Atos 3

-YBHƐYBHƐTITELRE (NWB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 -Gblee, zɔ -lue ꞌzɔ ꞌꞌjiazɔyrʋklagba ꞌmʋ, (ꞌɛ ꞌꞌyri tan ꞌꞌyi,) *ꞌPiɛlɩ -ke *ꞌZaan -nɩ ꞌsɔn-ɔ ꞌmu-o *-Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegbo ʋn ꞌke *-Lagɔ wɔn gbo po. Ɛ-bɛ -nɔɔ ꞌmnɛ ti nyʋ-ʋ po nɩꞌe -Lagɔ wɔn gbo ꞌꞌcɩcɩ. ꞌƐ dɩ ꞌPiɛlɩ -ke ꞌZaan-a muꞌo ꞌle.
1 Veya ta rabirab three korok na’atube Peter, John hairi Tafaror Bar gagaminamaim yoyobanamih hiyen hin.
2 -Klɔklɔyi -lue -ɔ -kaaa ꞌwlʋ -ɔ -seeꞌa -na ke, ꞌɩnnɔ nyʋ teteꞌo ʋn deꞌe ꞌbho -Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegboꞌa -panamʋ ti. ꞌKa-a ʋn-ʋ nʋꞌo zɔꞌꞌo zɔ. ꞌBho ꞌɛ -panamʋ ꞌmnɔ, ꞌbho-o ʋn-ʋ ꞌlaꞌa ꞌꞌYrilinmɔwɔn, ꞌbho ꞌɛ ꞌꞌyi ʋn-ʋ de ꞌɔ ti, nyʋ-ʋ zi nɩꞌa ꞌbho, ʋn-ʋ paꞌa ꞌle ꞌꞌbhlegbo, ꞌle ɔ ꞌke ʋ mɔni ꞌybhaa.
2 Nati Tafaror Bar gagamin ana seboseb Etawan Gewagewasin awanamaim orot an kafikafirin auman tutufuw, i mar etei te’abar tena nati’imaim teyare sabuw tirun titit isah ema efefeyan.
3 Ɔ -ka ꞌle-e gbʋ, ɔ ꞌye-e ꞌPiɛlɩ -ke ꞌZaan li, ʋn-ʋ ꞌyi-e -Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegbo panamʋ ꞌle ɔ ꞌye ʋ mɔni ꞌybhaa ʋn ꞌke ɔ ꞌꞌnyɩ.
3 Peter, John hairi hina hirur itih, isah kabayamih fefeyan.
4 -Ɩn ꞌye li-ɔ, ꞌPiɛlɩ -ke ꞌZaan ꞌyrɔ -ɔꞌo ꞌtɩn ꞌle ꞌPiɛlɩ na: -Gbʋ -amʋ ya!
4 Peter John hairi mutufor isan hinuw naatu Peter eo, “Aki kui’iti!”
5 ꞌLe nyukpasu ꞌmnɔ-ɔ ꞌyrʋ ʋꞌo ꞌtɩn. Ɔbɔ na, ʋn-ʋ ꞌye ꞌle-e lɛ -za -mʋ ʋn ꞌke ɔ ꞌꞌnyɩ.
5 Basit orot isah nuw, notanot boro hairi biyahimaim abisa ta tab.
6 ꞌLe ꞌPiɛlɩ -mnɔɔ ꞌye ɔ -kaa ꞌꞌyiꞌlɛ: ꞌƖn se mɔniꞌa -lue komu ꞌbhle ꞌɩn ꞌke -ɩnmʋ ꞌꞌnyɩ. Lɛ ꞌmna ꞌbhleꞌa, ꞌɩnnɛ ꞌɩn-ɩ ꞌꞌnyɩꞌe -ɩnmʋ. ꞌLe Nazalɛɛtɩkɔyi *Zezii *Kliisɩꞌa ꞌnynɩ ꞌmʋ, -sɔ ꞌmʋ -ɩn ꞌke -na.
6 Baise Peter isan eo, “Ayu auru kabay en, baise abistan abai anan i boro anit. Jesu Keriso Nazareth mowan i wabinamaim, abiyuni kumisir kubat kuremor!”
7 ꞌLe ꞌPiɛlɩ ꞌye ꞌɔ -linasʋ kpʋn, ɔ ꞌye ɔ ꞌꞌyiꞌꞌluo. ꞌBho -gbaa -lue ꞌmʋ -klɔyiꞌa bhɩ -ke ꞌɔ -bhopʋtiti ꞌkpa-a le.
7 Naatu ofere uman ana asukwafune bai ibais misir an yan bat. Mar ta’imon orot an fuk sun higewasih,
8 Ɔ ꞌꞌblu-oꞌo, zenyi! ɔ ꞌye ti-nyna, ꞌle ɔ ꞌye ꞌbho ꞌkpa ɔ ꞌye -na. ꞌLe ɔ -ke *Zeziiꞌa -dalbhomʋ ꞌmnʋ ꞌye ꞌle -Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegbo pa, ɔ-ɔ na, ɔ-ɔ ꞌꞌbublu ꞌmʋti ꞌle ɔ-ɔ ꞌbhɛɛꞌɛ -Lagɔꞌɔ ꞌnynɩ ꞌꞌyi.
8 fasi iwa’an misir an yan bat remor. Imaibo bairi etawan awan hirun kunununuw God ana merar yi wabin bora’ara’ah.
9 Nyunyuꞌa -daduduꞌa ꞌꞌyigbeyi ɔ-ɔ na nɩꞌo ꞌle ɔ-ɔ ꞌbhɛɛꞌɛ -Lagɔꞌɔ ꞌnynɩ ꞌꞌyi.
9 Sabuw rou’ay gagamin hima’am kawasa kununuw God bobora’ah hi’itin,
10 Nyʋ ꞌmnʋ yibo ꞌnɔ-ɔ ꞌꞌyi. ꞌꞌGwizinyɔ deꞌa ꞌbho -Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegboꞌa ꞌꞌYrilinmɔwɔnꞌɔ -panamʋ ti -ɔ zrɔꞌɔ, ꞌɩnnɔ moꞌo. ꞌƆ ꞌpʋnpʋanꞌa wɔnmamaa kpʋn -ʋꞌo tenyɩ.
10 Naatu hi’i’inan i fefeyanayan Etawan Gewagewasin awanamaim ma’ama, naatu biyanamaim abisa matar hi’i’itin isan hi’oror sa’irih naatu hai kasiy ra’at.
11 -Gblee, ʋn ꞌyeꞌa ɔ-bɔ nyɔ ꞌmnɔ li ɔ ꞌꞌsriiꞌa *ꞌPiɛlɩ -ke *ꞌZaan a, wɔn ꞌmʋ -ʋ ti, ꞌle ʋn-ʋ ꞌꞌgbuꞌo ti, ꞌle *-Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegboꞌa ꞌgbewɔn -ke ꞌꞌyi ʋn -nɩꞌa, ʋn ꞌꞌduuꞌa ꞌbhlʋkpayowli *Salomɔɔꞌɔ ꞌnynɩ a, ꞌle ʋn ꞌye ʋ ꞌle -yɛ.
11 Orot na Peter, John hairi biyahimaim bukikinih batabat sabuw hi’i’itin ana veya hifofofor erekasiy auman hinunuw hin biyah hitit, efan wabin Solomon ana seboseb efanamaim.
12 ꞌPiɛlɩ ꞌyeꞌa -kaa li, ɔ na ʋ-bʋ nyʋ ꞌmnʋ -bodɩ: *Izrayɛɛlɩkɔmʋ-a, leedɩ nyɔ -nɔɔꞌɔ ꞌpʋnpʋan ꞌma-a amʋ wɔntiꞌa? Leedɩ a-a ꞌyraꞌa -amʋ -zipaa! -ɛ na -abʋ-aꞌa ꞌꞌbhiꞌa wɔnkuɛ -ke -aꞌba -Lagɔꞌɔ ꞌꞌyisisriɛ ꞌmʋ ɔ ꞌpʋn -nɩꞌa?
12 Peter bat sabuw itih in sawar naatu iuwih eo, “Israel sabuw, aisim iti sawar mamatar isan kwabifofofor? Naatu aisim aki kwa’i’iti kikini? Kwanotanot iti i aki ai fairamaim, ai aki ai kakafiyinamaim iti orot ai yawas bat ereremor?
13 *Ablaamʋ-e, *Izaakɩ -ke *Zakɔɔpʋꞌa -Lagɔ, -ɔ ꞌma-a -aꞌba ꞌꞌna ꞌꞌweꞌa -Lagɔ, ꞌɩnnɔ poꞌo ꞌɔ lbhʋzeyi *Zezii ꞌnynɩ ꞌꞌkpi. Ɔ-bɔ Zezii ꞌmnɔ, ꞌɩnnɔ aꞌba ꞌꞌbhi ꞌꞌnyɩꞌe *ꞌZuifʋꞌa nyʋklɩgbɩ -jeyi ꞌle a ꞌye ɔ kwa gbo -za ꞌbho ꞌWlomɛɛꞌɛ ꞌbhlʋkpayowli *Pilaatɩꞌa ꞌꞌyigbeyi. Ɔbɔ ꞌybha ꞌko-oꞌo ɔ ꞌke ɔ ꞌꞌyitiꞌꞌtayi.
13 Iti i Abraham, Isaac naatu Jacob hai God, naatu it ata’a’agir auman hai God, ana omatanen i iti ana’akir orot Jesu kakafiyin isan eo, baise kwa kwabai a orot ukwarih umahimaim kwayai hi’asabun, naatu Pilate botaitinamih eo ana veya Pilate nanamaim kwakwahir.
14 *-Lagɔꞌɔ ꞌBhozayi -ɔ ꞌma-a ꞌꞌyisrɛɛyi, ꞌɩnnɔ a cɛꞌɛ wɔn ꞌꞌkpiti ꞌle a na: Pilaatɩ! -A-bʋ bhade -ɩnmʋ li, ꞌꞌsii ꞌꞌkulbhayi Balabaasɩ ti!
14 Kwa Orot Kakafiyin naatu ana Yawas Mutufurin kwakwahir, efanin Pilate kwaifefeyan sabuw asbunuwenayan i botait.
15 -Kaa ꞌka-a a ꞌlbhaꞌa tinɩɛzɛgɛꞌɛ tiyayiꞌa ꞌꞌbhuo ɔ ꞌye ꞌmɛ. -Lagɔ -mnɔɔ -zɔ ꞌɔ-ɔ glu ɔ ꞌye ti-nɩ -lrɛɛ. -A -nɩ ꞌsɔn, -a ꞌmo-o ꞌɔ glusɔɛꞌɛ ꞌꞌdɩꞌa -dayemʋ.
15 Kwa ayawas ana bonawiyenayan orot kwa’asabun. Baise God morobone bora’ah misir maiye naatu aki i iti yawas ana kourerebayah.
16 Ɔ-bɔ Zezii ꞌmnɔ, ꞌle -aꞌba ꞌɔ ꞌꞌgwlideɛ ꞌmʋ -ke ꞌɔ wɔnkuɛ ꞌmʋ, ɔ-bɔ nyukpasu a-a ꞌyeꞌa ꞌbho li, a yiboꞌa a, ɔ -ke ꞌkpɩ-ɩ ꞌkpaꞌa ꞌle, a -gblee, ꞌɔ ꞌꞌgwlideɛ ɔ ꞌꞌnyɩꞌa -amʋ, ꞌle ɛ ꞌmʋ Zeziiꞌa ꞌꞌbhuo -nʋ -nɩꞌe lbhʋ ɔ ꞌye ꞌpʋn ɔ ꞌye ꞌbho aꞌba ꞌꞌyigbeyi ti-nyna.
16 Aki abitumatum Jesu wabinamaim iti orot iyawas fair bai. Iti i Jesu wabinamaim naatu baitumatum i wanawananamaim na, iti orot biyan tutufin etei iyawas boun iti kwa’i’itin naatu kwaso’so’ob.
17 Ɩ -nɩꞌa -kaa ꞌmʋ a, ꞌan ꞌlotʋꞌa ꞌꞌnynuu-a, ꞌɩn yiboꞌo-o, a -ke aꞌba -klɩgbɩ, ꞌꞌyribhuo ꞌmʋti a -nʋ -nɩꞌe Zezii lɛ ꞌꞌlruli.
17 Taitu tuwai’inah Jew, ayu bounabo aso’ob kwa a ukwarih bairi a kasiyomaim Jesu isan iti na’atube kwasinaf.
18 A -gblee, dɩ -Lagɔ -zi -nɩꞌa ꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizamʋ ꞌꞌwe ꞌmʋ ʋn -zaꞌa ꞌmʋ see na, *-Lagɔꞌɔ ꞌBhozayi -ɔ ꞌpʋʋnꞌa nyʋ, ɔ ꞌke ꞌkle ꞌye moꞌo tenyɩ, -kaa ɔ -see ɛ ꞌmate, ꞌɛ ꞌꞌyriꞌa ꞌbɩ ꞌye-ɛꞌɛ -laa.
18 Baise God marasika ana dinab orot biyahimaim itenaya, ana Roubininenayan orot boro ni’akir naatu ana tur nati i boun na iturobe.
19 ꞌƐ dɩ, a yibo aꞌba ꞌꞌnyinynidɩ ꞌꞌyi ꞌle a ꞌke ꞌle -Lagɔ gbo ꞌꞌbhiti ɔ ꞌke aꞌba ꞌꞌnyinynidɩꞌa dɩ ꞌbhɔ!
19 Imih dogor kwanikitabir naatu God isan kwanatatabir maiye, saise i boro a kakafih nakusouwen.
20 -Bho a nʋ -kaa, aꞌba -Kɔyi -Lagɔ -nɩꞌe-e aꞌba ꞌꞌklumʋꞌa dɩ, -nɔɔ ɔ deꞌa ꞌbho ti ꞌle ɔ ꞌke amʋ ꞌkpɩ ꞌꞌyi po, -bho ɛ nyni, Zezii ꞌma-a ꞌɔ ꞌBhozayi ɔ -zaꞌa ꞌbho see aꞌba dɩ -ɔ ꞌpʋʋnꞌa nyʋ, ɔ-ɔ ꞌye ɔ le -ya mʋ.
20 Nati namamatar ana veya, imaibo ayub ana fair bain baiboubun isan boro Regah wanawananamaim nan biya natit. Jesu, i ana Roubinineyan orot marasika kwa isa rurubin boro niyafar.
21 ꞌBho ꞌɛ lemʋ, -nɔɔ -ke ꞌli -a -nɩꞌa -daa a, Zezii ꞌke -bhla ꞌle yaku ꞌli ti-de ꞌle lɩ ꞌweeꞌa -lremʋkpanɔɔ ꞌke nyni, ꞌka-a -Lagɔꞌɔ ꞌꞌbhuo -zi -nɩꞌe ꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizamʋ ꞌmʋ, ɔ ꞌye ɩ ꞌmʋ-za -bɛnyɩ.
21 I boro maramaim nama nanan God ana veya ya’iyai nan natit, sawar etei nasinaf hinan hiniboubuh maiye, marasika ana dinab orot kakafiyih biyahimaim kukurereb na’atube.
22 A -gblee, -Lagɔꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizayi *Moyiizɩ na:
22 Moses eo, ‘Regah a God boro kwa wanawanamaim a orot ta narubin dinab orot namatar ayu rurubinu na’atube, imih tain kwanarub sawar etei sinafumih nao kwananowar.
23 Nyɔꞌꞌo nyɔ-ɔ -seeꞌa ɔ-bɔ -Lagɔꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizayi ꞌmnɔꞌɔ wlu -lokuipo, -Lagɔ-ɔ ꞌye -ɔ ꞌle ꞌɔ nyʋꞌa ꞌꞌklumʋ -za -mʋ ꞌle ɔ ꞌke ɔ ti-za.
23 Orot yait nati dinab orot fanan men nabobosiyasiyar i boro God ana sabuw biyahine hina’afuru’um natit anababatun.’
24 A -gblee, -ɛ ꞌwlʋꞌa ꞌbho -Lagɔꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizayi *Samiɛlɩ ꞌꞌkpi ꞌle ɛ ꞌyeꞌa -zɩannamʋ nyni a, ʋ-bʋ -Lagɔꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizamʋ ꞌwee -zaꞌa ɛ-bɛ -nɔɔ ꞌmnɛꞌɛ ꞌꞌkpidɩ ꞌmʋ-ɛ -lue -lue see.
24 Dinab oro’orot etei tur hibai, Samuel ma’am ana veya’amaim dinab orot afa i ufununamaim auman iti veya boun boro abistan namamatar isan i hi’orerebaka.
25 Lɩ -Lagɔ -zi -nɩꞌa ꞌɔ wluꞌa ꞌmʋtizamʋ ꞌmʋ, ɔ nʋꞌa ɔ-ɔ ꞌye -ɩ -nʋ -mʋ, aꞌba lɩ moꞌo, ꞌle, -ybhɛybhɛtite -Lagɔ -ke -aꞌba ꞌꞌna ꞌꞌwe bhlaꞌa a, a -ke ʋn -plɛ ꞌnɛ ꞌmʋ, -Lagɔ -ke -aꞌba ꞌꞌna ꞌꞌwe ꞌꞌdu-ɛ ꞌꞌlru ꞌle ɔ na *Ablaamʋ -bodɩ:
25 God ana’omatanen dinab biyahine nan i kwa isa, naatu obaibasit iti boun kwafafaram God bai uwatanah bairi hibasit ana veya, Abraham isan iti na’atube eo, ‘O wawaw wanawanahimaim sabuw tafaram wanawanan tutufin etei boro baigegewasin hinab.’
26 -Antanyɩ aꞌba dɩ -Lagɔ -yaꞌa ꞌnɔɔ ꞌɔ lbhʋzeyi ꞌle ɔ ꞌye amʋ ꞌꞌyiꞌdaa ꞌle ɔ ꞌke amʋ ꞌꞌniti-wʋnna. ꞌLe ꞌɔ aꞌba ꞌꞌnitiwʋnnɛɛ ꞌmʋ, ꞌle-e ɔ ꞌke amʋ lbhʋ ꞌmʋ -nʋ -nɩ ꞌle a ꞌke aꞌba ꞌꞌnyinynidɩꞌa dɩ ꞌbhɔ -lue -lue.
26 Imih God ana bai’akirayan orot rubin iyafar kwa isa wan na, anayabin God ana kok i kwa baigegewasin tit naatu kwa ta’ita’imon a ef kakafihine kwama’am kwatamatabir maiye isan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.