Tiago 4
Godon Vuak Ma Ijin (NVM) vs NAA
1 E fok ja bijaiknum musikuaivo iji erar kiaga ja ijeg rej? Ja koikjo oijon ijia vajai jon iji uruv vierafeoijo ijefuon ja iji karine musikuaiknum bijaimoij.
1 De onde procedem as guerras e brigas que há entre vocês? De onde, senão dos prazeres que estão em conflito dentro de vocês?
2 Ja vierafe jaka e kafobuon sinuom iji karekuai vierafen gavo buba kege ja vajiavo iji jaka e iji kaniame sinuom buon iji karvo. Revo be iji ja madu e kafobuon sinuom karekuai uruvana vierafeoijo ijefuon ja e roina musikuaiknum bijaiv. Ire kafo ja karekuai uruvana vierafenva iji jaba amur God kuavo ijefuon jaba ire iji keg.
2 Vocês cobiçam e nada têm; matam e sentem inveja, mas nada podem obter; vivem a lutar e a fazer guerras. Nada têm, porque não pedem;
3 Regavo ja God kuakva irerag ja vierafenva iji fuba ifejdiak ijefuon maiji irerag ja kuavo iji fu vajiakma ja kege una vajai jon iji fu oimarkfuon ijia reok. Ijefuon God fuba irerag ja kuavo iji mukoi faime ja igiak.
3 pedem e não recebem, porque pedem mal, para esbanjarem em seus prazeres.
4 Regavo jaiji ja bara iji fu baru fuon ba ma vierafen revo fu baru fuon ijefuon e ani iji oijmiamo ijekin. Ijefuon e guri ka ba vierafenva gurie igia faif ja moik igefuon ire iji oimarknum oijmiavo iji ni vierafe jak ja Godon e ani.
4 Gente infiel! Vocês não sabem que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Aquele, pois, que quiser ser amigo do mundo se torna inimigo de Deus.
5 Regavo Godon vuak ijia bu isoime kuai,
5 Ou vocês pensam que é em vão que a Escritura diz: “É com ciúme que por nós anseia o Espírito, que ele fez habitar em nós?”
6 Regavo Godon ma iji fu vajuomo iji fuka ma bomana gigikin ga madu fuka ise igi no vierafejo iji fu asin. Vuak iji fu buk akaij ijia kuai,
6 Mas ele nos dá cada vez mais graça. Por isso diz: “Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.”
7 Ijefuon ni una karoime Godon vuak iji igiaknum vo irerag fu vierafenma ijia keof. Regavo ni giriesame Setan rarega fu ja areme vak.
7 Portanto, sujeitem-se a Deus, mas resistam ao diabo, e ele fugirá de vocês.
8 Regavo ni biom God samaij ijia vaga fu biom jon ruak. E guri oi nokarok (2) vierafene tavan bog ise rejo gurie. Ni imut jon ijiga oijon kege do some una karoif.
8 Cheguem perto de Deus, e ele se chegará a vocês. Limpem as mãos, pecadores! E vocês que são indecisos, purifiquem o coração.
9 Regavo iviakma igi nika oifian abeknum niraiknum isema oifiaigma kariof. Regavo ja tavan bog kimokva ni niraif revo ja tavan bog oimarkva ni iviakma ise jon ja renva ijefuon oifian abeknum of.
9 Reconheçam a sua miséria, lamentem e chorem. Que o riso de vocês se transforme em pranto, e que a alegria de vocês se transforme em tristeza.
10 Ni Godon nifak ijia adumaduigin karioga fu ja ejafiame ifejdiame kam arordiakfuon.
10 Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.
11 Uviaifnun jab uviaifjon ijiebuon ise iji giame kuaimok. Erar fu e kafobuon vuak iji abe kuai vo ise buon bu renva iji abe kuaimoijo iji bu Godon akaij iji abe tuasev. Ja akaij ijin abe tuasekva ja akaij iji jaba mukoi igavo ijefuon ja e iji akaij iji nijainma iji jaba igiav.
11 Irmãos, não falem mal uns dos outros. Aquele que fala mal do irmão ou julga o seu irmão fala mal da lei e julga a lei; ora, se você julga a lei, não é observador da lei, mas juiz.
12 God fu fuonkua akaij iji vajuomo ga ise nuvuon iji kege mazim guomon ga fu fuonkua e karauniaknum ga kege vajai fian vajiamo. Regavo jaiji jaka daro bakin ijefuon ja irerafuon una e uviaifjon ijiebuon ise iji kege mazim giav?
12 Um só é Legislador e Juiz, aquele que pode salvar e fazer perecer. Mas quem é você para julgar o seu próximo?
13 Vuak nun igi mukoi faif. E roin ja kuai, Ivia vo baga niar no uri va mai mamkanuk ijia useme ijia karine juaivasia besum (1) guf ijia no mon unam kafokafo amardiame mon uruvana kekno kuain.
13 Escutem, agora, vocês que dizem: “Hoje ou amanhã, iremos para a cidade tal, e lá passaremos um ano, e faremos negócios, e teremos lucros.”
14 Regavo niar ja izegrekfuon iji jaba vierafen ijefuon maiji jaiji ja mian fu iviakma utuamevo migegare una bakreno ijekin.
14 Vocês não sabem o que acontecerá amanhã. O que é a vida de vocês? Vocês não passam de neblina que aparece por um instante e logo se dissipa.
15 Regavo ja kuaik, Ni arega E Bomana ijar fuon fu vierafenma ijia ire fok nijaiduoga no ijia karine ire fok rejknum okno kuaikva iji fuka marek.
15 Em vez disso, deveriam dizer: “Se Deus quiser, não só viveremos, como também faremos isto ou aquilo.”
16 Regavo iviakma jaka aroikaraknum uri koikjon irerag ja vierafejo ijin reoijo revo iji ja ijegreoijo iji fuka ba marem.
16 Agora, entretanto, vocês se orgulham das suas arrogantes pretensões. Todo orgulho semelhante a esse é mau.
17 Ijefuon erar fuka ire ma ijesugin reokafa vierafen revo fuba ire iji fu vierafenma iji mimatame reoinon iji fuka ma ise iji reoin.
17 Portanto, aquele que sabe que deve fazer o bem e não o faz, nisso está pecando.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.