1 Timóteo 1

Godon Vuak Ma Ijin (NVM) vs BKJ

Sair da comparação
1 — ausente —
1 Paulo, um apóstolo de Jesus Cristo, segundo o mandado de Deus, nosso Salvador, e do Senhor Jesus Cristo, que é a nossa esperança,
2 — ausente —
2 a Timóteo, meu próprio filho na fé: Graça, misericórdia e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da de Jesus Cristo, nosso Senhor.
3 Regavo Timoti na vierafe aka ai Efisis ijia fik. Regavo na amur na Mesedonia vakafie vuak gigikin na kuardame vainva ijeg na una soisoime kuardavo ni igia fi. Ijefuon maiji e roin bu vuak kufui iji Godon vuak ma iji ijekin bakin iji abe nijaidiavo ijefuon na vierafe a kuardiame kuriairega buka arekfuon.
3 Como te supliquei que ainda continuasses em Éfeso, quando parti para a Macedônia, a fim de advertires a alguns que não ensinem outra doutrina,
4 Regavo nika kuardiaga bu vuak kufui iji buba faivknum vo saifijaf ijiebuon if fok buba kege uruv vierafekfuon. Regavo eraneb bu ijegreoijo iji bu tavan bog ire izar ma ga izar ise ijiebuon musikuaiv. Bu unam kufui iji reogavo Godon unam ma iji bu ma vierafekfuon iji bu ijia arev.
4 nem se deem a fábulas ou a genealogias intermináveis, que mais produzem questões do que edificação de Deus, que consiste na fé; assim o faço.
5 Regavo na vierafe aka kuriairega bu vuak kufui iji bu kuaivo iji buka aregavo oijmanamivo ijar abega fu oibuon ijia rarekfuon. Regavo oibuon fu maturaikma vierafe buon fu samafrega ma vierafejo buon iji fuka ma darokin rekfuon.
5 Ora, o fim do mandamento é a caridade de um coração puro, e de uma boa consciência, e de uma fé não fingida.
6 Regavo e roin bun unam ma iji na kuainva iji bun uzame una vuak ka ma bakin ijesugin vierafene kuaimoij.
6 Da qual alguns, tendo se desviado, se desviaram para vãs contendas;
7 Regavo bu Godon akaij iji e nijaidiakuai vierafen revo vuak buon bu kuaivo iji buba mukoi vierafej. Bu vuak kafo gigikin kuaimoin revo bu vuak ma iji buba mukoi vierafej.
7 desejando ser professores da lei e não entendendo nem o que dizem nem o que afirmam.
8 Regavo no vierafe God akaij iji fu Mosison duadok ijia muinma iji fu mado fu ise no rejo iji samakaf nijaiduomo ijefuon no una mukorigia karij.
8 Mas sabemos que a lei é boa, se alguém a usa legitimamente,
9 Regavo no madu vierafega akaij iji fu e iji ma reoijo ijiebuon abedenva bakin ga fu e iji bu akaij iji abe tuaseme ba igame javo ijiebuon abeden. Regavo akaij iji bu e iji ba God ma vierafejo ijigam e iji unam ise kafokafo re ga ba maturaime karijo ijiebuon abeden. Regavo madu e iji buba ire ma iji God oimaikfuon ijia rejo ijigam e iji e kaniavo ijigam e iji bu eofijaf kaniaga bu aoivo ijiebuon akai igi God fu iji abeden.
9 sabendo isto, que a lei não é feita para um homem justo, mas para os injustos e desobedientes, para os ímpios e pecadores, para os irreligiosos e profanos, para os assassinos de pais e assassinos de mães, para os homicidas,
10 Regavo madu akaij iji bu barubara fudainamiknum ise rekuai vierafejo ijiebuon abeden. Regavo efarif iji bu efarif roina unam ise rejo ijiga e roin kuniaime tome kevaga bu buifuon ikrejo ijigam vuak kufuimejo ijiebuon abeden. Regavo be iji kot guf ijia vuak ma kafo kege karoime kufuimega e bu dibur vako ijigam e kafo Godon akai ma iji kege tuaseknum ba igiame javo ijiebuon akai iji bu abeden.
10 para os fornicadores, para aqueles que se contaminam com o sexo masculino, para os sequestradores, para os mentirosos, para os perjuros e para tudo o que for contrário à sã doutrina,
11 Regavo vuak irerag akaij ijia fu kuainma iji fu Godon vuak ma iji na abe kuaimoijo ijefuon guf ijia nam. Regavo vuak ma iji fu God nuvuon sanainma ga ka e darokin ijar nijuin.
11 conforme o glorioso evangelho do Deus bendito, que me foi confiado.
12 Regavo na Jesu Kurais E Bomana ijefuon oimarev. Fu vierafega na ma vierafejo ijefuon fu daro mieme imut bijieme kie na fuifuon ikrekno kien.
12 E dou graças a Cristo Jesus, nosso Senhor, que me capacitou, porque me considerou fiel, pondo-me no ministério,
13 Regavo amur naka vuak ise fuisina kuain ga efuon arafiriaknum ire ise buon ren revo fu na kie na fuifuon ikrekno kien. Regavo God fu na gieme ba afikin mien revo fu ise nun gieme aren. Ijefuon maiji naba Jesu Kurais vierafen ijefuon irerag na rejo iji naba vierafeknum ren.
13 a mim, que dantes fui blasfemo, e perseguidor, e opressor; mas obtive misericórdia, porque o fiz ignorantemente, na incredulidade.
14 Regavo Jesu E Bomana iji fu nun bomana oifian abene mukorigia ifejdieme ma redien. Regavo madu fu ma vierafejo ijiga kaifijaf roin oijmiakfuon iji kege vajien. Ijefuon tavan iji no una Jesuna besum rejo ijia ire iji bu nuvuon ruakfuon.
14 E a graça de nosso Senhor superabundou com a fé e o amor que há em Cristo Jesus.
15 — ausente —
15 Esta é uma palavra fiel e digna de toda aceitação, que Cristo Jesus veio ao mundo, para salvar os pecadores, dos quais eu sou o principal.
16 — ausente —
16 Mas, por isso, obtive misericórdia, para que primeiro em mim Jesus Cristo mostrasse toda a sua longanimidade, para exemplo dos que haviam de crer nele para a vida eterna.
17 Regavo na sirimamene God aroiknum if fuon abe ajiek. Regavo fu E Bomana God ma iji no gavo bakin gavo fum tavan bog ijia fivak. Regavo na vierafe noka if fuon sanainma iji abe tavan bog aroime vakfuon.
17 Ora, ao Rei eterno, imortal, invisível, ao único Deus sábio seja honra e glória para sempre e sempre. Amém.
18 Timoti farinun na vuak be madu a kuardakrej. Regavo vuak iji fu ni besum e iji Godon vuak vierafene kuaivo bu ur oisina kuainva ijefkin. Regavo vuak igi bu oisina kuainva ijieb a ifejdame daro maga a Godon e ani Setank mukoi bijaik.
18 Este mandato eu confio a ti, filho Timóteo, que, segundo as profecias que houveram acerca de ti, para que tu, por meio delas, combatesse uma boa guerra,
19 — ausente —
19 conservando a fé e a boa consciência, que alguns colocaram de lado e naufragaram na fé.
20 — ausente —
20 E entre esses foram Himeneu e Alexandre, os quais entreguei a Satanás, para que aprendam a não blasfemar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.