɛwlu ꞌmʋ, ꞌle ɛ-ɛ yi nɩꞌe ꞌwa wɔn ꞌmʋꞌa?, ɛ-bɛ wlu ꞌmnɛ, a -see ɛ zrɛ ke?
16 Jesu hiu, “Iti kek teo kunonowar?” Jesu iyafutih eo, “Anonowar. Buk Atamaninamaim hikikirum kwaiyab kwa’itin, mi’itube hikirum?
17 ꞌLe ɔ ꞌye ʋ ꞌꞌkpi-tbhɛ ꞌle ɔ ꞌye ꞌda, ɔ -ke ꞌɔ -namʋ ꞌye -gwlɔ wa-a ꞌlaꞌa Bɛtanii mu. ꞌBho-o ʋn ꞌmʋʋꞌo.
17 Naatu nati’imaim ihamiyih hima i tit in Bethany bar merar imaim mar fo in.
18 Zɔ zɩꞌa a, -drumasrɩn *Zezii -ke *ꞌɔ -namʋ -sɔꞌɔ-ɔ Bɛtanii. Ʋn -nɩꞌa Zelizalɛɛmʋ le -munamʋ, ꞌmʋ ꞌlbhɔ -ɔꞌo.
18 Mar auman Jesu au merar gagamin matabir inan, basit bayumih morob.
19 Ɔ -gbʋꞌa ꞌbho -jolʋ wɔnli, tu -ke ꞌꞌbhi ʋn-ʋ liꞌa a, ʋn-ʋ ꞌlaꞌa figiee, ɔ ꞌye -ɛ li. Ɔ nʋꞌa -kaa, ɔ -pa -nɩꞌe-e ꞌbho ꞌɛ ꞌzɔ, ɔ ꞌke ꞌbho -gbʋ, -bho ɔ ꞌbhɛɛ ɔ ꞌke ɛ ꞌꞌbhiꞌa ꞌdigbi gbɩ ya ꞌyee. Ɔ popoꞌa ꞌle ꞌɛ ya, ɔ -see ꞌle ꞌꞌbhuo -lue ꞌtɩn ꞌyee, wʋɩnꞌa ꞌꞌsɛ-ɛ bhlɛꞌɛ ti -lukuluku!, ꞌle ɔ ꞌye tu ꞌmnɛ gbobhla, ɔ na: -Aꞌa -tro ꞌtɔ ꞌꞌbhi -le ꞌꞌkɔmʋkɔmʋ! -Nɔɔtoope ziꞌa a, tu ꞌmnɛ -ke ꞌɛ wʋɩn bheteꞌe gbo, ɩ yɛ-oꞌo.
19 Naatu ef rewanamaim ai fafou batabat itin, basit na ai an tit, baise men ro’on ta itin, raurinawat. Basit ai isan eo, “O i boro men iniw.” Mar ta’imonamo ai fenem.
20 ꞌƆ -namʋ ꞌyeꞌa ꞌna li, wɔn ꞌmʋ -ʋ ti, ꞌle ʋn-ʋ nʋꞌo: Zezii, -a ꞌye-e liꞌa! Tu -ɩn bhlaꞌa gbo, ꞌbho -nynayiza ɛ ꞌmɛ -nɩꞌo.
20 Ana bai’ufununayah hi’itin hifofor men kafaita, naatu hio, “Ai fafou mi’itube’emih mar ta’imon fenem?”
21 ꞌLe ɔ na: -Ziadɩ ꞌɩn-ɩ zaꞌa amʋ -bodɩ ꞌmʋ, -bho aꞌba -pɔlʋ se ꞌkɔlʋ, ꞌle a ꞌke -Lagɔ ꞌꞌgwlide, -yɛ ꞌɩn nʋꞌa -laa figieetu ꞌꞌlruli, ɛ -se ꞌɛ -klaabolɛꞌɛ ꞌꞌsɛ a ꞌke nʋ -ko. Lɛ-ɛ -kmuꞌa ꞌꞌyi ꞌbho nyʋ ꞌweeꞌa ꞌꞌyigbeyi, a-a ꞌye -ɛ -nʋ -mʋ, ɛ -see amʋ wɔnyi ti-nyna yi, lɛꞌꞌo lɛ-ɛ ꞌye-e amʋ ꞌwɔɔn -mʋ.
21 Jesu iyafutih eo, “Anababatun a tur ao’owen. Men erekasiy auman kwanasinafumih, baise kwanitumatum. Karam abis iti boun ai fafou isan asisinaf boro kwanasinaf namatar. Baise men iti akisin. Karam oyaw isan kwanao, kumisir kwen riy yan kubat boro namatar.
22 -Bho -ɩn po *-Lagɔ wɔn gbo ꞌle -ɩn ꞌke ɔ lɛ ꞌybhaa, de ꞌꞌgwli na ɔ ꞌwɔn-oꞌo ɔ ꞌke ɛ -ɩnmʋ ꞌꞌnyɩ, ꞌle ɔ-ɔ ꞌꞌnyɩ ꞌɛ -ɩnmʋ -ziaka.
22 Initumatum abisa isan kuyoyoban boro inab.”
23 A -gblee, *Zezii -ke *ꞌɔ -namʋ ꞌnyni-e Zelizalɛɛmʋ ꞌle ɔ -ke ʋn ꞌye ꞌbho *-Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegbo pa. Ɔ nʋꞌa -kaa, ɔ ꞌkpaꞌa ꞌbho-ɛ ɔ-ɔ tɔꞌɔ nyʋ. *-Lagɔꞌɔ ꞌsragazamʋklɩgbɩ -ke *ꞌZuifʋꞌa -zigletumʋ -lrʋʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌbho ꞌnyni -ɔ li, ʋn ꞌye ɔ tidede, ʋn na: Yɔɔ -ke ꞌꞌbhuo-o ꞌꞌnyɩꞌe -ɩnmʋ ꞌꞌyiflɔɛ ꞌle -a sɩa nɩꞌe -kaa nyʋꞌa? Yɔɔ lbhoꞌo -ɩnmʋꞌa?
23 Jesu matabir maiye Tafaror Baremaim run bat bi’obaibiyih. Basit Firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Jesu biyan hitit hibatiy hio, “O yait fair it iti sawar kusisinaf, naatu yait ibasit ina kubowabow?”
24 ꞌLe ɔ na: Ɛ -nmɔꞌɔ-ɔ ꞌꞌyrili. ꞌƖn-ɩ dede-e amʋ dɩ -lue ti: -Bho abʋ ꞌꞌdu ɛ ꞌꞌkpi a, ꞌꞌlemnɩɩ nyɔ-ɔ -ke ꞌnynɩ ꞌmʋ ꞌɩn-ɩ nʋꞌa -kaa a, ꞌmna-a ꞌꞌsi -ɔ ꞌnynɩ.
24 Jesu iyafutih eo, “Ayu auman au baibat ta’imon kwa anibatiyi kwanao ananowar, imaibo ayu boro anao kwananowar, ayu fair menamaim abai abowabow.
25 ꞌƖn na, *ꞌZaan Batiisɩ -nɔɔ ꞌle, yɔɔ -ke ꞌꞌbhuo-o lbho ꞌɔ ꞌle ɔ-ɔ *batizeeꞌe nyʋꞌa? -Lagɔe, -ale nyunyu? ꞌƆ wlu ꞌmnɛ crʋ -ʋꞌo, ꞌle ʋn-ʋ ꞌkabhaꞌo, ʋn-ʋ nʋꞌo: Koo -a ꞌke ꞌlɛ ꞌya-a? -Bho -a nʋ -Lagɔ lbho ɔꞌo, ɔ-ɔ ꞌye-e: ꞌꞌLemnɩɩ ꞌan ꞌꞌkpidɩ ɔ -zaꞌa ꞌmʋ, leedɩ a -see ɩ ꞌꞌgwlide ꞌya? -nʋ -mʋ.
25 John ana fair menane bai sabuw bapataito itih Godane bai, ai orot maiyow biyahine bai?” Hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? Godane tanao’o i boro nao bo aisim John men kwaitumitum.
26 -Bho -a nʋ: Nyunyu lbho ꞌɔ ɔ, ɛ -see nyʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌbho ꞌtʋ -nʋ yi, -ɛkedɩmaa, ꞌwa klɛ ꞌde-e ꞌꞌgwli ꞌZaan Batiisɩ ꞌmo-o -Lagɔꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizayi -ziaka. ꞌLe koo -a ꞌke -nynaꞌa?
26 Baise it orot biyanane fair bain tanao, sabuw isah tabirubir anayabin sabuw etei tebitumatum John i God ana dinab orot ta.”
27 ꞌLe ʋn ꞌye ɔ -kaa ꞌꞌyiꞌlɛ, ʋn na: -Yɔ ꞌma-a ꞌZaan Batiisɩ, -ɔ lbho ꞌɔ, -a se ɔ yibo. ꞌLe ɔ na: Ɛ -nmɔꞌɔ-ɔ ꞌꞌyrili, -bho ɛ -nɩ -kaa ꞌmʋ, ꞌꞌlemnɩɩ, -ɔ lbhoꞌa ꞌɩnmʋ, ꞌmna -see ɔ ꞌnynɩ ꞌꞌsi yi.
27 Imih sabuw Jesu isan hiya’afut hio, “Aki men aso’ob.” Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar, baibasit menane abai iti sawar asisinaf.
28 *Zezii poꞌa wlu ꞌmnɛ ti a, ɔ ꞌpo-o ꞌꞌyi -lue, ɔ na: Koo a-a popoꞌo dɩ -nɛɛ ꞌꞌkpi ꞌgwlʋtiꞌa? Nyukpasu -lue ꞌbhle-e ꞌꞌyreetɩnyukpasi ꞌsɔn. ɔ na ꞌwa -lue -bodɩ: Mu ꞌle ꞌan -kpaa ꞌmʋ -ɩn ꞌke lbhʋ nʋ.
28 “Kwa mi’itube kwanotanot? Ana veya ta orot natunatun bairi hima’am basit orot natun ain isan eo, ‘Aro ayu akokok boun inan grape ana masaw inabow.’
29 ꞌꞌYu ꞌmnɔ na ꞌɔ -tɩta -bodɩ: ꞌƖn se ꞌle ꞌbhɛɛ. Ɔ -nɩꞌa ꞌbho -daan, ɔ popoꞌa ꞌgwlʋti ɔ -sɔꞌɔ ꞌmʋ-ɛ ꞌle ɔ ꞌye lbhʋ ꞌmʋ mu ꞌle ꞌɔ -tɩtaꞌa -kpaa ꞌmʋ,
29 “Naatu kek tamah iya’afut eo, ‘Ayu men akokok.’ Baise ma kafai ana not botabir re in masaw bow.
30 ꞌle nyukpasu ꞌmnɔ ꞌye ꞌbho ꞌɔ ꞌꞌyuꞌa ꞌsɔnnɔ -yɛ ꞌle ɔ na: ꞌAn ꞌꞌyu, mu ꞌle ꞌan -kpaa ꞌmʋ, -ɩn ꞌke lbhʋ nʋ. Ɔbɔ na: -Ao! Ɔ ꞌwɔn-oꞌo bhebhe ɔ -see da mu.
30 “Naatu orot na maiye natun uf isan tit tur i ta’imonaban eo, naatu kek rufut eo, ‘Basit, Regah boro anan.’ Baise kwahir bar ma men in masaw bowamih.
31 ꞌBho ʋn -nɩ ꞌsɔnꞌɔ ꞌꞌklumʋ ꞌle, yɔɔ nʋꞌo ꞌɔ -tɩtaꞌa ꞌgwlʋdɩꞌa? Nyʋ ꞌmnʋ na: -Ɔ nʋꞌa: ꞌꞌKɩɩɩn, ꞌle ɔ ꞌyeꞌa mu, ꞌɩnnɔ moꞌo. ꞌLe Zezii na: -Ziadɩ ꞌɩn-ɩ zaꞌa amʋ -bodɩ ꞌmʋ, ꞌꞌnyinynidɩꞌa nʋmʋ *lapoozamʋ -ke ꞌꞌwɩlɩmʋ-ʋ ꞌye-e amʋ ꞌꞌyi-zi -mʋ ꞌle -Lagɔ ꞌke ʋ -kɔ.
31 Naatu kek menatan i tamah fanan bai?”
32 A -gblee, *ꞌZaan ꞌyi-e amʋ -bodɩ ꞌle ɔ ꞌye amʋ -Lagɔꞌɔ ꞌꞌyisrɛɛjolʋ da -tɔ ꞌle a -see ɔ ꞌꞌgwlide. ꞌꞌNyinynidɩꞌa nʋmʋ lapoozamʋ -ke ꞌꞌwɩlɩmʋ de ꞌɔ ꞌꞌgwli. A ꞌyeꞌa -kaa lɩꞌa klɛ li, ꞌle a -see aꞌba ꞌꞌnyinynidɩ ꞌꞌyiyibo, a -see -Lagɔ gbo ꞌꞌbhiti a ꞌke ɔ ꞌꞌgwlideꞌa!
32 Anayabin John Baptist na ef gewasin bai’ufnunin isan bi’obaiyi, kwa men kwaitumitumimih, baise kabay o’onayah, naatu sagasagadiy hitumitum, sawar i kwa’itin, baise men kafa’imo a not uf kwabotabir kwaitumitumimih.”
33 A -gblee, *Zezii na: A po ꞌꞌyi -lue -lrɛɛ -lokui! -Kpaaduyi -lue-e ꞌꞌduꞌo ꞌɔ -kpaa. Tui-i troꞌa ꞌꞌbhi ʋn-ʋ ꞌlaꞌa lezɛɛn, ꞌɩnnɩ ɔ -loꞌo. ꞌYa ꞌꞌbhi nyʋ-ʋ nʋꞌo duvɛɛn ꞌmʋ. -Kpaa ꞌmnɛ, ɔ -po ꞌnɛ-ɛ -gbatɩ ꞌꞌyrili, ꞌle ɔ ꞌye -dedeyibhie cɛ, ɔ ꞌye ɛ lasoo tri ꞌle ʋn ꞌke ꞌle ꞌɛ ꞌlimʋ ꞌya ꞌꞌbhi vlɔtɔ -nɩ ꞌle ʋn ꞌke ɩ ꞌꞌni ꞌmʋ -za. Ɔ ꞌpo-o ꞌbho ꞌtide ꞌꞌlru -popo ꞌle ʋn ꞌke ꞌbho -kpaa li-fuo -nɩ. Ɔ nʋꞌa -kaa a, ꞌle ɔ ꞌye ɛ lbhʋnʋmʋ lisie, -bho ʋn -zɛ ɛ, ꞌle ɔ -ke ʋn ꞌke ꞌgble, ꞌle ɔ ꞌye ꞌmʋ-sɔ, ɔ ꞌye ꞌle nya ꞌlaga ꞌmʋ mu.
33 Jesu eo maiye, “Oroubon tabo kwananowar. Orot me matuwan ana veya ta masaw bo grape tanum, fur ear ituwafut naatu Wine bunubunuw ana hub bai naatu ana masaw sabuw bowayah uwih hima’uh hima i tafaram afa bai nanawanamih in.
34 ꞌYa -zazanɔɔ nyniꞌa a, ɔ ꞌlbho-o ꞌle lbhʋnʋmʋ ꞌmnʋ gbo ꞌɔ ꞌgbaplemʋ ʋn ꞌke ꞌɔ nɩ ꞌꞌnyɩ, ʋn ꞌke ɩ ꞌle ɔ gbo kpa, ꞌle ʋn ꞌye mu.
34 Naatu grape hiyamur bairuhin ana veya kakabom, basit orot ana akir wairafih iyafarih hina bowayah biyah ibo au nowahine ai ro’oh bairut isan.
35 Ʋn nyniꞌa a, ꞌɩnnʋ ʋn kpʋnꞌo kwa ꞌmʋ ti, ʋn ꞌlbhaꞌo. Ʋn ꞌꞌsɛɛnꞌɛ -lue, -lue ꞌmɛ-ɛꞌo ɔ -sieꞌe-e -gwlii ꞌmʋ ꞌle ʋn ꞌye tannɔ -digbi ꞌmʋ ꞌlbha ɔ ꞌye ꞌmɛ.
35 “Baise bowayah himisir orot ana akir wairafih hibow, ta hibai hirab, ta hi’asabun morob, naatu ta kabayamaim hirab.
36 Ɩ ziꞌa -kaa a, ꞌle -kpaayowli ꞌmnɔ ꞌye ꞌɔ ꞌgbaplemʋ -lrʋʋ-ʋ -dieꞌa ꞌꞌyi lbho. Lɛ ʋn nʋꞌa -tanyɩnyʋ ꞌꞌlruli ꞌtɩn, ꞌɩnnɛ ʋn nʋꞌo -lrɛɛ.
36 Orot ana akir wairafih afa’abo iyafarih hina, moumurihika men marasika biyafarih na’atube’emih, baise bowayah himisir akir wairafih hibow, wan hinan isah hisisinaf na’atube hisinaf hibow hirouw.
37 ꞌƆ ꞌgbaplemʋꞌa klɛ -gwɛꞌɛ ꞌbho ti, -kaa ɔ-ɔ popoꞌo -kaa ꞌgwlʋti: -Bho ɛ ꞌꞌdu ꞌan ꞌꞌbhuokaꞌa ꞌꞌyu, ʋn-ʋ ꞌye -ɔ ꞌbho ꞌꞌdu -mʋ. ꞌƐ dɩ, ꞌbho gbɔ ꞌmʋ ꞌbhɔɔnamʋ, ꞌɔ ꞌꞌyuꞌa ꞌdɛ -lue -ke dɩ ɔ -kmaꞌa, ɔ ꞌye ɔ lbho,
37 Uftoro’ot i natun iyun na bowayah isah, not eo, ‘Sabuw boro natu hinakakafiy.’
38 ꞌle ɔ ꞌye mu, ɔ ꞌye nyni. Ʋn ꞌye ꞌɔ ꞌꞌyri a, -kagbɛ ꞌwa ꞌꞌsɛ bhagaꞌo: ꞌLe nyaka ꞌwla -ɔ ꞌyeꞌa ꞌɔ -tɩtaꞌa -kpaaꞌa ꞌꞌkpi -zi mʋ, ꞌɩnnɔ ꞌka-a. ꞌƐ dɩ a-ba ꞌlbhɔ ɔ ɔ ꞌke ꞌmɛ, ꞌꞌlemnɩɩ -kpaa ꞌmnɛ ɛ, -a-bʋ ꞌye ɛ ꞌtɔ -kɔ mʋ.
38 “Baise bowayah orot natun nan hi’itin hio, ‘Iti orot masaw matuwan natun enan kwanatabai tarab emorob, saise iti sawar etei boro it ata sawaramih tanabow.’
39 Ɔ-bɔ ꞌꞌyu ꞌmnɔ, ꞌɩnnɔ ʋn kpʋnꞌo kwa ꞌmʋ ti, ʋn -ke ɔ ꞌye -kpaa ꞌmnɛ le po ꞌle ʋn ꞌye ɔ ꞌlbha ɔ ꞌye mɛ.
39 Hina kek hibai fur ufunane hirouw re hitit hibai hi’asabun morob.”
40 ꞌBho wlu ꞌmnɛꞌɛ ꞌꞌkpi, nyʋ-ʋ po ꞌɔ -lokui, Zezii dede -nɩ ꞌnʋ ti: -Bho -kpaayowli yi ꞌle, koo ɔ ꞌke nyʋ ꞌmnʋ -nynaꞌa?
40 Naatu Jesu ibatiyih eo, “Masaw matuwan namatabir nanan iti sabuw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?”
41 ꞌLe nyʋ ɔ poꞌa dɩ gbo na: -Kpaayowli -see ꞌwa ngaze ꞌye yi, ɔ-ɔ ꞌye-e nyanɩbhlemʋ ꞌmnʋ ꞌlbha -mʋ ʋn ꞌke ꞌmɛ, ꞌle ɔ ꞌke ꞌɔ -kpaa nyʋ -lrʋʋ lisie. -Bho lezɛɛnbhiꞌa -zazanɔɔ nyni, -ʋ ꞌkɔ ɔ ꞌɔ nɛ ꞌꞌnyɩ, ꞌɩnnʋ ɔ ꞌke ɛ lisie.
41 Hiya’afut hio, “Nati orot bowayah etei boro narauw hinamorob, naatu masaw boro nab sabuw afa nitih hinama hinakaif, saise ai ro’oh hinabiyamur bowayah boro hinirut ibo au nowan hinitin.”
42 Zezii na: Wludie -gbɛ -ɛ ꞌcnɩ-ɛꞌɛ ꞌle -Lagɔꞌɔ ꞌꞌbɔgʋ ꞌli, a -see ɛ zrɛ? Ɛ ꞌlɛ-ɛ -kaa na:
42 Imaibo Jesu iuwih eo, “Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwa’itin.
43 Zezii ꞌlɛꞌɛ -kaa: ꞌƐ dɩ ꞌɩn-ɩ wɩ ꞌɩ amʋ ꞌꞌyiti. -Bho a se aꞌba ꞌꞌnyinynidɩ ꞌꞌyiyibo ꞌle a ꞌke -Lagɔ gbo ꞌꞌbhiti a, ɔ -see amʋ -kɔ yi. ꞌꞌSesinyʋ ꞌkɔ ɔ ꞌbho ꞌꞌdu, ꞌɩnnʋ ɔ-ɔ ꞌye -kɔ mʋ. [
43 “Isan imih a tur ao’owen. Mar ana aiwob kwa biyamaim tema’am boro nabosairen sabuw iyab ub gewasih hitanum teyey boro i nitih.
44 ꞌLe ɔ ꞌye ꞌbho wlu -lrɛɛ kɔ, ɔ ꞌye ꞌꞌyi po, ɔ na: ꞌƖn kɔɔꞌɔ-ɔ sʋkpʋmuaklagba -lrɛɛ: Nyɔ-ɔ ꞌgaꞌa ꞌbho sʋkpʋmua ꞌꞌyriti, ɔ ꞌjra-a li. ꞌLe, -bho ɛbɛ ꞌgɔ ɔ ꞌꞌkpi ti, ɛ-ɛ wa ꞌnɔ ti.]
44 “Orot yait iti agim afe’en nare narabirab i boro natarsisib, baise agim nare orot babin narabirab boro mutufor nifofob.”
45 A -gblee, *-Lagɔꞌɔ ꞌsragazamʋklɩgbɩ -ke *Faliziɛɛn ꞌwɔn-ɔ ꞌɔ ꞌꞌyi ꞌmʋti, ꞌle ʋn yiboꞌo -ka ɔ ꞌꞌsi ꞌʋ ꞌnynɩ.
45 Firis hai ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah Jesu ana oroubon eo hinowar hitatam.
46 ꞌƖnnɩ ꞌbhleꞌe ꞌnynɩꞌa dɩ ʋn ꞌybhaꞌo ʋn ꞌke ɔ kpʋn. Nyʋ-ʋ zi ꞌɔ gbo ꞌɔ -Lagɔꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizɛɛꞌɛ kamʋ, ʋn -dieꞌe-e ꞌꞌyi. Nyʋ ꞌmnʋꞌa ꞌꞌyidieɛꞌɛ -fanʋ ꞌlbhʋ ʋꞌo, ʋn ꞌye ɔ ꞌꞌyitiꞌꞌtayi.
46 Imih bain fatuminamih himisir, baise sabuw rou’ay hina hima’ama isah hibir. Anayabin sabuw etei Jesu hi’i’itin i God ana dinab orot ta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.