Marcos 16

-YBHƐYBHƐTITELRE (NWB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 *ꞌZuifʋꞌa lifɔzɔ ziꞌa, ꞌɛ ꞌꞌjiazɔ ɔ, *Malii ꞌsɔn ꞌmnʋ -ke Salomee, ʋn -nɩ tan, ʋn ꞌye ꞌcnɩ-ɩ poꞌa ngnɛzɛgɛ de, ʋn ꞌke ɩ *Zeziiꞌa ꞌꞌku ꞌꞌlruꞌwla, ɛ -kaa ꞌzɔn -susueyi.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 Zɔ zɩꞌa, ꞌyrʋ -nɩꞌa ꞌꞌyiglu ꞌwlʋnamʋ, ʋn ꞌye ꞌmʋ-sɔ, ʋn ꞌye ꞌle Zeziiꞌa zokoꞌa da mu.
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 — ausente —
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 — ausente —
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 ꞌle ʋn ꞌye ꞌle zoko ꞌli pa. Ʋn paꞌa ꞌle, ꞌwa -linasʋ gbo ʋn ꞌye-e nyukpasudraa -lue li: ɔ -deꞌe-e ti ꞌle ɔ -paꞌa -vlanvlanbanaplu ꞌmʋ. Ʋn ꞌye ꞌɔ ꞌꞌyri, -sɩanyɩ ꞌlbhʋ -ʋꞌo,
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 ꞌle ɔ-bɔ nyukpasudraa ꞌmnɔ ꞌye ʋ -kaa ꞌꞌyiꞌlɛ: -Sɩanyɩꞌa ꞌlbha amʋ -le! Nazalɛɛtɩkɔyi Zezii ʋn kɔꞌɔ ꞌbho tu ꞌꞌyri, -ka a-a ꞌbɔ ꞌɔ ti, ꞌɩn yibo nɩ-oꞌo. -Lagɔ -zɔ ꞌɔ-ɔ glu ꞌle ꞌmɛmʋꞌa ꞌꞌklumʋ, ɔ -nɩꞌe-e ti -lrɛɛ: ꞌɛ dɩ ɔ se ꞌnɔɔ -nɩ. -Da ʋn ꞌꞌdu ɔ ꞌka, ꞌbho-o aꞌba ꞌꞌbhi ꞌyeꞌe -laa li.
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 A -gblee, ɔ se ꞌbho -nɩ. ꞌƐ dɩ a mu, a ꞌke *ꞌPiɛlɩ -ke *Zeziiꞌa -namʋ -lrʋʋ ꞌꞌwe -kaa ꞌꞌdɩ kpa: A mu ꞌle Galileebhlʋkpa ꞌꞌkpi, Zezii-i ꞌye ꞌle-e -nyni -mʋ -tanyɩ ꞌle a ꞌke ɔ ꞌle -yɛ. ꞌKa-a ꞌɔ ꞌꞌbhuo ꞌlɛꞌɛ amʋ ꞌꞌyi.
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 Nyukpasudraa ꞌmnɔ ꞌlɛꞌɛ -kaa a, ʋn ꞌwlʋꞌo ꞌle-e zoko ꞌli -nalo. Ʋn -nɩ litɩtrɛnamʋ, ʋn ꞌye ple, -ɛkedɩmaa, -zuzu -sɔ ꞌnʋ-ʋ ꞌꞌkpi tenyɩ. -Sɩanyɩ ꞌlbhʋ ꞌʋꞌa dɩ, ʋn -see nyɔ lɛ -bodɩ ꞌmʋ-za.
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 Zɔ-ɔ kɔꞌɔ *ꞌZuifʋꞌa lifɔzɔ ꞌꞌyi, ꞌɛ zɔwɔnyi *Zezii -sɔꞌɔ glu, ɔ -nɩꞌa ti -lrɛɛ, ꞌnynaakpʋ -lue ɔ -tɔꞌɔ ꞌɔ ꞌꞌbhuo ꞌꞌyi -tanyɩ. Ʋ-bʋ ꞌnynaakpʋ ꞌmnʋ, Madalaaꞌa *Malii moꞌo, Malii -ʋ -ke ꞌmʋ ɔ nuꞌa ꞌꞌnyinynidɩꞌa -zuzu -mɛɛsɔn ti, ꞌɩnnʋ moꞌo.
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 Ʋ-bʋ ꞌnynaakpʋ ꞌmnʋ, Zezii -tɔ ꞌnʋ ꞌɔ ꞌꞌbhuo ꞌꞌyi a, ʋn mu-oꞌo ʋn ꞌye *ꞌɔ -namʋ -yɛ, ʋn ꞌke ʋ ɩ -bodɩ ꞌmʋ-za. Ʋn -kʋ ʋ ꞌbho-o yɛ, ꞌgwlʋ -nyni ꞌnʋ-ʋ li ꞌle ʋn-ʋ ꞌꞌviꞌo,
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 ꞌle ʋn ꞌye ʋ -kaa ꞌtmʋʋ: Zezii -sɔꞌɔ-ɔ glu, ɔ -nɩꞌe-e ti: ꞌɩn ꞌye -ɔꞌo. Ʋn ꞌwɩn ꞌɩ ꞌbɔ ɔ, ʋn -see ɩ ꞌꞌgwlide.
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 Ɩ ziꞌa -kaa a, *Zezii mu-oꞌo ɔ ꞌye ꞌɔ ꞌꞌbhuo *ꞌɔ -namʋꞌa ꞌꞌklumʋꞌa nyʋ ꞌsɔn ꞌꞌyi-tɔ -lrɛɛ. Ʋn -nɩ Zelizalɛɛmʋ -sɔnamʋ ꞌle ʋn-ʋ naꞌa ꞌle -jeyi. Ɔ -tɔ ꞌnʋ ꞌɔ ꞌꞌbhuo ꞌꞌyi, ʋn -see ɔ ꞌꞌyiyibo -susueyi.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 -Da ʋn yibo ꞌnɔ ꞌtɔ ꞌꞌyi a, ʋn muꞌo ꞌle-e gwlɔ ꞌmʋ, ꞌɔ -namʋ -lrʋʋ ꞌꞌwe-e -nɩꞌa ꞌle, ꞌle ʋn ꞌye ʋ ꞌꞌdɩ kpa. Ʋn -zɩ ꞌɩ ʋ -bodɩ ꞌmʋ, ʋn -see ɩ ꞌꞌgwlide -lrɛɛ.
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 Ɩ ziꞌa -kaa ꞌwee a, ꞌle *Zezii ꞌye ꞌtɔ ꞌɔ ꞌꞌbhuo *ꞌɔ -namʋ -bue ꞌyʋɛ -lue ꞌꞌyi-tɔ. Ʋn -nɩ linamʋ ɔ ꞌye ʋ ꞌbho -yɛ, ꞌle ɔ na: A ku -kaa -loku ꞌmʋ ꞌya! -Lagɔ -zaꞌa ꞌɩnmʋ glu, ꞌɩn -nɩꞌa ti, ꞌɩn -tɔꞌɔ-ɔ ꞌan ꞌꞌbhuo nyʋꞌa -dadudu ꞌꞌyi, ʋn ꞌye yi ʋn ꞌye amʋ ꞌtmʋʋ, leedɩ a -see ɩ ꞌꞌgwlideꞌa? ꞌLe a -see ꞌɩnmʋ ꞌꞌgwlide -lrɛɛ?
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 Ɔ -wluꞌa -kaa a, ꞌle ɔ ꞌye ʋ -kaa ꞌꞌdɩ ꞌmʋ ꞌꞌdu: A mu ꞌle ꞌbhlɩkpɩ ꞌwee ꞌꞌkpi, a ꞌke nyʋ ꞌwee ꞌan ꞌꞌdɩzɩgɩ kpa.
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 Nyɔ -yɔ de ꞌɩ ꞌꞌgwli, -ɔ ꞌwɔɔn ꞌnɩ, -bho ʋn *batizee nɔ, ꞌɩnnɔ ꞌpʋnꞌo ꞌbho -Lagɔꞌɔ ꞌꞌyigbeyi. Nyɔ -yɔ -see ꞌɩ ꞌꞌgwlide, -ɔ -see ꞌɩ ꞌwɔɔn, ꞌɩnnɔ -zigle kpʋnꞌo ꞌbho -Lagɔꞌɔ ꞌꞌyigbeyi.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 Nyʋ -yʋ deꞌa ꞌɩnmʋ ꞌꞌgwli a, *wɔnkulɩ ʋn-ʋ ꞌye ꞌʋ ꞌmʋyibo -nɩ mʋ, ꞌɩnnɩ ꞌka-a: ʋn-ʋ ꞌye-e ꞌan ꞌnynɩ ꞌmʋꞌꞌluo -mʋ, ʋn ꞌke nyʋ ꞌmʋ ꞌꞌnyinynidɩꞌa -zuzu tinu. Wlu ꞌꞌwe ʋn seꞌa yibo, ʋn-ʋ ꞌye -ɩ -po -mʋ.
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 Ʋn-ʋ ꞌye-e sanɩ kwa ꞌmʋ ti-kpʋn -mʋ, ɩ -see ʋ ka -nyna yi. Nyʋ-ʋ ꞌye-e ꞌwa lililɩ gu gbo -po -mʋ ʋn ꞌke ꞌmɛ, ɛ -see ʋ ka -nyna yi -lrɛɛ. Ʋn-ʋ ꞌye-e ꞌꞌgwizimʋ *kwa ꞌꞌlru ti-de -mʋ ꞌle -Lagɔ ꞌke ʋ ꞌpʋʋn.
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 -Aꞌba -Kɔyi *Zezii ꞌꞌdu ꞌʋ -kaa ꞌꞌdɩ ꞌmʋ, ꞌle -Lagɔ ꞌye ɔ ꞌle yaku ꞌli ꞌla ꞌbho ꞌɔ ꞌꞌtroli, ɔ ꞌye ꞌle mu, ɔ ꞌke lɩꞌa klɛ -kɔ.
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 Ɩ ziꞌa -kaa a, ꞌle *ꞌɔ -namʋ ꞌye ꞌbhlɩkpɩꞌa ꞌwee ꞌꞌkpi ꞌɔ ꞌꞌdɩzɩgɩ kpa. -Bho ʋn -kɩ ɩ-ɩ kpa a, ꞌɔ wɔnkuɛ -nɩ ꞌnʋ-ʋ ꞌmʋ, *wɔnkulɩ tɔꞌɔ nyʋ, -ka, dɩ ʋn-ʋ zaꞌa ꞌmʋ, ɩ ꞌꞌduꞌa -ziadɩ, ꞌle ʋn-ʋ nʋ ɩꞌo.]
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.