Tito 3

Godon Vuak Ma Ijin (NVM) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Regavo Taitas eon una madu kuardiaga bu e mamkanuk buon bu samuagdiavo ijiebuon rotit ijia oimarknum kariokfuon. Regavo madu kuardiaga bu vuak irerag bu kuardiavo iji igiame tavan bog unam ma ijesugin kegokuai samuakfuon.
1 Recomende aos irmãos que respeitem as ordens dos que governam e das autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos a fazer tudo o que é bom.
2 Regavo kuardiaga buba e kafobuon vuak ise kuaik revo buka afuime e fok vierafeknum kariok. Regavo tavan bog bu e kafobuon nifak ijia okva buka e adumaduigin reok.
2 Aconselhe que não falem mal de ninguém, mas que sejam calmos e pacíficos e tratem todos com educação.
3 Ijefuon maiji ur noba oinuvuon karoinva ijia Godon vuak ma iji noka ba mukorigia vierafen revo noka ise reoin. Regavo madu noka ba God igain revo noka irerag vajai nuvuon fu vierafeno no ijesugin reoin. Ijefuon vajai nuvuon buka ise ijar anu kunuin. Revo madu noka vuak ise kafo e kafobuon kuaiknum e kafobuon ire kafo karekuai vierafen. Regavo e kafo bu no guovo buka deajidiam ga no madu bu giavo noka deajiduom.
3 Pois antigamente nós mesmos não tínhamos juízo e éramos rebeldes e maus. Éramos escravos das paixões e dos prazeres de todo tipo e passávamos a nossa vida no meio da malícia e da inveja. Os outros tinham ódio de nós, e nós tínhamos ódio deles.
4 — ausente —
4 Porém, quando Deus, o nosso Salvador, mostrou a sua bondade e o seu amor por todos,
5 — ausente —
5 ele nos salvou porque teve compaixão de nós, e não porque nós tivéssemos feito alguma coisa boa. Ele nos salvou por meio do Espírito Santo, que nos lavou , fazendo com que nascêssemos de novo e dando-nos uma nova vida.
6 Regavo tavan iji oinuvuon bu maturaivo ijia God fu Kaven Akai fuon darokin iji kege oinuvuon ijia samduin. Regavo fu ijegrenma ijefuon maiji Jesu Kurais kuros ijia fu guame kavuan fuon fu usenma ijar ise nuvuon somduin.
6 Deus derramou com generosidade o seu Espírito Santo sobre nós, por meio de Jesus Cristo, o nosso Salvador.
7 Regavo God fu ijegrenma ijia fu ma reduome no karaunuome unam arir ijia unuin. Regavo Kaven Akai fuon muido no unam ma karivako iji no ma vierafene samua roko iji abek. Regavo vuak iji na kufui kuardiavo bakin revo naka ma kuardiav.
7 E fez isso para que, pela sua graça , nós sejamos aceitos por Deus e recebamos a vida eterna que esperamos.
8 Ijefuon Taitas nika vuak irerag na kuardavo iji eon kuardiaikin e iji God ma vierafejo iji bu mukorigia vierafene tavan bog bu unam ma ijesugin keok. Regavo e iji bu nakikmazak ijeg kegokva iji fuka mardo unam buon bu kegoijo ijar e uruvana ifejdiak.
8 Esse ensinamento é verdadeiro. Quero que você, Tito, insista nesses assuntos, para que os que creem em Deus se interessem em usar o seu tempo fazendo o bem. Isso é bom e útil para todos.
9 Regavo e iji vuak ise ma bakin iji kuaime buon musikuaiknum vo saifijafbuon suar faivo iji agordiamne. Regavo nika e iji bu bui bijaivo ijigam e iji bu Mosison akaij ijefuon musikuaivo iji agordiamne. Ire iji na kuardavo iji buka ire ise ga bu ire ma kafo ijia rejo bakin.
9 Mas evite as discussões tolas, as longas listas de nomes de antepassados , as brigas e os debates a respeito da lei dos judeus. Essas coisas são inúteis e sem valor.
10 Regavo erar fu e ma vierafejo iji kege atakrega ni tavan nokarok (2) igeg vuak nijaime kuarda. Regavo fu vek ijegrene vaga ab una ire kafo fuon reno ni ijia aremne.
10 Se uma pessoa causar divisões entre os irmãos na fé, aconselhe essa pessoa uma ou duas vezes; mas depois disso não tenha nada mais a ver com ela.
11 Regavo an vierafe e ijekin iji unam ma iji areme ise reoinon iji fuka e ise. Ijefuon maiji unam fuon fu reno ijar nijaiduomon fuka ma e isereoino.
11 Pois você sabe que uma pessoa como esta abandonou completamente o evangelho , e os seus pecados provam que ela está errada.
12 Na vierafe na Atemas kua fu on vuak vo baga na Taisikas kuaga fu on vuak. Regavo fu ijia kekokma aiji ni unam on nisaime una ai Nikoforis ijia nun ro. Ijefuon maiji na vierafe tavan iji fu ve damo iji na Nikoforis ijia fik.
12 Quando eu lhe mandar o irmão Ártemas ou o irmão Tíquico, faça o possível para ir se encontrar comigo na cidade de Nicópolis, pois resolvi passar o inverno lá.
13 Regavo ni giriesame e Zinas e akai samuamo ijiga e Aforas iji ifejdiaga bu anerene mukorigia ar bu vakrejo ijia vak. Regavo madu mukorigia ifejdiame ire kafokafo bu vierafenva iji vajiaga bu kege vak.
13 Ajude o advogado Zenas e também Apolo em tudo o que você puder a fim de que eles tenham o que precisarem para a viagem.
14 Regavo enuvuon kuardiaga bu nakikmazak buon bu karioijo ijia buka tavan buon abe e roin ifejdiaknum vo buon ifenamiknum kariok. Regavo madu irerag ma iji kaifijaf bu vierafejo iji kege samakaf ifejdiak. Regavo buba tavan buon niseknum kariok.
14 Que a nossa gente aprenda a usar o seu tempo fazendo o bem e ajudando os outros em caso de necessidade, para que assim a vida da nossa gente seja útil!
15 Regavo no madu no e fok igia nana karijo iji bu ja anadiav. Revo kaifnuvuon God ma vierafejo ijia karinva iji no bu anadiav. Revo no God sirimamene kuaga fu tavan bog ma rediame ifejdiaga ja mukorigia kariokfuon.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações aos nossos amigos na fé. Que a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.