Apocalipse 4
Godon Vuak Ma Ijin (NVM) vs NTLH
1 Areme na una madu nimamaime ga varur gufia vien be fu dajain. Regavo kua be veg igekin fu amur kuardiema na fainva ijar vek ijia kume, Ajieme igia roga na irerag fu rad rekreno iji nijaidavno kumen.
1 Depois disso, tive outra visão e vi uma porta aberta no céu. E a voz que parecia o som de uma trombeta e que antes havia falado comigo disse:
2 Fu ijeg kumekoga migegare Kaven Akai ijar na dab niroikiema na varur ijia gak Godon fata ijia e be fu ijia fin.
2 Num instante fui dominado pelo Espírito de Deus. E ali no céu estava um trono com alguém sentado nele.
3 E iji fata ijia fino nifak fuon fu abaikirame ire mun ka mukor kavuan be bu jasfa kuavo ijekin ga madu mun inak vajat be bu kanerian kuavo ijekin. Regavo fata iji fu fino irif ijia ire anuag inak vajat be ijar ijia same ameoin.
3 O seu rosto brilhava como brilham as pedras de jaspe e sárdio , e em volta do trono havia um arco-íris que brilhava como uma esmeralda.
4 Regavo Godon fata irif ijia fata kafo madu tuenti fo (24) ijeg ijia iren. Regavo e uguaikin tuenti fo (24) bu ugon abaikin iji same vo ire kafo gord zin igeg iramo ijia amardiavo iji nigen buon ijia same ijia karin.
4 Ao redor do trono havia outros vinte e quatro tronos, nos quais estavam sentados vinte e quatro líderes , vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Regavo Godon fata ijia na ga varur ijar ijia karame sanaknum uruvana ijia tavuam. Regavo Godon fata ijefuon uinak ijia na ga ire ikuosaij igekin seven (7) ijieb buin ijia mian igeg naine sanav. Regavo ikuosaij iji naine sanamo iji Godon Kaven seven (7) ijin.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões. Diante dele havia sete tochas acesas, que são os sete espíritos de Deus.
6 Regavo madu Godon fata uinak ijia ire be na ga saof igeg nafuin revo fuka ma rituraime ma abaren.
6 E em frente do trono havia uma coisa parecida com um mar de vidro, claro como cristal. Em volta do trono, em cada um dos seus lados, estavam quatro seres vivos, cobertos de olhos, na frente e atrás.
7 Ire iji karinva amur iji na gaga fu fanuf raion igekin ga be iji na ga fu maf-kau igekin. Regavo uf be iji fino iji na ga fu emabuon uikinik igekin revo rad iji fino iji na ga fu ire um buruof kaf ijia rame oinon igekin.
7 O primeiro desses seres parecia um leão. O segundo parecia um touro. O terceiro tinha a cara parecida com a de um ser humano. E o quarto parecia uma águia voando.
8 Regavo ire fo (4) nivek karijo iji bu daf siks (6) ijeg bijianain. Regavo ire ijiebuon vajai fok azan ga guf iji buka niom ijieb okuriain. Regavo nakikmazak bu dua igi roij,
8 Cada um desses quatro seres vivos tinha seis asas, que estavam cobertas de olhos nos dois lados. E dia e noite não paravam de cantar assim: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, que era, que é e que há de vir.”
9 Regavo ire fo (4) nivek iji karinva ijieb e iji fu fata ijia tavan bog fivako iji dua rokafav. Bu tavan bog Godon sanainma ijefuon dua roij. Bu ijegrejknum fu dab aroime oimardaknum dua rokafav.
9 Cada vez que os quatro seres vivos cantavam hinos de glória , honra e agradecimento ao que está sentado no trono e que vive para todo o sempre,
10 — ausente —
10 os vinte e quatro líderes caíam de joelhos diante dele e o adoravam. Atiravam as suas coroas diante do trono e diziam:
11 — ausente —
11 “Senhor nosso e nosso Deus! Tu és digno de receber glória, honra e poder, pois criaste todas as coisas; por tua vontade elas foram criadas e existem.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.